Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 132:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 132:1 (По слав. 131). Песен на възкачванията. Помни, Господи, заради Давида, Всичките му скърби, -(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:1 Remember, O Lord, on David's behalf, All his affliction;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:2----
Psa 132:2 Как се кле на Господа, И се обрече на Силния Яковов, като каза:(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:2 How he swore to the Lord And vowed to the Mighty One of Jacob,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:3----
Psa 132:3 Непременно няма да вляза в шатъра на къщата си, Нито ще се кача на постланото си легло, -(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:3 "Surely I will not enter my house, Nor lie on my bed;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:4----
Psa 132:4 Няма да дам сън на очите си, Или дрямка на клепачите си,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:4 I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:5----
Psa 132:5 Докато не намеря място за Господа, Обиталище за Силния Яковов.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:5 Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:6----
Psa 132:6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:6 Behold, we heard of it in Ephrathah, We found it in the field of Jaar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:7----
Psa 132:7 Нека влезем в скинията Му, Нека се поклоним при подножието Му.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:7 Let us go into His dwelling place; Let us worship at His footstool.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:8----
Psa 132:8 Стани, Господи, и влез в покоя Си. Ти и ковчега на Твоята сила;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:8 Arise, O Lord, to Your resting place, You and the ark of Your strength.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:9----
Psa 132:9 Свещениците Ти да бъдат облечени с правда, И светиите Ти нека викат радостно.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:9 Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:10----
Psa 132:10 Заради слугата Си Давида Недей отблъсква лицето на помазаника Си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:10 For the sake of David Your servant, Do not turn away the face of Your anointed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:11----
Psa 132:11 Господ се кле с вярност на Давида, - И няма да пристъпи думата Си, - Казвайки: От рожбата на тялото ти Ще сложа на престола ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:11 The Lord has sworn to David A truth from which He will not turn back: "Of the fruit of your body I will set upon your throne.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:12----
Psa 132:12 Ако чадата ти опазят Моя завет И Моите свидетелства, на които ще ги науча, То и техните чада ще седят за винаги на престола ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:12 "If your sons will keep My covenant And My testimony which I will teach them, Their sons also shall sit upon your throne forever."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:13----
Psa 132:13 Защото Господ избра Сиона, Благоволи да обитава в него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:13 For the Lord has chosen Zion; He has desired it for His habitation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:14----
Psa 132:14 Това, каза Той, Ми е покой до века: Тук ще обитавам, защото го пожелах.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:14 "This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:15----
Psa 132:15 Ще благоволя изобилно храната му! Сиромасите му ще наситя с хляб.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:15 "I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:16----
Psa 132:16 Ще облека и свещениците му със спасение; И светиите му ще възклицават от радост.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:16 "Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:17----
Psa 132:17 Там ще направя да изникне рог от Давида; Приготвих светилник за помазаника Си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:17 "There I will cause the horn of David to spring forth; I have prepared a lamp for Mine anointed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 132:18----
Psa 132:18 Неприятелят му ще облека със срам; А на него ще блещи короната.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 132:18 "His enemies I will clothe with shame, But upon himself his crown shall shine."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 133:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 133:1 (По слав. 132). Давидова песен на възкачванията. Ето колко е добро и колко е угодно Да живеят братя в единодушие!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0610_19_Psalms_132_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0606_19_Psalms_128_bg-en.html
0607_19_Psalms_129_bg-en.html
0608_19_Psalms_130_bg-en.html
0609_19_Psalms_131_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0611_19_Psalms_133_bg-en.html
0612_19_Psalms_134_bg-en.html
0613_19_Psalms_135_bg-en.html
0614_19_Psalms_136_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."