Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CZECH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 11:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Numbers 11:1 I stalo se, že lid ztěžoval a stýskal sobě, cožse nelíbilo Hospodinu. Protož, slyše to Hospodin, rozhněval se náramně, a roznítil se proti nim oheň Hospodinův, a spálil zadní díl vojska.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:1 Now the people became like those who complain of adversity in the hearing of the Lord; and when the Lord heard it, His anger was kindled, and the fire of the Lord burned among them and consumed some of the outskirts of the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:2----
Numbers 11:2 Tedy volal lid k Mojžíšovi. I modlil se Mojžíš Hospodinu, a uhasl oheň.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:2 The people therefore cried out to Moses, and Moses prayed to the Lord and the fire died out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:3----
Numbers 11:3 I nazval jméno místa toho Tabbera; nebo rozpálil se proti nim oheň Hospodinův.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:3 So the name of that place was called Taberah, because the fire of the Lord burned among them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:4----
Numbers 11:4 Lid pak k nim přimíšený napadla žádost náramná; a obrátivše se, plakali i synové Izraelští a řekli: Kdo nám to dá, abychom se masa najedli?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:4 The rabble who were among them had greedy desires; and also the sons of Israel wept again and said, "Who will give us meat to eat?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:5----
Numbers 11:5 Rozpomínáme se na ryby, jichž jsme dosti v Egyptě darmo jídali, na okurky a melouny, též na por, cibuli a česnek.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:5 We remember the fish which we used to eat free in Egypt, the cucumbers and the melons and the leeks and the onions and the garlic,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:6----
Numbers 11:6 A nyní duše naše vyprahlá, nic jiného nemá, kromě tu mannu před očima svýma.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:6 but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:7----
Numbers 11:7 (Manna pak byla jako semeno koliandrové, a barva její jako barva bdelium.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:7 Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:8----
Numbers 11:8 I vycházíval lid, a sbírali a mleli žernovy, neb tloukli v moždířích, a smažili na pánvici, aneb koláče podpopelné dělali z ní; chut pak její byla jako chut nového oleje.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:8 The people would go about and gather it and grind it between two millstones or beat it in the mortar, and boil it in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:9----
Numbers 11:9 Když pak sstupovala rosa na vojsko v noci, tedy sstupovala také i manna).(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:9 When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:10----
Numbers 11:10 Tedy uslyšel Mojžíš, an lid pláče po čeledech svých, každý u dveří stanu svého. Pročež roznítila se prchlivost Hospodinova náramně; Mojžíšovi to také těžké bylo.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:10 Now Moses heard the people weeping throughout their families, each man at the doorway of his tent; and the anger of the Lord was kindled greatly, and Moses was displeased.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:11----
Numbers 11:11 I řekl Mojžíš Hospodinu: Proč jsi tak zle učinil služebníku svému? Proč jsem nenalezl milosti před očima tvýma, že jsi vložil břímě všeho lidu tohoto na mne?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:11 So Moses said to the Lord, "Why have You been so hard on Your servant? And why have I not found favor in Your sight, that You have laid the burden of all this people on me?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:12----
Numbers 11:12 Zdaliž jsem já počal všecken lid tento? Zdali jsem já zplodil jej, že mi díš: Nes jej na rukou svých, jako nosí chůva děťátko, do země té, kterouž jsi s přísahou zaslíbil otcům jejich?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:12 Was it I who conceived all this people? Was it I who brought them forth, that You should say to me, 'Carry them in your bosom as a nurse carries a nursing infant, to the land which You swore to their fathers'?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:13----
Numbers 11:13 Kde mám nabrati masa, abych dal všemu lidu tomuto? Nebo plačí na mne, řkouce: Dej nám masa, ať jíme.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:13 Where am I to get meat to give to all this people? For they weep before me, saying, 'Give us meat that we may eat!'(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:14----
Numbers 11:14 Nemohuť já sám nésti všeho lidu tohoto, nebo jest to nad možnost mou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:14 I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:15----
Numbers 11:15 Pakli mi tak dělati chceš, prosím, zabí mne raději, jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma, abych více nehleděl na trápení své.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:15 So if You are going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Your sight, and do not let me see my wretchedness."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:16----
Numbers 11:16 Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi: Shromažď mi sedmdesáte mužů z starších Izraelských, kteréž znáš, že jsou starší v lidu a správcové jeho; i přivedeš je ke dveřím stánku úmluvy, a státi budou tam s tebou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:16 The Lord therefore said to Moses, "Gather for Me seventy men from the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people and their officers and bring them to the tent of meeting, and let them take their stand there with you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:17----
Numbers 11:17 A já sstoupím a mluviti budu s tebou, a vezmu z ducha, kterýž jest na tobě, a dám jim. I ponesou s tebou břímě lidu, a tak ty ho sám neponeseš.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:17 Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear it all alone.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:18----
Numbers 11:18 Lidu pak díš: Posvěťtež se k zítřku,a budete jísti maso; nebo jste plakali v uších Hospodinových, řkouce: Kdo nám dá najísti se masa? Jistě že lépe nám bylo v Egyptě. I dá vám Hospodin masa, a budete jísti.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:18 Say to the people, 'Consecrate yourselves for tomorrow, and you shall eat meat; for you have wept in the ears of the Lord, saying, "Oh that someone would give us meat to eat! For we were well-off in Egypt." Therefore the Lord will give you meat and you shall eat.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:19----
Numbers 11:19 Nebudete toliko jeden den jísti, ani dva, ani pět, ani deset, ani dvadcet,(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:19 You shall eat, not one day, nor two days, nor five days, nor ten days, nor twenty days,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:20----
Numbers 11:20 Ale za celý měsíc, až vám chřípěmi poleze, a zoškliví se, proto že jste pohrdli Hospodinem, kterýž jest u prostřed vás, a plakali jste před ním, říkajíce: Proč jsme vyšli z Egypta?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:20 but a whole month, until it comes out of your nostrils and becomes loathsome to you; because you have rejected the Lord who is among you and have wept before Him, saying, "Why did we ever leave Egypt?"'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:21----
Numbers 11:21 I řekl Mojžíš: Šestkrát sto tisíců pěších jest tohoto lidu, mezi nimiž já jsem, a ty pravíš: Dám jim masa, aby jedli za celý měsíc.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:21 But Moses said, "The people, among whom I am, are 600,000 on foot; yet You have said, 'I will give them meat, so that they may eat for a whole month.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:22----
Numbers 11:22 Zdali ovcí a volů nabije se jim, aby jim postačilo? Aneb zdali všecky ryby mořské shromáždí se jim, aby jim dosti bylo?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:22 Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:23----
Numbers 11:23 Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi: Zdali ruka Hospodinova ukrácena jest? Již nyní uzříš, přijde-li na to, což jsem mluvil, čili nic.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:23 The Lord said to Moses, "Is the Lord's power limited? Now you shall see whether My word will come true for you or not."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:24----
Numbers 11:24 Vyšed tedy Mojžíš, mluvil lidu slova Hospodinova, a shromáždiv sedmdesáte mužů z starších lidu, postavil je vůkol stánku.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:24 So Moses went out and told the people the words of the Lord. Also, he gathered seventy men of the elders of the people, and stationed them around the tent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:25----
Numbers 11:25 I sstoupil Hospodin v oblaku a mluvil k němu, a vzav z ducha, kterýž byl na něm, dal sedmdesáti mužům starším. I stalo se, když odpočinul na nich ten duch, že prorokovali, ale potom nikdy více.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:25 Then the Lord came down in the cloud and spoke to him; and He took of the Spirit who was upon him and placed Him upon the seventy elders. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But they did not do it again.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:26----
Numbers 11:26 Byli pak zůstali v staních dva muži, jméno jednoho Eldad, a druhého Medad, na nichž také odpočinul duch ten, nebo i oni napsani byli, ačkoli nevyšli k stánku. I ti také prorokovali v staních.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:26 But two men had remained in the camp; the name of one was Eldad and the name of the other Medad. And the Spirit rested upon them (now they were among those who had been registered, but had not gone out to the tent), and they prophesied in the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:27----
Numbers 11:27 Tedy přiběh služebník, oznámil to Mojžíšovi, řka: Eldad a Medad prorokují v staních.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:27 So a young man ran and told Moses and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:28----
Numbers 11:28 Jozue pak, syn Nun, služebník Mojžíšův, jeden z mládenců jeho, dí k tomu: Pane můj, Mojžíši, zabraň jim.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:28 Then Joshua the son of Nun, the attendant of Moses from his youth, said, "Moses, my lord, restrain them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:29----
Numbers 11:29 Jemuž odpověděl Mojžíš: Proč ty horlíš pro mne? Nýbrž ó kdyby všecken lid Hospodinův proroci byli, a aby dal Hospodin ducha svého na ně!(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:29 But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that all the Lord's people were prophets, that the Lord would put His Spirit upon them!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:30----
Numbers 11:30 I navrátil se Mojžíš do stanů s staršími Izraelskými.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:30 Then Moses returned to the camp, both he and the elders of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:31----
Numbers 11:31 Tedy strhl se vítr od Hospodina, a zachvátiv křepelky od moře, spustil je na stany tak široce a dlouze, co by mohl za jeden den cesty ujíti všudy vůkol táboru, takměř na dva lokty zvýší nad zemí.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:31 Now there went forth a wind from the Lord and it brought quail from the sea, and let them fall beside the camp, about a day's journey on this side and a day's journey on the other side, all around the camp and about two cubits deep on the surface of the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:32----
Numbers 11:32 Protož vstav lid, celý ten den a celou noc, i celý druhý den shromažďovali sobě ty křepelky; a kdož nejméně nashromáždil, měl jich s deset měr. I rozvěšeli je sobě pořád okolo stanů.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:32 The people spent all day and all night and all the next day, and gathered the quail (he who gathered least gathered ten homers) and they spread them out for themselves all around the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:33----
Numbers 11:33 Ještě maso vězelo v zubích jejich, a nebylo právě sžvýkáno, když hněv Hospodinův vzbudil se na lid. I ranil Hospodin lid ranou velikou náramně.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:33 While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very severe plague.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:34----
Numbers 11:34 Protož nazváno jest jméno místa toho Kibrot Hattáve; nebo tu pochovali lid, kterýž žádal masa.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:34 So the name of that place was called Kibroth-hattaavah, because there they buried the people who had been greedy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 11:35----
Numbers 11:35 I bral se lid z Kibrot Hattáve na poušť Hazerot, a pozůstali v Hazerot.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 11:35 From Kibroth-hattaavah the people set out for Hazeroth, and they remained at Hazeroth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0128_04_Numbers_11_cz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0124_04_Numbers_07_cz-en.html
0125_04_Numbers_08_cz-en.html
0126_04_Numbers_09_cz-en.html
0127_04_Numbers_10_cz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0129_04_Numbers_12_cz-en.html
0130_04_Numbers_13_cz-en.html
0131_04_Numbers_14_cz-en.html
0132_04_Numbers_15_cz-en.html

links to all chapters (CZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."