BibleTech.net: NASB, NKJV, German, Greek
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 12:1 ============
Psa 12:1 Help, Lord, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men. (nasb)
Psa 12:1 To the Chief Musician. On an eight-stringed harp. A Psalm of David. Help, Lord, for the godly man ceases! For the faithful disappear from among the sons of men. (nkjv)
Psa 12:1 (Ein Psa lm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten.) Hilf, HERR! die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern.(dhs)
Psa 12:1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῆς ὀγδόης ψαλμὸς τῷ Δαυιδ (lxx)

======= Psalm 12:2 ============
Psa 12:2 They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak. (nasb)
Psa 12:2 They speak idly everyone with his neighbor; With flattering lips and a double heart they speak. (nkjv)
Psa 12:2 Einer redet mit dem andern unnütze Dinge; sie heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.(dhs)
Psa 12:2 σῶσόν με κύριε ὅτι ἐκλέλοιπεν ὅσιος ὅτι ὠλιγώθησαν αἱ ἀλήθειαι ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἀνθρώπων (lxx)

======= Psalm 12:3 ============
Psa 12:3 May the Lord cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things; (nasb)
Psa 12:3 May the Lord cut off all flattering lips, And the tongue that speaks proud things, (nkjv)
Psa 12:3 Der HERR wolle ausrotten alle Heuchelei und die Zunge, die da stolz redet,(dhs)
Psa 12:3 μάταια ἐλάλησεν ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ χείλη δόλια ἐν καρδίᾳ καὶ ἐν καρδίᾳ ἐλάλησαν (lxx)

======= Psalm 12:4 ============
Psa 12:4 Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?" (nasb)
Psa 12:4 Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; Who is lord over us?" (nkjv)
Psa 12:4 die da sagen: Unsere Zunge soll Oberhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?(dhs)
Psa 12:4 ἐξολεθρεύσαι κύριος πάντα τὰ χείλη τὰ δόλια καὶ γλῶσσαν μεγαλορήμονα (lxx)

======= Psalm 12:5 ============
Psa 12:5 "Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the Lord; "I will set him in the safety for which he longs." (nasb)
Psa 12:5 "For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now I will arise," says the Lord; "I will set him in the safety for which he yearns." (nkjv)
Psa 12:5 Weil denn die Elenden verstört werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will Hilfe schaffen dem, der sich darnach sehnt.(dhs)
Psa 12:5 τοὺς εἰπόντας τὴν γλῶσσαν ἡμῶν μεγαλυνοῦμεν τὰ χείλη ἡμῶν παρ᾽ ἡμῶν ἐστιν τίς ἡμῶν κύριός ἐστιν (lxx)

======= Psalm 12:6 ============
Psa 12:6 The words of the Lord are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times. (nasb)
Psa 12:6 The words of the Lord are pure words, Like silver tried in a furnace of earth, Purified seven times. (nkjv)
Psa 12:6 Die Rede des HERRN ist lauter wie durchläutert Silber im irdenen Tiegel, bewähret siebenmal.(dhs)
Psa 12:6 ἀπὸ τῆς ταλαιπωρίας τῶν πτωχῶν καὶ ἀπὸ τοῦ στεναγμοῦ τῶν πενήτων νῦν ἀναστήσομαι λέγει κύριος θήσομαι ἐν σωτηρίᾳ παρρησιάσομαι ἐν αὐτῷ (lxx)

======= Psalm 12:7 ============
Psa 12:7 You, O Lord, will keep them; You will preserve him from this generation forever. (nasb)
Psa 12:7 You shall keep them, O Lord, You shall preserve them from this generation forever. (nkjv)
Psa 12:7 Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!(dhs)
Psa 12:7 τὰ λόγια κυρίου λόγια ἁγνά ἀργύριον πεπυρωμένον δοκίμιον τῇ γῇ κεκαθαρισμένον ἑπταπλασίως (lxx)

======= Psalm 12:8 ============
Psa 12:8 The wicked strut about on every side When vileness is exalted among the sons of men. (nasb)
Psa 12:8 The wicked prowl on every side, When vileness is exalted among the sons of men. (nkjv)
Psa 12:8 Denn es wird allenthalben voll Gottloser, wo solche nichtswürdige Leute unter den Menschen herrschen.(dhs)
Psa 12:8 σύ κύριε φυλάξεις ἡμᾶς καὶ διατηρήσεις ἡμᾶς ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ εἰς τὸν αἰῶνα κύκλῳ οἱ ἀσεβεῖς περιπατοῦσιν κατὰ τὸ ὕψος σου ἐπολυώρησας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων (lxx)


top of the page
THIS CHAPTER:    0490_19_Psalms_012_akdg.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0486_19_Psalms_008_akdg.html
0487_19_Psalms_009_akdg.html
0488_19_Psalms_010_akdg.html
0489_19_Psalms_011_akdg.html

NEXT CHAPTERS:
0491_19_Psalms_013_akdg.html
0492_19_Psalms_014_akdg.html
0493_19_Psalms_015_akdg.html
0494_19_Psalms_016_akdg.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible
The updated KJV: New King James Version
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscript & Textus Receptus, a later version used by Luther & the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."