|
================================================================================ ---- Job 19:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 19:1 约 伯 回 答 说 :(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:1 Then Job responded,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:2---- Job 19:2 你 们 搅 扰 我 的 心 , 用 言 语 压 碎 我 要 到 几 时 呢 ?(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:2 "How long will you torment me And crush me with words?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:3---- Job 19:3 你 们 这 十 次 羞 辱 我 ; 你 们 苦 待 我 也 不 以 为 耻 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:3 "These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:4---- Job 19:4 果 真 我 有 错 , 这 错 乃 是 在 我 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:4 "Even if I have truly erred, My error lodges with me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:5---- Job 19:5 你 们 果 然 要 向 我 夸 大 , 以 我 的 羞 辱 为 证 指 责 我 ,(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:5 "If indeed you vaunt yourselves against me And prove my disgrace to me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:6---- Job 19:6 就 该 知 道 是 神 倾 覆 我 , 用 网 罗 围 绕 我 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:6 Know then that God has wronged me And has closed His net around me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:7---- Job 19:7 我 因 委 曲 呼 叫 , 却 不 蒙 应 允 ; 我 呼 求 , 却 不 得 公 断 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:7 "Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:8---- Job 19:8 神 用 篱 笆 拦 住 我 的 道 路 , 使 我 不 得 经 过 ; 又 使 我 的 路 径 黑 暗 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:8 "He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:9---- Job 19:9 他 剥 去 我 的 荣 光 , 摘 去 我 头 上 的 冠 冕 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:9 "He has stripped my honor from me And removed the crown from my head.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:10---- Job 19:10 他 在 四 围 攻 击 我 , 我 便 归 於 死 亡 , 将 我 的 指 望 如 树 拔 出 来 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:10 "He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:11---- Job 19:11 他 的 忿 怒 向 我 发 作 , 以 我 为 敌 人 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:11 "He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:12---- Job 19:12 他 的 军 旅 一 齐 上 来 , 修 筑 战 路 攻 击 我 , 在 我 帐 棚 的 四 围 安 营 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:12 "His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:13---- Job 19:13 他 把 我 的 弟 兄 隔 在 远 处 , 使 我 所 认 识 的 全 然 与 我 生 疏 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:14---- Job 19:14 我 的 亲 戚 与 我 断 绝 ; 我 的 密 友 都 忘 记 我 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:14 "My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:15---- Job 19:15 在 我 家 寄 居 的 , 和 我 的 使 女 都 以 我 为 外 人 ; 我 在 他 们 眼 中 看 为 外 邦 人 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:15 "Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:16---- Job 19:16 我 呼 唤 仆 人 , 虽 用 口 求 他 , 他 还 是 不 回 答 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:16 "I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:17---- Job 19:17 我 口 的 气 味 , 我 妻 子 厌 恶 ; 我 的 恳 求 , 我 同 胞 也 憎 嫌 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:17 "My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:18---- Job 19:18 连 小 孩 子 也 藐 视 我 ; 我 若 起 来 , 他 们 都 嘲 笑 我 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:18 "Even young children despise me; I rise up and they speak against me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:19---- Job 19:19 我 的 密 友 都 憎 恶 我 ; 我 平 日 所 爱 的 人 向 我 翻 脸 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:19 "All my associates abhor me, And those I love have turned against me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:20---- Job 19:20 我 的 皮 肉 紧 贴 骨 头 ; 我 只 剩 牙 皮 逃 脱 了 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:20 "My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:21---- Job 19:21 我 朋 友 啊 , 可 怜 我 ! 可 怜 我 ! 因 为 神 的 手 攻 击 我 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:21 "Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:22---- Job 19:22 你 们 为 甚 麽 彷 佛 神 逼 迫 我 , 吃 我 的 肉 还 以 为 不 足 呢 ?(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:22 "Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:23---- Job 19:23 惟 愿 我 的 言 语 现 在 写 上 , 都 记 录 在 书 上 ;(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:23 "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:24---- Job 19:24 用 铁 笔 镌 刻 , 用 铅 灌 在 磐 石 上 , 直 存 到 永 远 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:24 "That with an iron stylus and lead They were engraved in the rock forever!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:25---- Job 19:25 我 知 道 我 的 救 赎 主 活 着 , 末 了 必 站 立 在 地 上 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:25 "As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will take His stand on the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:26---- Job 19:26 我 这 皮 肉 灭 绝 之 後 , 我 必 在 肉 体 之 外 得 见 神 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:26 "Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:27---- Job 19:27 我 自 己 要 见 他 , 亲 眼 要 看 他 , 并 不 像 外 人 。 我 的 心 肠 在 我 里 面 消 灭 了 !(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:27 Whom I myself shall behold, And whom my eyes will see and not another. My heart faints within me!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:28---- Job 19:28 你 们 若 说 : 我 们 逼 迫 他 要 何 等 地 重 呢 ? 惹 事 的 根 乃 在 乎 他 ;(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:28 "If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 19:29---- Job 19:29 你 们 就 当 惧 怕 刀 剑 ; 因 为 忿 怒 惹 动 刀 剑 的 刑 罚 , 使 你 们 知 道 有 报 应 ( 原 文 是 审 判 ) 。(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- Job 19:29 "Then be afraid of the sword for yourselves, For wrath brings the punishment of the sword, So that you may know there is judgment."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 20:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 20:1 拿 玛 人 琐 法 回 答 说 :(CN-cuvs) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0455_18_Job_19_cn-en.html 0451_18_Job_15_cn-en.html 0452_18_Job_16_cn-en.html 0453_18_Job_17_cn-en.html 0454_18_Job_18_cn-en.html 0456_18_Job_20_cn-en.html 0457_18_Job_21_cn-en.html 0458_18_Job_22_cn-en.html 0459_18_Job_23_cn-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|