|
================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:1 ---- written 450-425 B.C.---- 1Ch 12:1 Følgende er de, der kom til David i Ziklag, medens han måtte holde sig skjult for Saul, Kisj's Søn. De hørte til Heltene, som hjalp til i Kampen;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:1 Now these are the ones who came to David at Ziklag, while he was still restricted because of Saul the son of Kish; and they were among the mighty men who helped him in war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:2---- 1Ch 12:2 de var væbnet med Bue og øvet i Stenkast og Pileskydning både med højre og venstre Hånd; de hørte til Sauls Brødre, Benjaminiterne.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:2 They were equipped with bows, using both the right hand and the left to sling stones and to shoot arrows from the bow; they were Saul's kinsmen from Benjamin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:3---- 1Ch 12:3 Deres Overhoved var Ahiezer; dernæst Joasj, Sjema'as Søn, fra Gibea, Jeziel og Pelet, Azmavets Sønner, Beraka, Jehu fra Anatot,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:3 The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; and Jeziel and Pelet, the sons of Azmaveth, and Beracah and Jehu the Anathothite,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:4---- 1Ch 12:4 Jisjmaja fra Gibeon, en Helt blandt de tredive og Høvedsmand over de tredive, Jirme'ja, Jahaziel, Johanan, Jozabad fra Gedera,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:4 and Ishmaiah the Gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty. Then Jeremiah, Jahaziel, Johanan, Jozabad the Gederathite,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:5---- 1Ch 12:5 El'uzaj, Jer mot, Bealja, Sjemarja, Sjefatja fra Harif,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:5 Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Shemariah, Shephatiah the Haruphite,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:6---- 1Ch 12:6 Elkana, Jissjija, Azar'el, Jo'ezer og Jas obam, Koraiterne,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:6 Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, Jashobeam, the Korahites,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:7---- 1Ch 12:7 Joe og Zebadja, Sønner af Jer ham fra Gedor.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:7 and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:8---- 1Ch 12:8 Af Gaditerne slutfede nogle sig dygtige Krigere, øvede Krigsmænd, væbnet med Skjold og Spyd; de var som Løver at se på og rappe som Gazellerne på Bjergene.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:8 From the Gadites there came over to David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, and whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:9---- 1Ch 12:9 Deres Overhoved var Ezer, Oba a den anden, Eliab den tredje,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:9 Ezer was the first, Obadiah the second, Eliab the third,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:10---- 1Ch 12:10 Masjmanna den fjerde, Jirmeja den femte,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:10 Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:11---- 1Ch 12:11 Attaj den sjette, Eliel den syvende,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:11 Attai the sixth, Eliel the seventh,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:12---- 1Ch 12:12 Johanan den ottende, Elzabad den niende,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:12 Johanan the eighth, Elzabad the ninth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:13---- 1Ch 12:13 Jirmeja den tiende, Makbannaj den ellevte.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:13 Jeremiah the tenth, Machbannai the eleventh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:14---- 1Ch 12:14 De var Anførere blandt Gaditerne; den mindste af dem tog det op med hundrede, den største med tusind.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:14 These of the sons of Gad were captains of the army; he who was least was equal to a hundred and the greatest to a thousand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:15---- 1Ch 12:15 Det var dem, der gik over Jordan i den første Måned, engang den overalt var gået over sine Bredder, og slog alle Dalboerne på Flugt både mod Øst og Vest.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:15 These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:16---- 1Ch 12:16 Engang kom nogle Benjaminiter og Judæere til David i Klippeborgen;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:16 Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:17---- 1Ch 12:17 David gik ud til dem, tog til Orde og sagde: "Hvis I kommer til mig i fredelig Hensigt, for at hjælpe mig, er jeg af Hjertet rede til at gøre fælles Sag med eder; men er det for at forråde mig til mine Fjender, skønt der ikke er Uret i mine Hænder, da se vore Fædres Gud til og straffe det!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:17 David went out to meet them, and said to them, "If you come peacefully to me to help me, my heart shall be united with you; but if to betray me to my adversaries, since there is no wrong in my hands, may the God of our fathers look on it and decide."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:18---- 1Ch 12:18 Så iførte Ånden sig Amasaj, de tredives Anfører, og han sagde: "For dig, David, og med dig, Isa s Søn! Fred, Fred være med dig, og Fred med dine Hjælpere, thi dig hjælper din Gud!" Da tog David imod dem og satte dem i Spidsen for Krigerskaren.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:18 Then the Spirit came upon Amasai, who was the chief of the thirty, and he said, "We are yours, O David, And with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, And peace to him who helps you; Indeed, your God helps you!" Then David received them and made them captains of the band.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:19---- 1Ch 12:19 Af Manasse gik nogle over til David. Det var, dengang han sammen med Filisterne drog i Kamp mod Saul, uden at han dog blev dem til Hjælp, fordi Filisternes Fyrster efter at have holdt Rådslagning sendte ham bort, idet de sagde: "Det koster vore Hoveder, hvis han går over til sin Herre Saul!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:19 From Manasseh also some defected to David when he was about to go to battle with the Philistines against Saul. But they did not help them, for the lords of the Philistines after consultation sent him away, saying, "At the cost of our heads he may defect to his master Saul."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:20---- 1Ch 12:20 Da han så drog til Ziklag, gik følgende Manassiter over til ham: Adna, Jozabad, Jediael, Mikael, Jozabad, Elibu og Zilletaj, der var Overhoveder for Slægter i Manasse;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:20 As he went to Ziklag there defected to him from Manasseh: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu and Zillethai, captains of thousands who belonged to Manasseh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:21---- 1Ch 12:21 de hjalp siden David imod Strejfskarerne, thi de var alle dygtige Krigere og blev Førere i Hæren.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:21 They helped David against the band of raiders, for they were all mighty men of valor, and were captains in the army.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:22---- 1Ch 12:22 Der kom nemlig daglig Folk til David for at hjælpe ham, så det til sidst blev en stor Hær, stor som Guds Hær.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:22 For day by day men came to David to help him, until there was a great army like the army of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:23---- 1Ch 12:23 Følgende er Tallene på Førerne for de væbnede Krigere, der kom til David i Heb on for at gøre ham til Konge i Sauls Sted efter Herren s Bud:(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:23 Now these are the numbers of the divisions equipped for war, who came to David at Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:24---- 1Ch 12:24 Af Judæere, der har Skjold og Spyd, 6800 væbnede Krigere;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:24 The sons of Judah who bore shield and spear were 6,800, equipped for war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:25---- 1Ch 12:25 af Simeoniterne 7100 dygfige Krigshelte;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:25 Of the sons of Simeon, mighty men of valor for war, 7,100.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:26---- 1Ch 12:26 af Lev terne 4600,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:26 Of the sons of Levi 4,600.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:27---- 1Ch 12:27 dertil Øverstenover Arons Slægt, Jojada, fulgt af 3700,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:27 Now Jehoiada was the leader of the house of Aaron, and with him were 3,700,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:28---- 1Ch 12:28 og Zadok, en ung, dygtig Kriger, med sit Fædrenehus, 22 Førere;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:28 also Zadok, a young man mighty of valor, and of his father's house twenty-two captains.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:29---- 1Ch 12:29 af Benjaminiterne, Sauls Brødre, 3000, men de fleste af dem holdt endnu fast ved Sauls Hus;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:29 Of the sons of Benjamin, Saul's kinsmen, 3,000; for until now the greatest part of them had kept their allegiance to the house of Saul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:30---- 1Ch 12:30 af Efraimiterne 20800 dygtige Krigere, navnkundige Mænd i deres Fædrenehuse;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:30 Of the sons of Ephraim 20,800, mighty men of valor, famous men in their fathers' households.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:31---- 1Ch 12:31 af Manasses halve Stamme 18.000 navngivne Mænd, der skulde gå hen og gøre David til Konge;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:31 Of the half-tribe of Manasseh 18,000, who were designated by name to come and make David king.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:32---- 1Ch 12:32 af Issakariterne, der forstod sig på Tiderne, så de skønnede, hvad Israel havde at gøre, 200 Førere og alle deres Brødre, der stod under dem;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:32 Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:33---- 1Ch 12:33 af Zebulon 50.000, øvede Krigere, udrustet med alle Hånde Våben, med een Vilje rede til Kamp;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:33 Of Zebulun, there were 50,000 who went out in the army, who could draw up in battle formation with all kinds of weapons of war and helped David with an undivided heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:34---- 1Ch 12:34 af Naftali 1.000 Førere, fulgt af 37.000 Mænd med Skjold og Spyd;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:34 Of Naphtali there were 1,000 captains, and with them 37,000 with shield and spear.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:35---- 1Ch 12:35 af Dan terne 28.600, udrustede Mænd;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:35 Of the Danites who could draw up in battle formation, there were 28,600.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:36---- 1Ch 12:36 af Aser 40.000, øvede Krigere, rustet til Kamp;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:36 Of Asher there were 40,000 who went out in the army to draw up in battle formation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:37---- 1Ch 12:37 fra den anden Side af Jordan, fra Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme, 120.000 Mænd med alle Hånde Krigsvåben.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:37 From the other side of the Jordan, of the Reubenites and the Gadites and of the half-tribe of Manasseh, there were 120,000 with all kinds of weapons of war for the battle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:38---- 1Ch 12:38 Med helt Hjerte og rede til Kamp kom alle disse Krigere til Heb on for at gøre David til Konge over hele Israel; men også det øvrige Israel var endrægtigt med til at gøre David til Konge.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:38 All these, being men of war who could draw up in battle formation, came to Hebron with a perfect heart to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one mind to make David king.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:39---- 1Ch 12:39 De blev der hos David i tre Dage og spiste og drak, thi deres Brødre havde forsynet dem;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:39 They were there with David three days, eating and drinking, for their kinsmen had prepared for them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 12:40---- 1Ch 12:40 også de, der boede i deres Nærhed lige til Issakar, Zebulon og Naftali, bragte dem Lev edsmidler på Æsler, Kameler, Muldyr og Okser, Fødevarer af Mel, Figenkar, Rosinkager, Vin, Olie, Hornkvæg og Småkvæg i Mængde; thi der var Glæde i Israel.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 12:40 Moreover those who were near to them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules and on oxen, great quantities of flour cakes, fig cakes and bunches of raisins, wine, oil, oxen and sheep. There was joy indeed in Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 13:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0350_13_1_Chronicles_12_dk-en.html 0346_13_1_Chronicles_08_dk-en.html 0347_13_1_Chronicles_09_dk-en.html 0348_13_1_Chronicles_10_dk-en.html 0349_13_1_Chronicles_11_dk-en.html 0351_13_1_Chronicles_13_dk-en.html 0352_13_1_Chronicles_14_dk-en.html 0353_13_1_Chronicles_15_dk-en.html 0354_13_1_Chronicles_16_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|