|
Job 11:20 "But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 12:1 Maar Job antwoordde en zeide:(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:1 Then Job responded,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:2---- Job 12:2 Trouwens, omdat gijlieden het volk zijt, zo zal de wijsheid met ulieden sterven!(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:2 "Truly then you are the people, And with you wisdom will die!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:3---- Job 12:3 Ik heb ook een hart even als gijlieden, ik zwicht niet voor u; en bij wien zijn niet dergelijke dingen?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:3 "But I have intelligence as well as you; I am not inferior to you. And who does not know such things as these?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:4---- Job 12:4 Ik ben het, die zijn vriend een spot is, maar roepende tot God, Die hem verhoort; de rechtvaardige en oprechte is een spot.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:4 "I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:5---- Job 12:5 Hij is een verachte fakkel, naar de mening desgenen, die gerust is; hij is gereed met den voet te struikelen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:5 "He who is at ease holds calamity in contempt, As prepared for those whose feet slip.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:6---- Job 12:6 De tenten der verwoesters hebben rust, en die Gode tergen, hebben verzekerdheden, om hetgene God met Zijn hand toebrengt.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:6 "The tents of the destroyers prosper, And those who provoke God are secure, Whom God brings into their power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:7---- Job 12:7 En waarlijk, vraag toch de beesten, en elkeen van die zal het u leren; en het gevogelte des hemels, dat zal het u te kennen geven.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:7 "But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:8---- Job 12:8 Of spreek tot de aarde, en zij zal het u leren; ook zullen het u de vissen der zee vertellen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:8 "Or speak to the earth, and let it teach you; And let the fish of the sea declare to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:9---- Job 12:9 Wie weet niet uit alle deze, dat de hand des HEEREN dit doet?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:9 "Who among all these does not know That the hand of the Lord has done this,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:10---- Job 12:10 In Wiens hand de ziel is van al wat leeft, en de geest van alle vlees des mensen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:10 In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:11---- Job 12:11 Zal niet het oor de woorden proeven, gelijk het gehemelte voor zich de spijze smaakt?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:11 "Does not the ear test words, As the palate tastes its food?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:12---- Job 12:12 In de stokouden is de wijsheid, en in de langheid der dagen het verstand.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:12 "Wisdom is with aged men, With long life is understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:13---- Job 12:13 Bij Hem is wijsheid en macht; Hij heeft raad en verstand.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:13 "With Him are wisdom and might; To Him belong counsel and understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:14---- Job 12:14 Ziet, Hij breekt af, en het zal niet herbouwd worden; Hij besluit iemand, en er zal niet opengedaan worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:14 "Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:15---- Job 12:15 Ziet, Hij houdt de wateren op, en zij drogen uit; ook laat Hij ze uit, en zij keren de aarde om.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:15 "Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:16---- Job 12:16 Bij Hem is kracht en wijsheid; Zijns is de dwalende, en die doet dwalen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:16 "With Him are strength and sound wisdom, The misled and the misleader belong to Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:17---- Job 12:17 Hij voert de raadsheren beroofd weg, en de rechters maakt Hij uitzinnig,(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:17 "He makes counselors walk barefoot And makes fools of judges.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:18---- Job 12:18 Den band der koningen maakt Hij los, en Hij bindt den gordel aan hun lenden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:18 "He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:19---- Job 12:19 Hij voert de oversten beroofd weg, en de machtigen keert Hij om.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:19 "He makes priests walk barefoot And overthrows the secure ones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:20---- Job 12:20 Hij beneemt den getrouwen de spraak, en der ouden oordeel neemt Hij weg.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:20 "He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment of the elders.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:21---- Job 12:21 Hij giet verachting over de prinsen uit, en Hij verslapt den riem der geweldigen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:21 "He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:22---- Job 12:22 Hij openbaart de diepten uit de duisternis, en des doods schaduwe brengt Hij voort in het licht.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:22 "He reveals mysteries from the darkness And brings the deep darkness into light.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:23---- Job 12:23 Hij vermenigvuldigt de volken, en verderft ze; Hij breidt de volken uit, en leidt ze.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:23 "He makes the nations great, then destroys them; He enlarges the nations, then leads them away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:24---- Job 12:24 Hij neemt het hart van de hoofden des volks der aarde weg, en doet hen dwalen in het woeste, waar geen weg is.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:24 "He deprives of intelligence the chiefs of the earth's people And makes them wander in a pathless waste.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 12:25---- Job 12:25 Zij tasten in de duisternis, waar geen licht is; en Hij doet hen dwalen, als een dronkaard.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 12:25 "They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0448_18_Job_12_nl-en.html 0444_18_Job_08_nl-en.html 0445_18_Job_09_nl-en.html 0446_18_Job_10_nl-en.html 0447_18_Job_11_nl-en.html 0449_18_Job_13_nl-en.html 0450_18_Job_14_nl-en.html 0451_18_Job_15_nl-en.html 0452_18_Job_16_nl-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|