|
Exodus 31:1 Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:1 Now the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:2---- Exodus 31:2 Zie, Ik heb met name geroepen Bezaleel, den zoon van Uri, den zoon van Hur, van den stam van Juda.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:2 "See, I have called by name Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:3---- Exodus 31:3 En Ik heb hem vervuld met den Geest Gods, met wijsheid, en met verstand, en met wetenschap, namelijk in alle handwerk;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:3 I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:4---- Exodus 31:4 Om te bedenken vernuftigen arbeid; te werken in goud, en in zilver, en in koper,(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:4 to make artistic designs for work in gold, in silver, and in bronze,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:5---- Exodus 31:5 En in kunstige steensnijding, om in te zetten, en in kunstige houtsnijding, om te werken in alle handwerk.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:5 and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, that he may work in all kinds of craftsmanship.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:6---- Exodus 31:6 En Ik, zie, Ik heb hem bijgevoegd Aholiab, den zoon van Ahisamach, van den stam van Dan; en in het hart van een iegelijk, die wijs van hart is, heb Ik wijsheid gegeven; en zij zullen maken al wat Ik u geboden heb.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:6 And behold, I Myself have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the hearts of all who are skillful I have put skill, that they may make all that I have commanded you:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:7---- Exodus 31:7 Namelijk de tent der samenkomst, en de ark der getuigenis, en het verzoendeksel, dat daarop zal zijn, en al het gereedschap der tent;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:7 the tent of meeting, and the ark of testimony, and the mercy seat upon it, and all the furniture of the tent,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:8---- Exodus 31:8 En de tafel, met haar gereedschap; en den louteren kandelaar, met al zijn gereedschap; en het reukaltaar;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:8 the table also and its utensils, and the pure gold lampstand with all its utensils, and the altar of incense,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:9---- Exodus 31:9 Ook des brandoffers altaar, met al zijn gereedschap; en het wasvat met zijn voet;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:9 the altar of burnt offering also with all its utensils, and the laver and its stand,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:10---- Exodus 31:10 En de ambtsklederen, en de heilige klederen van den priester Aaron, en de klederen van zijn zonen, om het priesterambt te bedienen;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:10 the woven garments as well, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, with which to carry on their priesthood;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:11---- Exodus 31:11 Ook de zalfolie, en het reukwerk van welriekende specerijen voor het heiligdom; naar alles, wat Ik u geboden heb, zullen zij het maken.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:11 the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they are to make them according to all that I have commanded you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:12---- Exodus 31:12 Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:12 The Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:13---- Exodus 31:13 Gij nu, spreek tot de kinderen Israels, zeggende: Gij zult evenwel mijn sabbatten onderhouden; want dit is een teken tussen Mij en tussen ulieden, bij uw geslachten; opdat men wete, dat Ik de HEERE ben, Die u heilige.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:13 "But as for you, speak to the sons of Israel, saying, 'You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the Lord who sanctifies you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:14---- Exodus 31:14 Onderhoudt dan den sabbat, dewijl hij ulieden heilig is! Wie hem ontheiligt, zal zekerlijk gedood worden; want een ieder, die op denzelven enig werk doet, die ziel zal uitgeroeid worden uit het midden harer volken.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:14 Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:15---- Exodus 31:15 Zes dagen zal men het werk doen; doch op den zevenden dag is de sabbat der rust, een heiligheid des HEEREN! Wie op de sabbatdag arbeid doet, zal zekerlijk gedood worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:15 For six days work may be done, but on the seventh day there is a sabbath of complete rest, holy to the Lord; whoever does any work on the sabbath day shall surely be put to death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:16---- Exodus 31:16 Dat dan de kinderen Israels de sabbat houden, de sabbat onderhoudende in hun geslachten, tot een eeuwig verbond.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:16 So the sons of Israel shall observe the sabbath, to celebrate the sabbath throughout their generations as a perpetual covenant.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:17---- Exodus 31:17 Hij zal tussen Mij en tussen de kinderen Israels een teken in eeuwigheid zijn; dewijl de HEERE, in zes dagen, den hemel en de aarde gemaakt, en op den zevenden dag gerust en Zich verkwikt heeft.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:17 It is a sign between Me and the sons of Israel forever; for in six days the Lord made heaven and earth, but on the seventh day He ceased from labor, and was refreshed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 31:18---- Exodus 31:18 En Hij gaf aan Mozes, als Hij met hem op den berg Sinai te spreken geeindigd had, de twee tafelen der getuigenis, tafelen van steen, beschreven met den vinger Gods.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 31:18 When He had finished speaking with him upon Mount Sinai, He gave Moses the two tablets of the testimony, tablets of stone, written by the finger of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 32:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0081_02_Exodus_31_nl-en.html 0077_02_Exodus_27_nl-en.html 0078_02_Exodus_28_nl-en.html 0079_02_Exodus_29_nl-en.html 0080_02_Exodus_30_nl-en.html 0082_02_Exodus_32_nl-en.html 0083_02_Exodus_33_nl-en.html 0084_02_Exodus_34_nl-en.html 0085_02_Exodus_35_nl-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|