|
Num 31:1 След това Господ говори на Моисея, казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:2---- Num 31:2 Въздай на мадиамците за израилтяните, и след това ще се прибереш при людете си.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:2 "Take full vengeance for the sons of Israel on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:3---- Num 31:3 Моисей, прочее, говори на людете, казвайки: Нека се въоръжат от вас мъже за бой и нека отидат против Мадиама за да извършат въздаяние върху Мадиама за Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian to execute the Lord's vengeance on Midian.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:4---- Num 31:4 По хиляда души от всяко племе от всичките Израилеви племена да изпратите на войната.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:4 A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:5---- Num 31:5 И така, от Израилевите хиляди се преброиха по хиляда души от всяко племе, дванадесет хиляди души, въоръжени, за бой.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:5 So there were furnished from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:6---- Num 31:6 И Моисей ги изпрати на войната, по хиляда души от всяко племе, тях и Финееса, сина на свещеника Елеазара, със светите вещи и с тръбите за тревога в ръцете му.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:6 Moses sent them, a thousand from each tribe, to the war, and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war with them, and the holy vessels and the trumpets for the alarm in his hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:7---- Num 31:7 Те воюваха против Мадиама според както Господ заповяда на Моисея, и убиха всяко мъжко.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:7 So they made war against Midian, just as the Lord had commanded Moses, and they killed every male.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:8---- Num 31:8 И между убитите убиха и мадиамските царе: Евия, Рекема, Сура, Ура и Рава, петима мадиамски царе; убиха с нож и Валаама Веоровия син.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:8 They killed the kings of Midian along with the rest of their slain: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian; they also killed Balaam the son of Beor with the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:9---- Num 31:9 А израилтяните плениха жените на мадиамците, децата им, всичкия им добитък и всичките им стада; и разграбиха всичкия им имот.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:9 The sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods they plundered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:10---- Num 31:10 А всичките им градове, в местата населени от тях, и всичките им станове изгориха с огън.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:10 Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:11---- Num 31:11 И взеха всичките користи и всичкото плячка, и човек и животно.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:11 They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:12---- Num 31:12 И докараха пленниците, плячката и користите на Моисея, на свещеника Елеазар и на обществото израилтяни в стана, на моавските полета при Иордан, срещу Ерихон.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:12 They brought the captives and the prey and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan opposite Jericho.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:13---- Num 31:13 Тогава Моисей, свещеникът Елеазар и всичките първенци на обществото излязоха да ги посрещнат вън от стана.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:13 Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:14---- Num 31:14 Но Моисей се разгневи на военачалниците, на хилядниците и на стотниците, които се връщаха от военния поход;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:14 Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who had come from service in the war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:15---- Num 31:15 и Моисей им рече: Оставихте ли живи всичките жени?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:15 And Moses said to them, "Have you spared all the women?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:16---- Num 31:16 Ето, те, по съвета на Валаама, накараха израилтяните да беззаконствуват против Господа в делото на Фегора, тъй че язвата се яви всред Господното общество.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:16 Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the Lord in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:17---- Num 31:17 За това, убийте сега всичките мъжки от децата, и убийте всяка жена, която е познала мъж, като е лежала с него.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:17 Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man intimately.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:18---- Num 31:18 А всичките момичета, които не са познали мъж, които не са лежали с такъв, оставете живи за себе си.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:18 But all the girls who have not known man intimately, spare for yourselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:19---- Num 31:19 И вие останете вън от стана седем дена; вие и пленниците ви, всеки от вас, който е убил човек, и който се е допрял до убит, очистете се на третия ден и на седмия ден;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:19 And you, camp outside the camp seven days; whoever has killed any person and whoever has touched any slain, purify yourselves, you and your captives, on the third day and on the seventh day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:20---- Num 31:20 очистете и всичките дрехи, всичките кожени вещи, и всичко, което е направено от козина, и всичките дървени съдове..(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:20 You shall purify for yourselves every garment and every article of leather and all the work of goats' hair, and all articles of wood."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:21---- Num 31:21 Също и свещеник Елеазар рече на войниците, които бяха ходили на война: Това е повелението, което Господ заповяда на Моисея като закон.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:21 Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone to battle, "This is the statute of the law which the Lord has commanded Moses:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:22---- Num 31:22 Само че златото, среброто, медта, желязото, оловото и калая,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:22 only the gold and the silver, the bronze, the iron, the tin and the lead,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:23---- Num 31:23 всичко, което може да устои на огън, прекарайте през огън, и ще бъде чисто; обаче, трябва да се очисти и с очистителна вода; и всичко що не може да устои на огън прекарай през вода.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:23 everything that can stand the fire, you shall pass through the fire, and it shall be clean, but it shall be purified with water for impurity. But whatever cannot stand the fire you shall pass through the water.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:24---- Num 31:24 Тогава на седмия ден да изперете дрехите си, и ще бъдете чисти; и подир това да влезете в стана.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:24 And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may enter the camp."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:25---- Num 31:25 И Господ говори на Моисея, казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:25 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:26---- Num 31:26 Ти и свещеникът Елеазар и началниците на бащините домове от обществото пребройте плячката и пленниците, и човек и животно,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:26 "You and Eleazar the priest and the heads of the fathers' households of the congregation take a count of the booty that was captured, both of man and of animal;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:27---- Num 31:27 и раздели плячката на две, между войниците, между войниците, които ходиха на война и цялото общество.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:27 and divide the booty between the warriors who went out to battle and all the congregation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:28---- Num 31:28 От дела на войниците, които ходиха на бой, отдели като данък за Господа то една душа от петстотин - от човеци, от говеда, от осли и от овци;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:28 Levy a tax for the Lord from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:29---- Num 31:29 от тяхната половина да вземеш това и да го дадеш на свещеника Елеазара, като възвишаем принос Господу.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:29 take it from their half and give it to Eleazar the priest, as an offering to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:30---- Num 31:30 А от половината, която се дава на израилтяните, да вземеш по един дял от петдесет - от човеци, от говеда, от осли и от овци - от всеки добитък, - и да ги дадеш на лавитите, които пазят заръчаното за Господната скиния.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:30 From the sons of Israel's half, you shall take one drawn out of every fifty of the persons, of the cattle, of the donkeys and of the sheep, from all the animals, and give them to the Levites who keep charge of the tabernacle of the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:31---- Num 31:31 И тъй Моисей и свещеникът Елеазар сториха, според както Господ заповяда на Моисея.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:31 Moses and Eleazar the priest did just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:32---- Num 31:32 А плячката, то ест, това, което остана в плен, което войниците заплениха, беше: овци, шестстотин седемдесет и пет хиляди;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:32 Now the booty that remained from the spoil which the men of war had plundered was 675,000 sheep,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:33---- Num 31:33 говеда, седемдесет и две хиляди:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:33 and 72,000 cattle,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:34---- Num 31:34 осли, шестдесет и една хиляда(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:34 and 61,000 donkeys,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:35---- Num 31:35 и човеци - жени, които не бяха познали мъж, чрез лягане с такъв - всичко тридесет и две хиляди души.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:35 and of human beings, of the women who had not known man intimately, all the persons were 32,000.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:36---- Num 31:36 Половината, делът на ония, които бяха ходили на бой, беше на брой: овци, триста и тридесет и седем хиляди и петстотин;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:36 The half, the portion of those who went out to war, was as follows: the number of sheep was 337,500,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:37---- Num 31:37 а данъкът за Господа от овците беше шестстотин седемдесет и пет;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:37 and the Lord's levy of the sheep was 675;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:38---- Num 31:38 говедата бяха тридесет и шест хиляди, от които данъкът за Господа беше седемдесет и две;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:38 and the cattle were 36,000, from which the Lord's levy was 72;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:39---- Num 31:39 ослите бяха тридесет хиляди и петстотин, от които данъкът за Господа беше шестдесет и един;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:39 and the donkeys were 30,500, from which the Lord's levy was 61;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:40---- Num 31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:40 and the human beings were 16,000, from whom the Lord's levy was 32 persons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:41---- Num 31:41 И Моисей даде данъка, като възвишаем принос Господу, на свещеника Елеазара, както Господ заповяда на Моисея.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:41 Moses gave the levy which was the Lord's offering to Eleazar the priest, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:42---- Num 31:42 А половината, която се даде на израилтяните, който Моисей отдели от войниците,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:42 As for the sons of Israel's half, which Moses separated from the men who had gone to war"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:43---- Num 31:43 то ест, половината за обществото, беше: овци, триста и тридесет и седем хиляди и петстотин;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:43 now the congregation's half was 337,500 sheep,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:44---- Num 31:44 говеда, тридесет и шест хиляди;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:44 and 36,000 cattle,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:45---- Num 31:45 осли, тридесет хиляди и петстотин;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:45 and 30,500 donkeys,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:46---- Num 31:46 и човеци - шестнадесет хиляди.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:46 and the human beings were 16,000--(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:47---- Num 31:47 От тия половината за израилтяните Моисей взе по един дял от петдесет от човеци и от животни, и ги даде на левитите, които пазеха заръчаното за Господната скиния, според както Господ заповяда на Моисея.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:47 and from the sons of Israel's half, Moses took one drawn out of every fifty, both of man and of animals, and gave them to the Levites, who kept charge of the tabernacle of the Lord, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:48---- Num 31:48 Тогава се приближиха при Моисея началниците, които бяха над хилядите на войската, хилядниците и стотниците,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:48 Then the officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, approached Moses,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:49---- Num 31:49 и рекоха на Моисея: Слугите ти преброиха войниците, които са под ръката ни; и не липсва ни един от нас.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:49 and they said to Moses, "Your servants have taken a census of men of war who are in our charge, and no man of us is missing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:50---- Num 31:50 За това принасяме дар Господу, всеки каквото е намерил, златни неща, верижки, гривни, пръстени, обеци и мъниста, за да се извърши умилостивение за душите ни пред Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:50 So we have brought as an offering to the Lord what each man found, articles of gold, armlets and bracelets, signet rings, earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:51---- Num 31:51 И Моисей и свещеникът Елеазар взеха златото от тях, всичко в изработени украшения.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:51 Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all kinds of wrought articles.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:52---- Num 31:52 И всичкото злато от възвишаемия принос, който хилядниците и стотниците принесоха Господу, беше шестнадесет хиляди седемстотин и петдесет сикли.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:52 All the gold of the offering which they offered up to the Lord, from the captains of thousands and the captains of hundreds, was 16,750 shekels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:53---- Num 31:53 (Защото войниците бяха грабили, всеки за себе си).(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:53 The men of war had taken booty, every man for himself.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 31:54---- Num 31:54 И Моисей и свещеникът Елеазар, като взеха златото от хилядниците и стотниците, донесоха го в шатъра за срещане, за спомен на израилтяните пред Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 31:54 So Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and of hundreds, and brought it to the tent of meeting as a memorial for the sons of Israel before the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 32:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- Num 32:1 А рувимците и гадците имаха твърде много добитък; и когато видяха Язирската земя и Галаадската земя, че, ето, мястото беше място за добитък,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0148_04_Numbers_31_bg-en.html 0144_04_Numbers_27_bg-en.html 0145_04_Numbers_28_bg-en.html 0146_04_Numbers_29_bg-en.html 0147_04_Numbers_30_bg-en.html 0149_04_Numbers_32_bg-en.html 0150_04_Numbers_33_bg-en.html 0151_04_Numbers_34_bg-en.html 0152_04_Numbers_35_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|