|
Lev 27:1 Господ говори още на Моисея, казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:1 Again, the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:2---- Lev 27:2 Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато някой направи обрек, ти да направиш оценката на лицата за Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:2 "Speak to the sons of Israel and say to them, 'When a man makes a difficult vow, he shall be valued according to your valuation of persons belonging to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:3---- Lev 27:3 Ето каква трябва да бъде оценката ти: на мъжко лице от двадесет години до шестдесет години оценката ти да бъде петдесет сребърни сикли, според сиклата на светилището.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:3 If your valuation is of the male from twenty years even to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:4---- Lev 27:4 И ако е женско лице, оценката ти да бъде тридесет сикли.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:4 Or if it is a female, then your valuation shall be thirty shekels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:5---- Lev 27:5 А ако е лице от пет години до двадесет години, оценката ти да бъде за мъжко двадесет сикли, а за женско десет сикли.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:5 If it be from five years even to twenty years old then your valuation for the male shall be twenty shekels and for the female ten shekels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:6---- Lev 27:6 Ако е лице от един месец до пет години, оценката ти да бъде за мъжко пет сребърни сикли; а за женско оценката ти да бъде три сребърни сикли.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:6 But if they are from a month even up to five years old, then your valuation shall be five shekels of silver for the male, and for the female your valuation shall be three shekels of silver.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:7---- Lev 27:7 И ако е лице от шестнадесет години нагоре, оценката ти да бъде петнадесет сикли, ако е мъжко, и десет сикли, ако е женско.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:7 If they are from sixty years old and upward, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:8---- Lev 27:8 Но-ако човекът е по-сиромах отколкото си го оценил, да се представи пред свещеника, и свещеникът да го оцени изново ; нека го оцени свещеникът според средствата на онзи, който е направил обрека.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:8 But if he is poorer than your valuation, then he shall be placed before the priest and the priest shall value him; according to the means of the one who vowed, the priest shall value him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:9---- Lev 27:9 Ако обрекът е за животно от ония, които се принасят Господу, всичко що дава някой Господу от тях ще бъде свето.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:9 'Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the Lord, any such that one gives to the Lord shall be holy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:10---- Lev 27:10 Да го не промени, нито да замени добро животно с по-лошо или лошо с добра; и ако някога замени животното с животно, тогава и едното и другото, което го е заменило, ще бъдат свети.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:10 He shall not replace it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good; or if he does exchange animal for animal, then both it and its substitute shall become holy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:11---- Lev 27:11 Но ако обрекът е за някое нечисто животно, от ония, които не се принасят Господу, тогава да представи животното пред свещеника;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:11 If, however, it is any unclean animal of the kind which men do not present as an offering to the Lord, then he shall place the animal before the priest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:12---- Lev 27:12 и свещеникът да го оцени според както е добро или лошо; по твоята оценка, о свещениче, така ще бъде.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:12 The priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:13---- Lev 27:13 Но ако поиска човекът да го откупи, то върху твоята оценка да придаде петата й част.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:13 But if he should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of it to your valuation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:14---- Lev 27:14 Когато някой посвети къщата си да бъде света Господу, то свещеникът да я оцени, според както е добра или лоша; както я оцени свещеникът, така ще остане.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:14 'Now if a man consecrates his house as holy to the Lord, then the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:15---- Lev 27:15 Но ако оня, който я посвети, поиска да си откупи къщата, нека придаде на парите, с които си я оценил, петата им част, и ще бъде негова.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:15 Yet if the one who consecrates it should wish to redeem his house, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may be his.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:16---- Lev 27:16 Ако някой посвети Господу част от нивата, която съставлява притежанието му, оценката ти да бъде според семето, което може да се засее в нея; един корен ечемично семе да се оцени за петнадесет сребърни сикли.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:16 'Again, if a man consecrates to the Lord part of the fields of his own property, then your valuation shall be proportionate to the seed needed for it: a homer of barley seed at fifty shekels of silver.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:17---- Lev 27:17 Ако посвети нивата си от юбилейната година, то по твоята оценка ще остане.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:17 If he consecrates his field as of the year of jubilee, according to your valuation it shall stand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:18---- Lev 27:18 Но ако посвети нивата си след юбилея, свещеникът да му пресметне парите според годините, които остават до юбилейната година, и според това да се спадне от оценката ти.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:18 If he consecrates his field after the jubilee, however, then the priest shall calculate the price for him proportionate to the years that are left until the year of jubilee; and it shall be deducted from your valuation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:19---- Lev 27:19 Но ако тоя, който е посветил нивата, поиска да я откупи, нека придаде на парите, петата им част, и ще стане негова.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:19 If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:20---- Lev 27:20 Обаче, ако не откупи нивата, или ако е продал нивата другиму да се не откупва вече;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:20 Yet if he will not redeem the field, but has sold the field to another man, it may no longer be redeemed;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:21---- Lev 27:21 а когато се освободи нивата в юбилея, ще бъде Света Господу като нива обречена; ще бъде притежание на свещеника.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:21 and when it reverts in the jubilee, the field shall be holy to the Lord, like a field set apart; it shall be for the priest as his property.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:22---- Lev 27:22 И ако някой посвети Господу нива, която е купил, която, обаче, не е част от нивата съставляваща притежанието му,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:22 Or if he consecrates to the Lord a field which he has bought, which is not a part of the field of his own property,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:23---- Lev 27:23 свещеникът да му пресметне цената й до юбилейната година, според твоята оценка; и в същия ден нека даде оцененото от тебе, като свето Господу.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:23 then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the year of jubilee; and he shall on that day give your valuation as holy to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:24---- Lev 27:24 В юбилейната година нивата да се върне на онзи, от когото е била купена, сиреч, на онзи, комуто се пада земята като притежание.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:24 In the year of jubilee the field shall return to the one from whom he bought it, to whom the possession of the land belongs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:25---- Lev 27:25 И всичките твои оценки да стават според сикъла на светилището; сикълът да е равен на двадесет гери.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:25 Every valuation of yours, moreover, shall be after the shekel of the sanctuary. The shekel shall be twenty gerahs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:26---- Lev 27:26 Но никой да не посвещава първородното между животните, което, като първородно, принадлежи Господу; говедо или овца, Господно е.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:26 'However, a firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the Lord, no man may consecrate it; whether ox or sheep, it is the Lord's.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:27---- Lev 27:27 И ако е от нечистите животни, нека го откупи според твоята оценка, като придаде върху нея петата й част; или, ако се не откупува, нека се продаде според твоята оценка.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:27 But if it is among the unclean animals, then he shall redeem it according to your valuation and add to it one-fifth of it; and if it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:28---- Lev 27:28 Но нито да се продаде, нито да се откупи нещо обречено, което би обрекъл някой Господу от онова що има, било човек или животно или нива от притежанието си; всяко нещо обречено е пресвето Господу.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:28 'Nevertheless, anything which a man sets apart to the Lord out of all that he has, of man or animal or of the fields of his own property, shall not be sold or redeemed. Anything devoted to destruction is most holy to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:29---- Lev 27:29 Никое обречено нещо, обречено от човек, да не се откупи; то трябва непременно да се умъртви.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:29 No one who may have been set apart among men shall be ransomed; he shall surely be put to death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:30---- Lev 27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:30 'Thus all the tithe of the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord's; it is holy to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:31---- Lev 27:31 Ако някой поиска да откупи нещо от десетъка си, нека придаде петата част на цената му .(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:31 If, therefore, a man wishes to redeem part of his tithe, he shall add to it one-fifth of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:32---- Lev 27:32 И всеки десетък от черда и от стада, десетък от всичко що минава при преброяване под жезъла, да бъде свет на Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:32 For every tenth part of herd or flock, whatever passes under the rod, the tenth one shall be holy to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:33---- Lev 27:33 Да не издирва посветителят добро ли и животното или лошо, нито да го промени; но ако го промени някога, то и едното и другото, което го е заменило, да бъдат свети; животното да се не откупува.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:33 He is not to be concerned whether it is good or bad, nor shall he exchange it; or if he does exchange it, then both it and its substitute shall become holy. It shall not be redeemed.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Leviticus 27:34---- Lev 27:34 Тия са заповедите, които Господ заповяда на Моисея за израилтяните на Синайската планина.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Lev 27:34 These are the commandments which the Lord commanded Moses for the sons of Israel at Mount Sinai.(NASB-1995) ================================================================================ Num 1:1 И Господ, говорейки на Моисея в Синайската пустиня, в шатъра за срещане, на първия ден от втория месец на втората година откак излязоха от Египетската земя, каза:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0117_03_Leviticus_27_bg-en.html 0113_03_Leviticus_23_bg-en.html 0114_03_Leviticus_24_bg-en.html 0115_03_Leviticus_25_bg-en.html 0116_03_Leviticus_26_bg-en.html 0118_04_Numbers_01_bg-en.html 0119_04_Numbers_02_bg-en.html 0120_04_Numbers_03_bg-en.html 0121_04_Numbers_04_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|