|
(Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:1 هللويا. سبحي يا نفسي الرب. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:1 Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:2---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:2 اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:2 I will praise the Lord while I live; I will sing praises to my God while I have my being.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:3---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:3 لا تتكلوا على الرؤساء ولا على ابن آدم حيث لا خلاص عنده. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:3 Do not trust in princes, In mortal man, in whom there is no salvation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:4---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:4 تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:4 His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:5---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:5 طوبى لمن اله يعقوب معينه ورجاؤه على الرب الهه -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:5 How blessed is he whose help is the God of Jacob, Whose hope is in the Lord his God,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:6---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:6 الصانع السموات والارض البحر وكل ما فيها. الحافظ الامانة الى الابد. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:6 Who made heaven and earth, The sea and all that is in them; Who keeps faith forever;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:7---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:7 المجري حكما للمظلومين المعطي خبزا للجياع. الرب يطلق الاسرى. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:7 Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:8---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:8 الرب يفتح اعين العمي. الرب يقوم المنحنين. الرب يحب الصديقين. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:8 The Lord opens the eyes of the blind; The Lord raises up those who are bowed down; The Lord loves the righteous;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:9---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:9 الرب يحفظ الغرباء. يعضد اليتيم والارملة. اما طريق الاشرار فيعوجه. -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:9 The Lord protects the strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 146:10---- (Arabic) ﺮﻴﻣﺍﺰﻤﻟﺍ 146:10 يملك الرب الى الابد الهك يا صهيون الى دور فدور. هللويا -------------------------------------------------------------------------------- Psa 146:10 The Lord will reign forever, Your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0624_19_Psalms_146_sa-en.html 0620_19_Psalms_142_sa-en.html 0621_19_Psalms_143_sa-en.html 0622_19_Psalms_144_sa-en.html 0623_19_Psalms_145_sa-en.html 0625_19_Psalms_147_sa-en.html 0626_19_Psalms_148_sa-en.html 0627_19_Psalms_149_sa-en.html 0628_19_Psalms_150_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|