|
(Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:1 عن بني عمون. هكذا قال الرب. أليس لاسرائيل بنون او لا وارث له. لماذا يرث ملكهم جاد وشعبه يسكن في مدنه. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:1 Concerning the sons of Ammon. Thus says the Lord: "Does Israel have no sons? Or has he no heirs? Why then has Malcam taken possession of Gad And his people settled in its cities?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:2---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:2 لذلك ها ايام تأتي يقول الرب واسمع في ربة بني عمون جلبة حرب وتصير تلا خربا وتحرق بناتها بالنار فيرث اسرائيل الذين ورثوه يقول الرب. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:2 "Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "That I will cause a trumpet blast of war to be heard Against Rabbah of the sons of Ammon; And it will become a desolate heap, And her towns will be set on fire. Then Israel will take possession of his possessors," Says the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:3---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:3 ولولي يا حشبون لان عاي قد خربت. اصرخن يا بنات ربة. تنطقن بمسوح. اندبن وطوّفن بين الجدران لان ملكهم يذهب الى السبي هو وكهنته ورؤساؤه معا. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:3 "Wail, O Heshbon, for Ai has been destroyed! Cry out, O daughters of Rabbah, Gird yourselves with sackcloth and lament, And rush back and forth inside the walls; For Malcam will go into exile Together with his priests and his princes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:4---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:4 ما بالك تفتخرين بالاوطية. قد فاض وطاؤك دما ايتها البنت المرتدّة والمتوكلة على خزائنها قائلة من يأتي اليّ . -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:4 "How boastful you are about the valleys! Your valley is flowing away, O backsliding daughter Who trusts in her treasures, saying, 'Who will come against me?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:5---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:5 هانذا اجلب عليك خوفا يقول السيد رب الجنود من جميع الذين حواليك وتطردون كل واحد الى ما امامه وليس من يجمع التائهين. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:5 "Behold, I am going to bring terror upon you," Declares the Lord God of hosts, "From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:6---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:6 ثم بعد ذلك ارد سبي بني عمون يقول الرب -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:6 "But afterward I will restore The fortunes of the sons of Ammon," Declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:7---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:7 عن ادوم. هكذا قال رب الجنود. ألا حكمة بعد في تيمان. هل بادت المشورة من الفهماء هل فرغت حكمتهم. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:7 Concerning Edom. Thus says the Lord of hosts, "Is there no longer any wisdom in Teman? Has good counsel been lost to the prudent? Has their wisdom decayed?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:8---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:8 اهربوا التفتوا تعمقوا في السكن يا سكان ددان. لاني قد جلبت عليه بلية عيسو حين عاقبته. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:8 "Flee away, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan, For I will bring the disaster of Esau upon him At the time I punish him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:9---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:9 لو اتاك القاطفون أفما كانوا يتركون علالة او اللصوص ليلا أفما كانوا يهلكون ما يكفيهم. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:9 "If grape gatherers came to you, Would they not leave gleanings? If thieves came by night, They would destroy only until they had enough.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:10---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:10 ولكنني جردت عيسو وكشفت مستتراته فلا يستطيع ان يختبئ. هلك نسله واخوته وجيرانه فلا يوجد. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:10 "But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:11---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:11 اترك ايتامك انا احييهم واراملك عليّ ليتوكلن. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:11 "Leave your orphans behind, I will keep them alive; And let your widows trust in Me."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:12---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:12 لانه هكذا قال الرب. ها ان الذين لا حق لهم ان يشربوا الكاس قد شربوا فهل انت تتبرأ تبرؤا. لا تتبرأ بل انما تشرب شربا. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:12 For thus says the Lord, "Behold, those who were not sentenced to drink the cup will certainly drink it, and are you the one who will be completely acquitted? You will not be acquitted, but you will certainly drink it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:13---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:13 لاني بذاتي حلفت يقول الرب ان بصرة تكون دهشا وعارا وخرابا ولعنة وكل مدنها تكون خربا ابدية. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:13 For I have sworn by Myself," declares the Lord, "that Bozrah will become an object of horror, a reproach, a ruin and a curse; and all its cities will become perpetual ruins."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:14---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:14 قد سمعت خبرا من قبل الرب وأرسل رسول الى الامم قائلا تجمعوا وتعالوا عليها وقوموا للحرب. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:14 I have heard a message from the Lord, And an envoy is sent among the nations, saying, "Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:15---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:15 لاني ها قد جعلتك صغيرا بين الشعوب ومحتقرا بين الناس. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:15 "For behold, I have made you small among the nations, Despised among men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:16---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:16 قد غرّك تخويفك كبرياء قلبك يا ساكن في محاجيء الصخر الماسك مرتفع الاكمة. وان رفعت كنسر عشك فمن هناك احدرك يقول الرب. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:16 "As for the terror of you, The arrogance of your heart has deceived you, O you who live in the clefts of the rock, Who occupy the height of the hill. Though you make your nest as high as an eagle's, I will bring you down from there," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:17---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:17 وتصير ادوم عجبا كل مار بها يتعجب ويصفر بسبب كل ضرباتها. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:17 "Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:18---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:18 كانقلاب سدوم وعمورة ومجاوراتها يقول الرب لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:18 Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors," says the Lord, "no one will live there, nor will a son of man reside in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:19---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:19 هوذا يصعد كاسد من كبرياء الاردن الى مرعى دائم. لاني اغمز واجعله يركض عنه. فمن هو منتخب فاقيمه عليه. لانه من مثلي ومن يحاكمني ومن هو الراعي الذي يقف امامي. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:19 Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan against a perennially watered pasture; for in an instant I will make him run away from it, and whoever is chosen I shall appoint over it. For who is like Me, and who will summon Me into court? And who then is the shepherd who can stand against Me?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:20---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:20 لذلك اسمعوا مشورة الرب التي قضى بها على ادوم وافكاره التي افتكر بها على سكان تيمان. ان صغار الغنم تسحبهم. انه يخرب مسكنهم عليهم. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:20 Therefore hear the plan of the Lord which He has planned against Edom, and His purposes which He has purposed against the inhabitants of Teman: surely they will drag them off, even the little ones of the flock; surely He will make their pasture desolate because of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:21---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:21 من صوت سقوطهم رجفت الارض. صرخة سمع صوتها في بحر سوف. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:21 The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the Red Sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:22---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:22 هوذا كنسر يرتفع ويطير ويبسط جناحيه على بصرة ويكون قلب جبابرة ادوم في ذلك اليوم كقلب امرأة ماخض -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:22 Behold, He will mount up and swoop like an eagle and spread out His wings against Bozrah; and the hearts of the mighty men of Edom in that day will be like the heart of a woman in labor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:23---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:23 عن دمشق. خزيت حماة وارفاد. قد ذابوا لانهم قد سمعوا خبرا رديئا. في البحر اضطراب لا يستطيع الهدوء. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:23 Concerning Damascus. "Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They are disheartened. There is anxiety by the sea, It cannot be calmed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:24---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:24 ارتخت دمشق والتفتت للهرب. امسكتها الرعدة واخذها الضيق والاوجاع كماخض -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:24 "Damascus has become helpless; She has turned away to flee, And panic has gripped her; Distress and pangs have taken hold of her Like a woman in childbirth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:25---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:25 كيف لم تترك المدينة الشهيرة قرية فرحي. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:25 "How the city of praise has not been deserted, The town of My joy!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:26---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:26 لذلك تسقط شبانها في شوارعها وتهلك كل رجال الحرب في ذلك اليوم يقول رب الجنود. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:26 "Therefore, her young men will fall in her streets, And all the men of war will be silenced in that day," declares the Lord of hosts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:27---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:27 واشعل نارا في سور دمشق فتاكل قصور بنهدد -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:27 "I will set fire to the wall of Damascus, And it will devour the fortified towers of Ben-hadad."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:28---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:28 عن قيدار وعن ممالك حاصور التي ضربها نبوخذراصر ملك بابل. هكذا قال الرب. قوموا اصعدوا الى قيدار اخربوا بني المشرق. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated. Thus says the Lord, "Arise, go up to Kedar And devastate the men of the east.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:29---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:29 يأخذون خيامهم وغنمهم ويأخذون لانفسهم شققهم وكل آنيتهم وجمالهم وينادون اليهم الخوف من كل جانب -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:29 "They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:30---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:30 اهربوا انهزموا جدا تعمقوا في السكن يا سكان حاصور يقول الرب لان نبوخذراصر ملك بابل قد اشار عليكم مشورة وفكر عليكم فكرا. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:30 "Run away, flee! Dwell in the depths, O inhabitants of Hazor," declares the Lord; "For Nebuchadnezzar king of Babylon has formed a plan against you And devised a scheme against you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:31---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:31 قوموا اصعدوا الى امة مطمئنة ساكنة آمنة يقول الرب لا مصاريع ولا عوارض لها. تسكن وحدها. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:31 "Arise, go up against a nation which is at ease, Which lives securely," declares the Lord." It has no gates or bars; They dwell alone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:32---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:32 وتكون جمالهم نهبا وكثرة ماشيتهم غنيمة واذري لكل ريح مقصوصي الشعر مستديرا وآتي بهلاكهم من كل جهاته يقول الرب. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:32 "Their camels will become plunder, And their many cattle for booty, And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair; And I will bring their disaster from every side," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:33---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:33 وتكون حاصور مسكن بنات آوى وخربة الى الابد. لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:33 "Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:34---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:34 كلمة الرب التي صارت الى ارميا النبي على عيلام في ابتداء ملك صدقيا ملك يهوذا قائلة. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:34 That which came as the word of the Lord to Jeremiah the prophet concerning Elam, at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:35---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:35 هكذا قال رب الجنود. هانذا احطم قوس عيلام اول قوتهم. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:35 "Thus says the Lord of hosts, 'Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:36---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:36 واجلب على عيلام اربع رياح من اربعة اطراف السماء واذريهم لكل هذه الرياح ولا تكون امة الا ويأتي اليها منفيو عيلام. -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:36 'I will bring upon Elam the four winds From the four ends of heaven, And will scatter them to all these winds; And there will be no nation To which the outcasts of Elam will not go.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:37---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:37 واجعل العيلاميين يرتعبون امام اعدائهم وامام طالبي نفوسهم واجلب عليهم شرا حمو غضبي يقول الرب. وارسل وراءهم السيف حتى افنيهم -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:37 'So I will shatter Elam before their enemies And before those who seek their lives; And I will bring calamity upon them, Even My fierce anger,' declares the Lord, 'And I will send out the sword after them Until I have consumed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:38---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:38 واضع كرسيي في عيلام وابيد من هناك الملك والرؤساء يقول الرب -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:38 'Then I will set My throne in Elam And destroy out of it king and princes,' Declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:39---- (Arabic) ءﺎﻴﻣﺭﺃ 49:39 ويكون في آخر الايام اني ارد سبي عيلام يقول الرب -------------------------------------------------------------------------------- Jer 49:39 'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 50:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0794_24_Jeremiah_49_sa-en.html 0790_24_Jeremiah_45_sa-en.html 0791_24_Jeremiah_46_sa-en.html 0792_24_Jeremiah_47_sa-en.html 0793_24_Jeremiah_48_sa-en.html 0795_24_Jeremiah_50_sa-en.html 0796_24_Jeremiah_51_sa-en.html 0797_24_Jeremiah_52_sa-en.html 0798_25_Lamentations_01_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|