BibleTech.net: NASB, Vietnamese Cadman - Public Domain
navigation tools

Today's Date: 3/27/2025




======= Revelation 8:1 ============
Rev 8:1 When the Lamb broke the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.
Revelation 8:1 Khi Chiên Con mở ấn thứ bảy, trên trời yên lặng chừng nửa giờ.(VN)

======= Revelation 8:2 ============
Rev 8:2 And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
Revelation 8:2 Tôi thấy bảy vị thiên sứ đứng trước mặt Ðức Chúa Trời, và có người trao cho bảy ống loa.(VN)

======= Revelation 8:3 ============
Rev 8:3 Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.
Revelation 8:3 Ðoạn, một vì thiên sứ khác đến, đứng bên bàn thờ, người cầm lư hương vàng, và được nhiều hương để dâng hương ấy trên bàn thờ bằng vàng ở trước ngôi với các lời cầu nguyện của mọi thánh đồ.(VN)

======= Revelation 8:4 ============
Rev 8:4 And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Revelation 8:4 Khói hương từ tay thiên sứ bay lên trước mặt Ðức Chúa Trời, với người lời cầu nguyện của các thánh đồ.(VN)

======= Revelation 8:5 ============
Rev 8:5 Then the angel took the censer and filled it with the fire of the altar, and threw it to the earth; and there followed peals of thunder and sounds and flashes of lightning and an earthquake.
Revelation 8:5 Thiên sứ lấy lư hương, dùng lửa nơi bàn thờ bỏ đầy vào, rồi quăng xuống đất; liền có sấm sét, các tiếng, chớp nhoáng và đất động.(VN)

======= Revelation 8:6 ============
Rev 8:6 And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound them.
Revelation 8:6 Bảy vì thiên sứ cầm bảy ống loa bèn sửa soạn thổi.(VN)

======= Revelation 8:7 ============
Rev 8:7 The first sounded, and there came hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth; and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
Revelation 8:7 Vị thứ nhứt thổi loa, thì có mưa đá và lửa pha với huyết bị quăng xuống đất. Một phần ba đất bị cháy, một phần ba loài cây bị cháy, và mọi giống cỏ xanh đều bị cháy.(VN)

======= Revelation 8:8 ============
Rev 8:8 The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,
Revelation 8:8 Vị thiên sứ thứ nhì thổi loa; bèn có một khối lửa bị ném xuống biển. Một phần ba biển biến ra huyết,(VN)

======= Revelation 8:9 ============
Rev 8:9 and a third of the creatures which were in the sea and had life, died; and a third of the ships were destroyed.
Revelation 8:9 một phần ba sanh vật trong biển chết hết, và một phần ba tàu bè cũng bị hủy hết.(VN)

======= Revelation 8:10 ============
Rev 8:10 The third angel sounded, and a great star fell from heaven, burning like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of waters.
Revelation 8:10 Vị thiên sứ thứ ba thổi loa, thì một ngôi sao lớn ở trên trời rơi xuống, cháy có ngọn như một bó đuốc; ngôi sao ấy rơi vào một phần ba các sông lớn và các suối nước.(VN)

======= Revelation 8:11 ============
Rev 8:11 The name of the star is called Wormwood; and a third of the waters became wormwood, and many men died from the waters, because they were made bitter.
Revelation 8:11 Tên ngôi sao đó là Ngải cứu, một phần ba nước biến ra như mùi ngải cứu, và làm chết mất nhiều người ta, vì đã biến thành ra đắng.(VN)

======= Revelation 8:12 ============
Rev 8:12 The fourth angel sounded, and a third of the sun and a third of the moon and a third of the stars were struck, so that a third of them would be darkened and the day would not shine for a third of it, and the night in the same way.
Revelation 8:12 Vị thiên sứ thứ tư thổi loa, thì một phần ba mặt trời bị hại, một phần ba mặt trăng và một phần ban các ngôi sao cũng vậy, hầu cho một phần ba các vì sáng ấy đều bị tối tăm, và hầu cho ban ngày mất một phần ba sáng, và ban đêm cũng vậy.(VN)

======= Revelation 8:13 ============
Rev 8:13 Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"
Revelation 8:13 Bấy giờ tôi nhìn xem, nghe chim phụng hoàng bay giữa trời, kêu tiếng lớn rằng: Khốn thay! Khốn thay! Khốn thay! cho những dân sự trên đất, vì cớ tiếng loa mà ba vị thiên sứ khác còn phải thổi nữa.(VN)


top of the page
THIS CHAPTER:    1175_66_Revelation_08_nas-vn.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1171_66_Revelation_04_nas-vn.html
1172_66_Revelation_05_nas-vn.html
1173_66_Revelation_06_nas-vn.html
1174_66_Revelation_07_nas-vn.html

NEXT CHAPTERS:
1176_66_Revelation_09_nas-vn.html
1177_66_Revelation_10_nas-vn.html
1178_66_Revelation_11_nas-vn.html
1179_66_Revelation_12_nas-vn.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible
The Vietnamese translation is the Cadman Public Domain version.


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date: 3/27/2025


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."