|
================================================================================ ---- Isaiah 15:11---- Isa 15:1 Et udsagn om Moab. Ak, Ar lægges øde ved Nat, det er ude med Moab, Kir lægges øde ved Nat, det er ude med Moab.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:11 The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:2---- Isa 15:2 Dibons Datter går op på Høje for at græde, oppe på Nebo og Medeba jamrer Moab; hvert et Hoved er skaldet, alt skæg skåret af,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:2 They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone's head is bald and every beard is cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:3---- Isa 15:3 på Gader og oppe på Tage bærer de Sæk, på Torvene jamrer de alle, opløst i Gråd.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:3 In their streets they have girded themselves with sackcloth; On their housetops and in their squares Everyone is wailing, dissolved in tears.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:4---- Isa 15:4 Hesjbon og El'ale skriger, det høres til Jahaz. Derfor skælver Moabs Lænder, dets Sjæl er i Vånde.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:4 Heshbon and Elealeh also cry out, Their voice is heard all the way to Jahaz; Therefore the armed men of Moab cry aloud; His soul trembles within him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:5---- Isa 15:5 Hjertet skriger i Moab, man flygter til Zoar, til Eglat-Sjelisjija. Ak, grædende stiger de op ad Luthiths Skråning, undervejs til Horonajim opløfter de Jammerskrig;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:5 My heart cries out for Moab; His fugitives are as far as Zoar and Eglath-shelishiyah, For they go up the ascent of Luhith weeping; Surely on the road to Horonaim they raise a cry of distress over their ruin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:6---- Isa 15:6 Nimrims Vande bliver Ødemarker, thi Græsset visner, Grønsværet svinder, Grønt er der ikke.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:6 For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:7---- Isa 15:7 Derfor slæber de Godset, de vandt, deres hengemte Ting over Vidjebækken.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:7 Therefore the abundance which they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:8---- Isa 15:8 Ak, Nødråbet omspænder Moabs Land, dets Jamren når til Eglajim og Be'er-Elim;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:8 For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 15:9---- Isa 15:9 thi Dimons Vand er fuldt af Blod. Men jeg sender endnu mer over Dimon: en Løve over Moabs undslupne, Landets Rest.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 15:9 For the waters of Dimon are full of blood; Surely I will bring added woes upon Dimon, A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 16:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0694_23_Isaiah_15_dk-en.html 0690_23_Isaiah_11_dk-en.html 0691_23_Isaiah_12_dk-en.html 0692_23_Isaiah_13_dk-en.html 0693_23_Isaiah_14_dk-en.html 0695_23_Isaiah_16_dk-en.html 0696_23_Isaiah_17_dk-en.html 0697_23_Isaiah_18_dk-en.html 0698_23_Isaiah_19_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|