|
Job 7:21 "Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 8:1 Toen antwoordde Bildad, de Suhiet, en zeide:(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:1 Then Bildad the Shuhite answered,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:2---- Job 8:2 Hoe lang zult gij deze dingen spreken, en de redenen uws monds een geweldige wind zijn?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:2 "How long will you say these things, And the words of your mouth be a mighty wind?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:3---- Job 8:3 Zou dan God het recht verkeren, en zou de Almachtige de gerechtigheid verkeren?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:3 "Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:4---- Job 8:4 Indien uw kinderen gezondigd hebben tegen Hem, Hij heeft hen ook in de hand hunner overtreding geworpen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:4 "If your sons sinned against Him, Then He delivered them into the power of their transgression.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:5---- Job 8:5 Maar indien gij naar God vroeg zoekt, en tot den Almachtige om genade bidt;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:5 "If you would seek God And implore the compassion of the Almighty,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:6---- Job 8:6 Zo gij zuiver en recht zijt, gewisselijk zal Hij nu opwaken, om uwentwil, en Hij zal de woning uwer gerechtigheid volmaken.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:6 If you are pure and upright, Surely now He would rouse Himself for you And restore your righteous estate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:7---- Job 8:7 Uw beginsel zal wel gering zijn; maar uw laatste zal zeer vermeerderd worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:7 "Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:8---- Job 8:8 Want vraag toch naar het vorige geslacht, en bereid u tot de onderzoeking hunner vaderen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:8 "Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:9---- Job 8:9 Want wij zijn van gisteren en weten niet; dewijl onze dagen op de aarde een schaduw zijn.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:9 "For we are only of yesterday and know nothing, Because our days on earth are as a shadow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:10---- Job 8:10 Zullen die u niet leren, tot u spreken, en uit hun hart redenen voortbrengen?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:10 "Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:11---- Job 8:11 Verheft zich de bieze zonder slijk? Groeit het rietgras zonder water?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:11 "Can the papyrus grow up without a marsh? Can the rushes grow without water?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:12---- Job 8:12 Als het nog in zijn groenigheid is, hoewel het niet afgesneden wordt, nochtans verdort het voor alle gras.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:12 "While it is still green and not cut down, Yet it withers before any other plant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:13---- Job 8:13 Alzo zijn de paden van allen, die God vergeten; en de verwachting des huichelaars zal vergaan.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:13 "So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:14---- Job 8:14 Van denwelke zijn hoop walgen zal; en zijn vertrouwen zal zijn een huis der spinnekop.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:14 Whose confidence is fragile, And whose trust a spider's web.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:15---- Job 8:15 Hij zal op zijn huis leunen, maar het zal niet bestaan; hij zal zich daaraan vasthouden, maar het zal niet staande blijven.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:15 "He trusts in his house, but it does not stand; He holds fast to it, but it does not endure.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:16---- Job 8:16 Hij is sappig voor de zon, en zijn scheuten gaan over zijn hof uit.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:16 "He thrives before the sun, And his shoots spread out over his garden.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:17---- Job 8:17 Zijn wortelen worden bij de springader ingevlochten; hij ziet een stenige plaats.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:17 "His roots wrap around a rock pile, He grasps a house of stones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:18---- Job 8:18 Maar als God hem verslindt uit zijn plaats, zo zal zij hem loochenen, zeggende: Ik heb u niet gezien.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:18 "If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:19---- Job 8:19 Zie, dat is vreugde zijns wegs; en uit het stof zullen anderen voortspruiten.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:19 "Behold, this is the joy of His way; And out of the dust others will spring.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:20---- Job 8:20 Zie, God zal den oprechte niet verwerpen; Hij vat ook de boosdoeners niet bij de hand;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:20 "Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:21---- Job 8:21 Totdat Hij uw mond met gelach vervulle, en uw lippen met gejuich.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:21 "He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:22---- Job 8:22 Uw haters zullen met schaamte bekleed worden; en de tent der goddelozen zal niet meer zijn.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:22 "Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will be no longer."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 9:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0444_18_Job_08_nl-en.html 0440_18_Job_04_nl-en.html 0441_18_Job_05_nl-en.html 0442_18_Job_06_nl-en.html 0443_18_Job_07_nl-en.html 0445_18_Job_09_nl-en.html 0446_18_Job_10_nl-en.html 0447_18_Job_11_nl-en.html 0448_18_Job_12_nl-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|