|
Job 14:22 "But his body pains him, And he mourns only for himself."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 15:1 Toen antwoordde Elifaz, de Themaniet, en zeide:(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:1 Then Eliphaz the Temanite responded,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:2---- Job 15:2 Zal een wijs man winderige wetenschap voor antwoord geven, en zal hij zijn buik vullen met oostenwind?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:2 "Should a wise man answer with windy knowledge And fill himself with the east wind?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:3---- Job 15:3 Bestraffende door woorden, die niet baten, en door redenen, met dewelke hij geen voordeel doet?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:3 "Should he argue with useless talk, Or with words which are not profitable?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:4---- Job 15:4 Ja, gij vernietigt de vreze, en neemt het gebed voor het aangezicht Gods weg.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:4 "Indeed, you do away with reverence And hinder meditation before God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:5---- Job 15:5 Want uw mond leert uw ongerechtigheid, en gij hebt de tong der arglistigen verkoren.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:5 "For your guilt teaches your mouth, And you choose the language of the crafty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:6---- Job 15:6 Uw mond verdoemt u, en niet ik; en uw lippen getuigen tegen u.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:6 "Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:7---- Job 15:7 Zijt gij de eerste een mens geboren? Of zijt gij voor de heuvelen voortgebracht?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:7 "Were you the first man to be born, Or were you brought forth before the hills?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:8---- Job 15:8 Hebt gij den verborgen raad Gods gehoord, en hebt gij de wijsheid naar u getrokken?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:8 "Do you hear the secret counsel of God, And limit wisdom to yourself?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:9---- Job 15:9 Wat weet gij, dat wij niet weten? Wat verstaat gij, dat bij ons niet is?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:9 "What do you know that we do not know? What do you understand that we do not?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:10---- Job 15:10 Onder ons is ook een grijze, ja, een stokoude, meerder van dagen dan uw vader.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:10 "Both the gray-haired and the aged are among us, Older than your father.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:11---- Job 15:11 Zijn de vertroostingen Gods u te klein, en schuilt er enige zaak bij u?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:11 "Are the consolations of God too small for you, Even the word spoken gently with you?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:12---- Job 15:12 Waarom rukt uw hart u weg, en waarom wenken uw ogen?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:12 "Why does your heart carry you away? And why do your eyes flash,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:13---- Job 15:13 Dat gij uw geest keert tegen God, en zulke redenen uit uw mond laat uitgaan.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:13 That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:14---- Job 15:14 Wat is de mens, dat hij zuiver zou zijn, en die geboren is van een vrouw, dat hij rechtvaardig zou zijn?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:14 "What is man, that he should be pure, Or he who is born of a woman, that he should be righteous?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:15---- Job 15:15 Zie, op Zijn heiligen zou Hij niet vertrouwen, en de hemelen zijn niet zuiver in Zijn ogen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:15 "Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:16---- Job 15:16 Hoeveel te meer is een man gruwelijk en stinkende, die het onrecht indrinkt als water?(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:16 How much less one who is detestable and corrupt, Man, who drinks iniquity like water!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:17---- Job 15:17 Ik zal u wijzen, hoor mij aan, en hetgeen ik gezien heb, dat zal ik vertellen;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:17 "I will tell you, listen to me; And what I have seen I will also declare;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:18---- Job 15:18 Hetwelk de wijzen verkondigd hebben, en men voor hun vaderen niet verborgen heeft;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:18 What wise men have told, And have not concealed from their fathers,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:19---- Job 15:19 Denwelken alleen het land gegeven was, en door welker midden niemand vreemds doorging.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:19 To whom alone the land was given, And no alien passed among them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:20---- Job 15:20 Te allen dage doet de goddeloze zichzelven weedom aan; en weinige jaren in getal zijn voor den tiran weggelegd.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:20 "The wicked man writhes in pain all his days, And numbered are the years stored up for the ruthless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:21---- Job 15:21 Het geluid der verschrikkingen is in zijn oren; in den vrede zelven komt de verwoester hem over.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:21 "Sounds of terror are in his ears; While at peace the destroyer comes upon him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:22---- Job 15:22 Hij gelooft niet uit de duisternis weder te keren, maar dat hij beloerd wordt ten zwaarde.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:22 "He does not believe that he will return from darkness, And he is destined for the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:23---- Job 15:23 Hij zwerft heen en weder om brood, waar het zijn mag; hij weet, dat bij zijn hand gereed is de dag der duisternis.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:23 "He wanders about for food, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is at hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:24---- Job 15:24 Angst en benauwdheid verschrikken hem; zij overweldigt hem, gelijk een koning, bereid ten strijde.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:24 "Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:25---- Job 15:25 Want hij strekt tegen God zijn hand uit, en tegen den Almachtige stelt hij zich geweldiglijk aan.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:25 Because he has stretched out his hand against God And conducts himself arrogantly against the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:26---- Job 15:26 Hij loopt tegen Hem aan met den hals, met zijn dikke, hoog verhevene schilden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:26 "He rushes headlong at Him With his massive shield.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:27---- Job 15:27 Omdat hij zijn aangezicht met zijn vet bedekt heeft, en rimpelen gemaakt om de weekdarmen;(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:27 "For he has covered his face with his fat And made his thighs heavy with flesh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:28---- Job 15:28 En heeft bewoond verdelgde steden, en huizen, die men niet bewoonde, die gereed waren tot steen hopen te worden.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:28 "He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:29---- Job 15:29 Hij zal niet rijk worden, en zijn vermogen zal niet bestaan; en hun volmaaktheid zal zich niet uitbreiden op de aarde.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:29 "He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not bend down to the ground.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:30---- Job 15:30 Hij zal van de duisternis niet ontwijken, de vlam zal zijn scheut verdrogen; hij zal wijken door het geblaas zijns monds.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:30 "He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:31---- Job 15:31 Hij betrouwe niet op ijdelheid, waardoor hij verleid wordt; want ijdelheid zal zijn vergelding wezen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:31 "Let him not trust in emptiness, deceiving himself; For emptiness will be his reward.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:32---- Job 15:32 Als zijn dag nog niet is, zal hij vervuld worden; want zijn tak zal niet groenen.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:32 "It will be accomplished before his time, And his palm branch will not be green.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:33---- Job 15:33 Men zal zijn onrijpe druiven afrukken, als van een wijnstok, en zijn bloeisel afwerpen, als van een olijfboom.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:33 "He will drop off his unripe grape like the vine, And will cast off his flower like the olive tree.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:34---- Job 15:34 Want de vergadering der huichelaren wordt eenzaam, en het vuur verteert de tenten der geschenken.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:34 "For the company of the godless is barren, And fire consumes the tents of the corrupt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 15:35---- Job 15:35 Zijn ontvangen moeite, en baren ijdelheid, en hun buik richt bedrog aan.(Dutch) -------------------------------------------------------------------------------- Job 15:35 "They conceive mischief and bring forth iniquity, And their mind prepares deception."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0451_18_Job_15_nl-en.html 0447_18_Job_11_nl-en.html 0448_18_Job_12_nl-en.html 0449_18_Job_13_nl-en.html 0450_18_Job_14_nl-en.html 0452_18_Job_16_nl-en.html 0453_18_Job_17_nl-en.html 0454_18_Job_18_nl-en.html 0455_18_Job_19_nl-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|