|
================================================================================ ---- Isaiah 13:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- Isa 13:1 Et Udsagn om Babel, som Esajas, Amoz's Søn skuede:(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:1 The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:2---- Isa 13:2 Rejs Banner på et nøgent Bjerg, råb også til dem, vink, så de drager igennem Fyrsternes Porte!(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:2 Lift up a standard on the bare hill, Raise your voice to them, Wave the hand that they may enter the doors of the nobles.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:3---- Isa 13:3 Jeg har opbudt min viede Hær til at tjene min Vrede og kaldt mine Helte hid, de jublende, stolte.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:3 I have commanded My consecrated ones, I have even called My mighty warriors, My proudly exulting ones, To execute My anger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:4---- Isa 13:4 Hør i Bjergene Larm som af talrigt Krigsfolk, hør, hvor det buldrer af Riger, af samlede Folk! Hærskarers Herre er ved at mønstre sin Krigshær.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:4 A sound of tumult on the mountains, Like that of many people! A sound of the uproar of kingdoms, Of nations gathered together! The Lord of hosts is mustering the army for battle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:5---- Isa 13:5 De kommer fra fjerne Egne, fra Himlens Grænse, Herren og hans Vredes Værktøj for at hærge al Jorden.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:5 They are coming from a far country, From the farthest horizons, The Lord and His instruments of indignation, To destroy the whole land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:6---- Isa 13:6 Jamrer, thi Herren s Dag er nær, den kommer som Vold fra den Vældige.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:6 Wail, for the day of the Lord is near! It will come as destruction from the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:7---- Isa 13:7 Derfor slappes hver Hånd, hvert Menneskehjerte smelter,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:7 Therefore all hands will fall limp, And every man's heart will melt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:8---- Isa 13:8 de ræddes, gribes af Veer og Smerter, vånder sig som fødende Kvinde; de stirrer i Angst på hverandre med blussende røde Kinder.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:8 They will be terrified, Pains and anguish will take hold of them; They will writhe like a woman in labor, They will look at one another in astonishment, Their faces aflame.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:9---- Isa 13:9 Se, Herren s Dag kommer, grum, med Harme og brændende Vrede; Jorden gør den til Ørk og rydder dens Synder bort.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:9 Behold, the day of the Lord is coming, Cruel, with fury and burning anger, To make the land a desolation; And He will exterminate its sinners from it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:10---- Isa 13:10 Thi Himlens Stjerner og Billeder udsfråler ej deres Lys, mørk rinder Solen op, og Månen skinner ikke.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:10 For the stars of heaven and their constellations Will not flash forth their light; The sun will be dark when it rises And the moon will not shed its light.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:11---- Isa 13:11 Jeg hjemsøger Jorden for dens Ondskab, de gudløse for deres Brøde, gør Ende på frækkes Overmod, bøjer Voldsmænds Hovmod.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:11 Thus I will punish the world for its evil And the wicked for their iniquity; I will also put an end to the arrogance of the proud And abase the haughtiness of the ruthless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:12---- Isa 13:12 En Mand gør jeg sjældnere end Guld og et Menneske end Ofirs Guld.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:12 I will make mortal man scarcer than pure gold And mankind than the gold of Ophir.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:13---- Isa 13:13 Derfor bæver Himlen, og Jorden flytter sig skælvende ved Hærskarers Herre s Harme på hans brændende Vredes Dag.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:13 Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the Lord of hosts In the day of His burning anger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:14---- Isa 13:14 Og som en skræmt Gazel, som Får, der ej holdes i Flok, skal hver søge hjem til sit Folk, og hver skal fly til sit Land.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:14 And it will be that like a hunted gazelle, Or like sheep with none to gather them, They will each turn to his own people, And each one flee to his own land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:15---- Isa 13:15 Enhver, der indhentes, spiddes, enhver, der gribes, falder for Sværdet;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:15 Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:16---- Isa 13:16 deres spæde knuses for deres Øjne, Husene plyndres, Kvinderne skændes.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:16 Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:17---- Isa 13:17 Se, imod dem rejser jeg Mederne, som agter Sølv for intet og ej regner Guld for noget.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:17 Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:18---- Isa 13:18 Deres Buer fælder de unge, Livsfrugt skåner de ej, med Børn har deres Øjne ej Medynk.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:18 And their bows will mow down the young men, They will not even have compassion on the fruit of the womb, Nor will their eye pity children.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:19---- Isa 13:19 Det går med Babel, Rigernes Krone, Kaldæernes stolte Pryd, som dengang Gud omstyrtede Sodoma og Gomorra.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:19 And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:20---- Isa 13:20 Det skal aldrig i Evighed bebos, ej bebygges fra Slægt til Slægt; der telter Araberen ikke, der lejrer Hyrder sig ej;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:20 It will never be inhabited or lived in from generation to generation; Nor will the Arab pitch his tent there, Nor will shepherds make their flocks lie down there.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:21---- Isa 13:21 men Vildkatte lejrer sig der, og Husene fyldes med Ugler; der holder Strudsene til, og Bukketroldene springer;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:21 But desert creatures will lie down there, And their houses will be full of owls; Ostriches also will live there, and shaggy goats will frolic there.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 13:22---- Isa 13:22 Sjakaler tuder i Borgene, Hyæner i de yppige Slotte. Dets Time stunder nu til, dets Dage bliver ej mange.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 13:22 Hyenas will howl in their fortified towers And jackals in their luxurious palaces. Her fateful time also will soon come And her days will not be prolonged.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 14:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0692_23_Isaiah_13_dk-en.html 0688_23_Isaiah_09_dk-en.html 0689_23_Isaiah_10_dk-en.html 0690_23_Isaiah_11_dk-en.html 0691_23_Isaiah_12_dk-en.html 0693_23_Isaiah_14_dk-en.html 0694_23_Isaiah_15_dk-en.html 0695_23_Isaiah_16_dk-en.html 0696_23_Isaiah_17_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|