Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: DUTCH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 67:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psalmen 67:1 Een psalm, een lied, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:1 God be gracious to us and bless us, And cause His face to shine upon us-- Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:2----
Psalmen 67:2 God zij ons genadig en zegene ons; Hij doe Zijn aanschijn aan ons lichten. Sela.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:2 That Your way may be known on the earth, Your salvation among all nations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:3----
Psalmen 67:3 Opdat men op de aarde Uw weg kenne, onder alle heidenen Uw heil.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:3 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:4----
Psalmen 67:4 De volken zullen U, o God! loven; de volken, altemaal, zullen U loven.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:4 Let the nations be glad and sing for joy; For You will judge the peoples with uprightness And guide the nations on the earth. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:5----
Psalmen 67:5 De natien zullen zich verblijden en juichen, omdat Gij de volken zult richten in rechtmatigheid; en de natien op de aarde die zult Gij leiden. Sela.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:5 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:6----
Psalmen 67:6 De volken zullen U, o God! loven; de volken, altemaal, zullen U loven.(Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:6 The earth has yielded its produce; God, our God, blesses us.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 67:7----
Psalmen 67:7 De aarde geeft haar gewas; God, onze God, zal ons zegenen. [ (Psalms 67:8) God zal ons zegenen; en alle einden der aarde zullen Hem vrezen. ](Dutch)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 67:7 God blesses us, That all the ends of the earth may fear Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 68:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0545_19_Psalms_067_nl-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0541_19_Psalms_063_nl-en.html
0542_19_Psalms_064_nl-en.html
0543_19_Psalms_065_nl-en.html
0544_19_Psalms_066_nl-en.html

NEXT CHAPTERS:
0546_19_Psalms_068_nl-en.html
0547_19_Psalms_069_nl-en.html
0548_19_Psalms_070_nl-en.html
0549_19_Psalms_071_nl-en.html

links to all chapters (NL-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."