BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= 2 Kings 12:1 ============

2Ki 12:1 In the seventh year of Jehu, Jehoash became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah of Beersheba.(nkjv)

列王纪下 12:1 耶戶第七年,約阿施登基,在耶路撒冷作王四十年。他母親名叫西比亞,是別‧是巴人。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:1 ヨアシはエヒウの第七年に位につき、エルサレムで四十年の間、世を治めた。その母はベエルシバの出身で、名をヂビアといった。 (JP)

2 Kings 12:1 예후의 칠년에 요아스가 위에 올라 예루살렘에서 사십년을 치리하니라 그 모친의 이름은 시비아라 브엘세바 사람이더라 (KR)

4-Я Царств 12:1 В седьмой год Ииуя воцарился Иоас и сорок лет царствовал в Иерусалиме. Имя матери его Цивья, из Вирсавии.(RU)


======= 2 Kings 12:2 ============

2Ki 12:2 Jehoash did what was right in the sight of the Lord all the days in which Jehoiada the priest instructed him.(nkjv)

列王纪下 12:2 約阿施在祭司耶何耶大教訓他的時候,就行 耶和華眼中看為正的事; (cn-t)

列王記Ⅱ 12:2 ヨアシは一生の間、主の目にかなう事をおこなった。祭司エホヤダが彼を教えたからである。 (JP)

2 Kings 12:2 요아스가 제사장 여호야다의 교훈을 받을 동안에 여호와 보시기에 정직히 행하였으되 (KR)

4-Я Царств 12:2 И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни свои, доколе наставлял его священник Иодай;(RU)


======= 2 Kings 12:3 ============

2Ki 12:3 But the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.(nkjv)

列王纪下 12:3 只是眾高邱還沒有廢去;百姓仍在那裏獻祭燒香。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:3 しかし高き所は除かなかったので、民はなおその高き所で犠牲をささげ、香をたいた。 (JP)

2 Kings 12:3 오직 산당을 제하지 아니하였으므로 백성이 오히려 산당에서 제사하며 분향하였더라 (KR)

4-Я Царств 12:3 только высоты не были отменены; народ еще приносил жертвы и курения на высотах.(RU)


======= 2 Kings 12:4 ============

2Ki 12:4 And Jehoash said to the priests, "All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the Lord--each man's census money, each man's assessment money--and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the Lord,(nkjv)

列王纪下 12:4 約阿施對眾祭司說:「凡奉到 耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到 耶和華殿的銀子, (cn-t)

列王記Ⅱ 12:4 ヨアシは祭司たちに言った、「すべて主の宮に聖別してささげる銀、すなわちおのおのが課せられて、割当にしたがって人々の出す銀、および人々が心から願って主の宮の持ってくる銀は、 (JP)

2 Kings 12:4 요아스가 제사장들에게 이르되 무릇 여호와의 전에 거룩하게 하여 드리는 은 곧 사람의 통용하는 은이나 각 사람의 몸값으로 드리는 은이나 자원하여 여호와의 전에 드리는 모든 은을 (KR)

4-Я Царств 12:4 И сказал Иоас священникам: все серебро посвящаемое, которое приносят в дом Господень, серебро от приходящих, серебро, вносимое за каждую душу по оценке, все серебро, сколько кому приходит на сердце принести в дом Господень,(RU)


======= 2 Kings 12:5 ============

2Ki 12:5 let the priests take it themselves, each from his constituency; and let them repair the damages of the temple, wherever any dilapidation is found."(nkjv)

列王纪下 12:5 你們當從所認識的人收了來,修理殿的一切破壞之處。」 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:5 これを祭司たちがおのおのその知る人から受け取り、どこでも主の宮に破れの見える時は、それをもってその破れを繕わなければならない」。 (JP)

2 Kings 12:5 제사장들이 각각 아는 자에게서 받아 들여서 전의 어느 곳이든지 퇴락한 것을 보거든 그것으로 수리하라 하였더니 (KR)

4-Я Царств 12:5 пусть берут священники себе, каждый от своего знакомого, и пусть исправляют они поврежденное в храме, везде, где найдется повреждение.(RU)


======= 2 Kings 12:6 ============

2Ki 12:6 Now it was so, by the twenty-third year of King Jehoash, that the priests had not repaired the damages of the temple.(nkjv)

列王纪下 12:6 無奈到了約阿施王二十三年,祭司仍未修理殿的破壞之處。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:6 ところがヨアシ王の二十三年に至るまで、祭司たちは主の宮の破れを繕わなかった。 (JP)

2 Kings 12:6 요아스왕 이십 삼년에 이르도록 제사장들이 오히려 전의 퇴락한데를 수리하지 아니하였는지라 (KR)

4-Я Царств 12:6 Но как до двадцать третьего года царя Иоаса священники не исправляли повреждений в храме,(RU)


======= 2 Kings 12:7 ============

2Ki 12:7 So King Jehoash called Jehoiada the priest and the other priests, and said to them, "Why have you not repaired the damages of the temple? Now therefore, do not take more money from your constituency, but deliver it for repairing the damages of the temple."(nkjv)

列王纪下 12:7 所以約阿施王召了大祭司耶何耶大和眾祭司來,對他們說:「你們怎麼不修理殿的破壞之處呢?從今以後,你們不要從所認識的人再收銀子,要將所收的交出來,修理殿的破壞之處。」 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:7 それで、ヨアシ王は祭司エホヤダおよび他の祭司たちを召して言った、「なぜ、あなたがたは主の宮の破れを繕わないのか。あなたがたはもはや知人から銀を受けてはならない。主の宮の破れを繕うためにそれを渡しなさい」。 (JP)

2 Kings 12:7 요아스왕이 대제사장 여호야다와 제사장들을 불러서 이르되 너희가 어찌하여 전의 퇴락한 데를 수리하지 아니하였느냐 이제부터는 너희 아는 사람에게서 은을 받지 말고 저희로 전 퇴락한 데를 위하여 드리게 하라 (KR)

4-Я Царств 12:7 то царь Иоас позвал священника Иодая и священников и сказал им: почему вы не исправляете повреждений в храме? Не берите же отныне серебра у знакомых своих, а на починку повреждений в храме отдайте его.(RU)


======= 2 Kings 12:8 ============

2Ki 12:8 And the priests agreed that they would neither receive more money from the people, nor repair the damages of the temple.(nkjv)

列王纪下 12:8 眾祭司答應不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:8 祭司たちは重ねて民から銀を受けない事と、主の宮の破れを繕わない事とに同意した。 (JP)

2 Kings 12:8 제사장들이 다시는 백성에게 은을 받지도 아니하고 전 퇴락한 것을 수리하지도 아니하기로 응락하니라 (KR)

4-Я Царств 12:8 И согласились священники не брать серебра у народа на исправление повреждений в храме.(RU)


======= 2 Kings 12:9 ============

2Ki 12:9 Then Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the Lord; and the priests who kept the door put there all the money brought into the house of the Lord.(nkjv)

列王纪下 12:9 祭司耶何耶大取了一個櫃子,在櫃蓋上鑽了一個窟窿,放於壇旁,在進 耶和華殿的右邊;守門的祭司將奉到 耶和華殿的一切銀子投在櫃裏。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:9 そこで祭司エホヤダは一つの箱を取り、そのふたに穴をあけて、それを主の宮の入口の右側、祭壇のかたわらに置いた。そして門を守る祭司たちは主の宮にはいってくる銀をことごとくその中に入れた。 (JP)

2 Kings 12:9 제사장 여호야다가 한 궤를 취하여 그 뚜껑에 구멍을 뚫어 여호와의 전문 어귀 우편 곧 단 옆에 두매 무릇 여호와의 전에 가져 오는 은을 다 문을 지키는 제사장들이 그 궤에 넣더라 (KR)

4-Я Царств 12:9 И взял священник Иодай один ящик, и сделал отверстие сверху его, и поставил его подле жертвенника на правой стороне, где входили в дом Господень. И полагали туда священники, стоящие на страже у порога, все серебро, приносимое в дом Господень.(RU)


======= 2 Kings 12:10 ============

2Ki 12:10 So it was, whenever they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up and put it in bags, and counted the money that was found in the house of the Lord.(nkjv)

列王纪下 12:10 他們見櫃裏的銀子多了,便叫王的書記和大祭司上來,將 耶和華殿裏的銀子數算包起來。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:10 こうしてその箱の中に銀が多くなったのを見ると、王の書記官と大祭司が上ってきて、主の宮にある銀を数えて袋に詰めた。 (JP)

2 Kings 12:10 이에 그 궤 가운데 은이 많은 것을 보면 왕의 서기와 대제사장 이 올라와서 여호와의 전에 있는대로 그 은을 계수하여 봉하고 (KR)

4-Я Царств 12:10 И когда видели, что много серебра в ящике, приходили писец царский и первосвященник, и завязывали в мешки , и пересчитывали серебро, найденное в доме Господнем;(RU)


======= 2 Kings 12:11 ============

2Ki 12:11 Then they gave the money, which had been apportioned, into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the Lord; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house of the Lord,(nkjv)

列王纪下 12:11 把所平的銀子交給督工的,就是 耶和華殿裏辦事的人;他們把銀子轉交修理 耶和華殿的木匠和工人, (cn-t)

列王記Ⅱ 12:11 そしてその数えた銀を、工事をつかさどる主の宮の監督者の手にわたしたので、彼らはそれを主の宮に働く木工と建築師に払い、 (JP)

2 Kings 12:11 그 달아본 은을 일하는 자 곧 여호와의 전을 맡은 자의 손에 붙이면 저희는 또 여호와의 전을 수리하는 목수와 건축하는 자들에게 주고 (KR)

4-Я Царств 12:11 и отдавали сосчитанное серебро в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии издерживали его на плотников и строителей, работавших в доме Господнем,(RU)


======= 2 Kings 12:12 ============

2Ki 12:12 and to masons and stonecutters, and for buying timber and hewn stone, to repair the damage of the house of the Lord, and for all that was paid out to repair the temple.(nkjv)

列王纪下 12:12 並瓦匠、石匠,又買木料和鑿成的石頭,修理 耶和華殿的破壞之處,以及修理殿的各樣使用。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:12 石工および石切りに払い、またそれをもって主の宮の破れを繕う材木と切り石を買い、主の宮を繕うために用いるすべての物のために費した。 (JP)

2 Kings 12:12 또 미장이와 석수에게 주고 또 여호와의 전 퇴락한 데를 수리할 재목과 다듬은 돌을 사게 하며 그 전을 수리할 모든 물건을 위하여 쓰게 하였으되 (KR)

4-Я Царств 12:12 и на делателей стен и на каменотесов, также на покупку дерев и тесаных камней, для починки повреждений в доме Господнем, и на все, что расходовалось для поддержания храма.(RU)


======= 2 Kings 12:13 ============

2Ki 12:13 However there were not made for the house of the Lord basins of silver, trimmers, sprinkling-bowls, trumpets, any articles of gold or articles of silver, from the money brought into the house of the Lord.(nkjv)

列王纪下 12:13 但那奉到 耶和華殿的銀子,沒有用以作 耶和華殿裏的銀碗、蠟剪、碗、號,和別樣的金銀器皿, (cn-t)

列王記Ⅱ 12:13 ただし、主の宮にはいってくるその銀をもって主の宮のために銀のたらい、心切りばさみ、鉢、ラッパ、金の器、銀の器などを造ることはしなかった。 (JP)

2 Kings 12:13 여호와의 전에 드린 그 은으로 그 전의 은대접이나 불집게나 주발이나 나팔이나 아무 금그릇이나 은그릇을 만들지 아니하고 (KR)

4-Я Царств 12:13 Но не сделано было для дома Господня серебряных блюд, ножей, чаш для окропления , труб, всяких сосудов золотых и сосудов серебряных из серебра, приносимого в дом Господень,(RU)


======= 2 Kings 12:14 ============

2Ki 12:14 But they gave that to the workmen, and they repaired the house of the Lord with it.(nkjv)

列王纪下 12:14 乃將那銀子交給工人修理 耶和華的殿; (cn-t)

列王記Ⅱ 12:14 ただこれを工事をする者に渡して、それで主の宮を繕わせた。 (JP)

2 Kings 12:14 오직 그 은을 일하는 자에게 주어 그것으로 여호와의 전을 수리하게 하였으며 (KR)

4-Я Царств 12:14 а производителям работ отдавали его, и починивали им дом Господень.(RU)


======= 2 Kings 12:15 ============

2Ki 12:15 Moreover they did not require an account from the men into whose hand they delivered the money to be paid to workmen, for they dealt faithfully.(nkjv)

列王纪下 12:15 且將銀子交給辦事的人轉交作工的人,不與他們算帳,因為他們辦事誠實。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:15 またその銀を渡して工事をする者に払わせた人々と計算することはしなかった。彼らは正直に事をおこなったからである。 (JP)

2 Kings 12:15 또 그 은을 받아 일군에게 주는 사람들과 회계하지 아니하였으니 이는 성실히 일을 하였음이라 (KR)

4-Я Царств 12:15 И не требовали отчета от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, ибо они действовали честно.(RU)


======= 2 Kings 12:16 ============

2Ki 12:16 The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord. It belonged to the priests.(nkjv)

列王纪下 12:16 唯有贖愆祭、贖罪祭的銀子沒有奉到 耶和華的殿,都歸祭司。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:16 愆祭の銀と罪祭の銀は主の宮に、はいらないで、祭司に帰した。 (JP)

2 Kings 12:16 속건제의 은과 속죄제의 은은 여호와의 전에 드리지 아니하고 제사장에게 돌렸더라 (KR)

4-Я Царств 12:16 Серебро за жертву о преступлении и серебро за жертву о грехе не вносилось в дом Господень: священникам оно принадлежало.(RU)


======= 2 Kings 12:17 ============

2Ki 12:17 Hazael king of Syria went up and fought against Gath, and took it; then Hazael set his face to go up to Jerusalem.(nkjv)

列王纪下 12:17 那時,敘利亞王哈薛上來攻打迦特,攻取了,就定意上來攻打耶路撒冷。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:17 そのころ、スリヤの王ハザエルが上ってきて、ガテを攻めてこれを取った。そしてハザエルがエルサレムに攻め上ろうとして、その顔を向けたとき、 (JP)

2 Kings 12:17 때에 아람 왕 하사엘이 올라와서 가드를 쳐서 취하고 예루살렘을 향하여 올라오고자 한고로 (KR)

4-Я Царств 12:17 Тогда выступил в поход Азаил, царь Сирийский, и пошел войною на Геф, и взял его; и вознамерился Азаил идти на Иерусалим.(RU)


======= 2 Kings 12:18 ============

2Ki 12:18 And Jehoash king of Judah took all the sacred things that his fathers, Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, kings of Judah, had dedicated, and his own sacred things, and all the gold found in the treasuries of the house of the Lord and in the king's house, and sent them to Hazael king of Syria. Then he went away from Jerusalem.(nkjv)

列王纪下 12:18 猶大王約阿施將他列祖猶大王約沙法、約蘭、亞哈謝所分別為聖的物和自己所分別為聖的物,並 耶和華殿與王宮府庫裏所有的金子都送給敘利亞王哈薛;哈薛就不上耶路撒冷來了。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:18 ユダの王ヨアシはその先祖、ユダの王ヨシャパテ、ヨラム、アハジヤが聖別してささげたすべての物、およびヨアシ自身が聖別してささげた物、ならびに主の宮の倉と、主の宮にある金をことごとく取って、スリヤ王のハザエルに贈ったので、ハザエルはエルサレムを離れ去った。 (JP)

2 Kings 12:18 유다 왕 요아스가 그 열조 유다 왕 여호사밧과 여호람과 아하시야가 구별하여 드린 모든 성물과 자기가 구별하여 드린 성물과 여호와의 전 곳간과 왕궁에 있는 금을 다 취하여 아람 왕 하사엘에게 보내었더니 하사엘이 예루살렘에서 떠나갔더라 (KR)

4-Я Царств 12:18 Но Иоас, царь Иудейский, взял все пожертвованное, что пожертвовали храму Иосафат, и Иорам и Охозия, отцы его, цари Иудейские, и что он сам пожертвовал, и все золото, найденное в сокровищницах дома Господня и дома царского, и послал Азаилу, царю Сирийскому; и он отступил от Иерусалима.(RU)


======= 2 Kings 12:19 ============

2Ki 12:19 Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?(nkjv)

列王纪下 12:19 約阿施其餘的事,凡他所行的,不都寫在猶大列王記上嗎? (cn-t)

列王記Ⅱ 12:19 ヨアシのその他の事績および彼がしたすべての事は、ユダの王の歴代志の書にしるされているではないか。 (JP)

2 Kings 12:19 요아스의 남은 사적과 그 모든 행한 것은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐 (KR)

4-Я Царств 12:19 Прочее об Иоасе и обо всем, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.(RU)


======= 2 Kings 12:20 ============

2Ki 12:20 And his servants arose and formed a conspiracy, and killed Joash in the house of the Millo, which goes down to Silla.(nkjv)

列王纪下 12:20 約阿施的臣僕起來背叛,在下悉拉的米羅宮那裏將他殺了。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:20 ヨアシの家来たちは立って徒党を結び、シラに下る道にあるミロの家でヨアシを殺した。 (JP)

2 Kings 12:20 요아스의 신복들이 일어나서 모반하여 실라로 내려가는 길 가의 밀로궁에서 저를 죽였고 (KR)

4-Я Царств 12:20 И восстали слуги его, и составили заговор, и убили Иоаса в доме Милло, на дороге к Силле.(RU)


======= 2 Kings 12:21 ============

2Ki 12:21 For Jozachar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him. So he died, and they buried him with his fathers in the City of David. Then Amaziah his son reigned in his place.(nkjv)

列王纪下 12:21 殺他的那臣僕就是示米押的兒子約撒甲和朔默的兒子約薩拔。眾人將他葬在大衛城他列祖的墳地裏。他兒子亞瑪謝接續他作王。 (cn-t)

列王記Ⅱ 12:21 すなわちその家来シメアテの子ヨザカルと、ショメルの子ヨザバデが彼を撃って殺し、彼をその先祖と同じく、ダビデの町に葬った。その子アマジヤが代って王となった。 (JP)

2 Kings 12:21 저를 쳐서 죽인 신복은 시므앗의 아들 요사갈과 소멜의 아들 여호사바드이었더라 저는 다윗 성에 그 열조와 함께 장사되고 그 아들 아마샤가 대신하여 왕이 되니라 (KR)

4-Я Царств 12:21 Его убили слуги его: Иозакар, сын Шимеаты, и Иегозавад, сын Шомеры; и он умер, и похоронили его с отцами его в городе Давидовом. И воцарился Амасия, сын его, вместо него.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0325_12_2_Kings_12

PREVIOUS CHAPTERS:
0321_12_2_Kings_08
0322_12_2_Kings_09
0323_12_2_Kings_10
0324_12_2_Kings_11

NEXT CHAPTERS:
0326_12_2_Kings_13
0327_12_2_Kings_14
0328_12_2_Kings_15
0329_12_2_Kings_16

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."