Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ALBANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Matthew 10:1 ---- written c. 60 A.D.----
Mat 10:1 Pastaj Jezusi i thirri të dymbëdhjetë dishepujt e tij rreth vetes dhe u dha autoritet t’i dëbojnë frymërat e ndyra, dhe të shërojnë çdo sëmundje e çdo lëngatë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:1 Jesus summoned His twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every kind of disease and every kind of sickness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:2----
Mat 10:2 Dhe emrat e dymbëdhjetë apostujve janë këta: i pari Simoni, i quajtur Pjetër dhe Andrea, vëllai i tij; Jakobi i Zebedeut dhe Gjoni, vëllai i tij;(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:2 Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; and James the son of Zebedee, and John his brother;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:3----
Mat 10:3 Filipi dhe Bartolomeu; Thomai dhe Mateu tagrambledhësi, Jakobi i Alfeut dhe Lebeu, i mbiquajtur Tade;(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:4----
Mat 10:4 Simon Kananeasi dhe Judë Iskarioti, ai që më pas e tradhtoi.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:4 Simon the Zealot, and Judas Iscariot, the one who betrayed Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:5----
Mat 10:5 Këta janë të dymbëdhjetët që Jezusi i dërgoi mbasi u dha këto urdhëra: “Mos shkoni ndër paganë dhe mos hyni në asnjë qytet të Samaritanëve,(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:5 These twelve Jesus sent out after instructing them. "Do not go in the way of the Gentiles, and do not enter any city of the Samaritans;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:6----
Mat 10:6 por shkoni më mirë te delet e humbura të shtëpisë së Izraelit.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:6 but rather go to the lost sheep of the house of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:7----
Mat 10:7 Shkoni dhe predikoni duke thënë: "Mbretëria e qiejve u afrua".(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:7 And as you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:8----
Mat 10:8 Shëroni të sëmurët, pastroni lebrozët, ngjallni të vdekurit, dëboni demonët; falas morët, falas jepni.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:8 Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:9----
Mat 10:9 Mos grumbulloni ar, as argjend as bakër në qesen tuaj,(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:9 Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:10----
Mat 10:10 as trasta për udhë, as dy palë tunika, as sandale, as shkop, sepse punëtori është i denjë për ushqimin e vet.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:10 or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:11----
Mat 10:11 Në çfarëdo qytet ose fshat që të hyni, pyetni në se ka aty ndonjë njeri të denjë dhe banoni tek ai deri sa të niseni.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:11 And whatever city or village you enter, inquire who is worthy in it, and stay at his house until you leave that city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:12----
Mat 10:12 Dhe kur hyni në shtëpi, e përshëndetni.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:12 As you enter the house, give it your greeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:13----
Mat 10:13 Dhe në se ajo shtëpi është e denjë, le të vijë paqja juaj mbi të; por, në se nuk është e denjë, paqja juaj le të kthehet përsëri tek ju.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:13 If the house is worthy, give it your blessing of peace. But if it is not worthy, take back your blessing of peace.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:14----
Mat 10:14 Dhe në se dikush nuk ju pret dhe nuk i dëgjon fjalët tuaja, duke dalë nga ajo shtëpi ose nga ai qytet, shkundni pluhurin nga këmbët tuaja.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:14 Whoever does not receive you, nor heed your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:15----
Mat 10:15 Dhe në të vërtetë po ju them se ditën e gjyqit, vendi i Sodomës dhe i Gomorës do të trajtohet me më shumë tolerancë se ai qytet.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:15 Truly I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:16----
Mat 10:16 Ja, unë po ju dërgoj si dele në mes të ujqërve; jini, pra, të mënçur si gjarpërinjtë dhe të pastër si pëllumbat.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:16 "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:17----
Mat 10:17 Por ruhuni nga njerëzit, sepse do t’ju zvarrisin përpara sinedrave të tyre dhe do t’ju fshikullojnë në sinagogat e tyre.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:17 But beware of men, for they will hand you over to the courts and scourge you in their synagogues;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:18----
Mat 10:18 Dhe do t’ju çojnë përpara guvernatorëve dhe përpara mbretërve për shkakun tim, për të dëshmuar para tyre dhe para johebrenjve.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:18 and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:19----
Mat 10:19 Dhe, kur t’ju dorëzojnë në duart e tyre, mos u shqetësoni se çfarë dhe si do të flisni; sepse në atë çast do t’ju jepet se çfarë duhet të thoni;(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:19 But when they hand you over, do not worry about how or what you are to say; for it will be given you in that hour what you are to say.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:20----
Mat 10:20 sepse nuk do të jeni ju që do të flisni, por Fryma e Atit tuaj që do të flasë në ju.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:20 For it is not you who speak, but it is the Spirit of your Father who speaks in you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:21----
Mat 10:21 Tani vëllai do të dorëzojë vëllanë në vdekje dhe ati të birin; dhe bijtë do të çohen kundër prindërve dhe do t’i vrasin.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:22----
Mat 10:22 Dhe të gjithë do t’ju urrejnë për shkak të emrit tim; por ai që do të qëndrojë deri në fund, do të shpëtojë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:22 You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:23----
Mat 10:23 Por kur do t’ju përndjekin në një qytet, ikni në një tjetër, sepse në të vërtetë ju them se nuk do të përfundoni së përshkuari qytetet e Izraelit, para se të vijë Biri i njeriut.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:23 "But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:24----
Mat 10:24 Dishepulli nuk del mbi mësuesin, as shërbëtori mbi zotin e tij.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:24 "A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:25----
Mat 10:25 I mjafton dishepullit të bëhet si mësuesi i tij dhe shërbëtorit të bëhet si zotëria e tij. Në se të zotin e shtëpisë e quajtën Beelzebub, aq më tepër do t’i quajnë ashtu ata të shtëpisë së tij!(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:25 It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:26----
Mat 10:26 Mos ia kini frikën pra, sepse nuk ka gjë të fshehtë që të mos zbulohet dhe asnjë sekret që nuk do të nijhet.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:26 "Therefore do not fear them, for there is nothing concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:27----
Mat 10:27 Atë që unë ju them në terr, e thoni në dritë; dhe atë që dëgjoni të thënë në vesh, predikojeni mbi çatitë.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:27 What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:28----
Mat 10:28 Dhe mos kini frikë nga ata që vrasin trupin, por nuk mund të vrasin shpirtin; kini frikë më tepër nga ai që mund t’ua humbë shpirtin dhe trupin në Gehena.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:28 Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:29----
Mat 10:29 A nuk shiten vallë dy harabela për një aspër? Dhe, megjithatë asnjë prej tyre nuk bie për tokë pa dashjen e Atit tuaj.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:29 Are not two sparrows sold for a cent? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:30----
Mat 10:30 Sa për ju, madje edhe të gjitha fijet e flokëve të kokës suaj janë të numëruara.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:30 But the very hairs of your head are all numbered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:31----
Mat 10:31 Mos kini frikë, pra; ju vleni më tepër se shumë harabela.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:31 So do not fear; you are more valuable than many sparrows.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:32----
Mat 10:32 Prandaj kushdo që do të më rrëfenjë përpara njerëzve, dhe unë do ta rrëfejë përpara Atit tim që është në qiej.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:32 "Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father who is in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:33----
Mat 10:33 Por kushdo që do të më mohojë përpara njerëzve, edhe unë do ta mohoj përpara Atit tim që është në qiej.”(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:33 But whoever denies Me before men, I will also deny him before My Father who is in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:34----
Mat 10:34 “Mos mendoni se unë erdha të sjell paqen mbi tokë; nuk erdha të sjell paqen, por shpatën.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:34 "Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:35----
Mat 10:35 Sepse unë erdha ta ndaj birin nga ati, bijën nga nëna, nusen nga vjehrra,(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:35 For I came to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:36----
Mat 10:36 dhe armiqt e njeriut do të jenë ata të shtëpisë së vet.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:36 and a man's enemies will be the members of his household.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:37----
Mat 10:37 Ai që e do të atin ose nënën më shumë se unë, nuk është i denjë për mua; dhe ai që e do birin ose bijën më shumë se unë, nuk është i denjë për mua.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:37 "He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:38----
Mat 10:38 Dhe ai që nuk e merr kryqin e vet dhe nuk vjen pas meje, nuk është i denjë për mua.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:38 And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:39----
Mat 10:39 Kush do të gjejë jetën e vet, do ta humbasë; por ai që do të humbasë jetën e vet për hirin tim, do ta gjejë përsëri.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:39 He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:40----
Mat 10:40 Ai që ju pranon, më pranon mua; dhe ai që më pranon mua, pranon atë që më ka dërguar.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:40 "He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:41----
Mat 10:41 Ai që pranon një profet në emër të një profeti, do të marrë shpërblimin që i takon profetit; dhe ai që pranon të drejtin në emër të të drejtit, do të marrë shpërblimin që i takon të drejtit.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:41 He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 10:42----
Mat 10:42 Dhe kushdo që i jep për të pirë qoftë edhe vetëm një gotë uji të freskët ndonjërit prej këtyre të vegjëlve në emër të një dishepulli, në të vërtetë ju them, që ai nuk do të humbë aspak shpërblimin e tij.”(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 10:42 And whoever in the name of a disciple gives to one of these little ones even a cup of cold water to drink, truly I say to you, he shall not lose his reward."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 11:1 ---- written c. 60 A.D.----
Mat 11:1 Mbasi Jezusi përfundoi dhënien e porosive të tij dymbëdhjetë dishepujve të vet, u largua nga ai vend, për të mësuar dhe për të predikuar në qytetet e tyre.(Albanian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0939_40_Matthew_10_al-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0935_40_Matthew_06_al-en.html
0936_40_Matthew_07_al-en.html
0937_40_Matthew_08_al-en.html
0938_40_Matthew_09_al-en.html

NEXT CHAPTERS:
0940_40_Matthew_11_al-en.html
0941_40_Matthew_12_al-en.html
0942_40_Matthew_13_al-en.html
0943_40_Matthew_14_al-en.html

links to all chapters (AL-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."