Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CZECH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Matthew 6:1 ---- written c. 60 A.D.----
Matthew 6:1 Pilně se varujte, abyste almužny vaší nedávali před lidmi, proto abyste byli vidíni od nich, jinak nebudete míti odplaty u Otce vašeho, jenž jest v nebesích.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:1 "Beware of practicing your righteousness before men to be noticed by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:2----
Matthew 6:2 Protož když dáváš almužnu, netrub před sebou, jako pokrytci činí v školách a na ulicech, aby chváleni byli od lidí. Amen pravím vám, majíť odplatu svou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:2 "So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men. Truly I say to you, they have their reward in full.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:3----
Matthew 6:3 Ale ty když dáváš almužnu, tak čiň, ať neví levice tvá, co činí pravice tvá,(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:3 But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:4----
Matthew 6:4 Aby almužna tvá byla v skrytě, a Otec tvůj, kterýž vidí v skrytě, odplatí tobě zjevně.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:4 so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:5----
Matthew 6:5 A když bys se chtěl modliti, nebývejž jako pokrytci, kteříž obyčej mají, v školách a na úhlech rynku stojíce, modliti se, aby byli vidíni od lidí. Amen pravím vám, žeť mají odplatu svou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:5 "When you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:6----
Matthew 6:6 Ale ty když bys se modliti chtěl, vejdi do pokojíka svého, a zavra dveře své, modliž se Otci svému, jenž jest v skrytě, a Otec tvůj, kterýž vidí v skrytě, odplatí tobě zjevně.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:6 But you, when you pray, go into your inner room, close your door and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is done in secret will reward you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:7----
Matthew 6:7 Modléce se pak, nebuďtež marnomluvní jako pohané; nebo se domnívají, že mnohomluvností svou to způsobí, aby byli uslyšáni.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:7 "And when you are praying, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that they will be heard for their many words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:8----
Matthew 6:8 Nepřirovnávejtež se tedy jim, neboť ví Otec váš, čeho jest vám potřebí, prve nežli byste vy ho prosili.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:8 So do not be like them; for your Father knows what you need before you ask Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:9----
Matthew 6:9 A protož vy takto se modlte: Otče náš, jenž jsi v nebesích, posvěť se jméno tvé.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:9 "Pray, then, in this way: 'Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:10----
Matthew 6:10 Přijď království tvé. Buď vůle tvá jako v nebi tak i na zemi.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:10 'Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:11----
Matthew 6:11 Chléb náš vezdejší dej nám dnes.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:11 'Give us this day our daily bread.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:12----
Matthew 6:12 A odpusť nám viny naše, jakož i my odpouštíme vinníkům našim.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:12 'And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:13----
Matthew 6:13 I neuvoď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého. Nebo tvé jest království, i moc, i sláva, na věky, Amen.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:13 'And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [ For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.'](NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:14----
Matthew 6:14 Nebo budete-li odpouštěti lidem viny jejich, odpustíť i vám nebeský Otec váš.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:14 For if you forgive others for their transgressions, your heavenly Father will also forgive you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:15----
Matthew 6:15 Jestliže pak neodpustíte lidem vin jejich, aniž Otec váš odpustí vám hříchů vašich.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:15 But if you do not forgive others, then your Father will not forgive your transgressions.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:16----
Matthew 6:16 Když byste se pak postili, nebývejtež jako pokrytci zasmušilí; neboť pošmuřují tváří svých, aby vědomé bylo lidem, že se postí. Amen pravím vám, vzaliť jsou odplatu svou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:16 "Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites do, for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:17----
Matthew 6:17 Ty pak, když se postíš, pomaž hlavy své a tvář svou umej,(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:17 But you, when you fast, anoint your head and wash your face(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:18----
Matthew 6:18 Aby nebylo zjevné lidem, že se postíš, ale Otci tvému, kterýž jest v skrytě. A Otec tvůj, kterýž vidí v skrytosti, odplatí tobě zjevně.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:18 so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:19----
Matthew 6:19 Neskládejte sobě pokladů na zemi, kdežto mol a rez kazí, a kdež zloději vykopávají a kradou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:19 "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:20----
Matthew 6:20 Ale skládejte sobě poklady v nebi, kdežto ani mol ani rez kazí, a kdežto zloději nevykopávají ani kradou.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:20 But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:21----
Matthew 6:21 Nebo kdežť jest poklad váš, tuť jest i srdce vaše.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:21 for where your treasure is, there your heart will be also.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:22----
Matthew 6:22 Svíce těla jestiť oko; jestliže oko tvé sprostné bylo by, všecko tělo tvé světlé bude.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:22 "The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:23----
Matthew 6:23 Pakliť by oko tvé bylo nešlechetné, všecko tělo tvé tmavé bude. Protož jestliže světlo, kteréž jest v tobě, jest tma, co pak sama tma, jaká bude?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:23 But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness!(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:24----
Matthew 6:24 Žádný nemůže dvěma pánům sloužiti. Nebo zajisté jednoho nenáviděti bude, a druhého milovati, aneb jednoho přídržeti se bude, a druhým pohrdne. Nemůžte Bohu sloužiti i mamoně.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:24 "No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:25----
Matthew 6:25 Protož pravím vám: Nepečujte o život váš, co byste jedli a co pili, ani o tělo vaše, čím byste je odívali. Zdaliž není život více nežli pokrm, a tělo více nežli oděv?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:25 "For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:26----
Matthew 6:26 Hleďte na ptactvo nebeské, žeť nesejí ani žnou, ani shromažďují do stodol, avšak Otec váš nebeský krmí je. I zdaliž vy jich mnohem nepřevyšujete?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:26 Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:27----
Matthew 6:27 A kdo z vás pečlivě mysle, může přidati ku postavě své loket jeden?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:27 And who of you by being worried can add a single hour to his life?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:28----
Matthew 6:28 A o oděv proč pečujete? Poučte se na kvítí polním, kterak roste, nepracuje ani přede.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:28 And why are you worried about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:29----
Matthew 6:29 A aj, pravím vám, že ani Šalomoun ve vší slávě své tak odín nebyl, jako jedno z nich.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:29 yet I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:30----
Matthew 6:30 Poněvadž tedy trávu polní, ješto dnes jest, a zítra do peci bývá vložena, Bůh tak odívá, i zdaliž mnohem více vám toho nečiní, ó malé víry?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:30 But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you? You of little faith!(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:31----
Matthew 6:31 Nepečujtež tedy, říkajíce: Co budeme jísti? anebo: Co budeme píti? anebo: Čím se budeme odívati?(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:31 Do not worry then, saying, 'What will we eat?' or 'What will we drink?' or 'What will we wear for clothing?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:32----
Matthew 6:32 Nebo toho všeho pohané hledají. Víť zajisté Otec váš nebeský, že toho všeho potřebujete.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:32 For the Gentiles eagerly seek all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:33----
Matthew 6:33 Ale hledejte vy nejprv království Božího a spravedlnosti jeho, a toto vše bude vám přidáno.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:33 But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 6:34----
Matthew 6:34 Protož nepečujte o zítřejší den, nebo zítřejší den pečovati bude o své věci. Dostiť má den na svém trápení.(Czech)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 6:34 "So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 7:1 ---- written c. 60 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0935_40_Matthew_06_cz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0931_40_Matthew_02_cz-en.html
0932_40_Matthew_03_cz-en.html
0933_40_Matthew_04_cz-en.html
0934_40_Matthew_05_cz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0936_40_Matthew_07_cz-en.html
0937_40_Matthew_08_cz-en.html
0938_40_Matthew_09_cz-en.html
0939_40_Matthew_10_cz-en.html

links to all chapters (CZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."