|
2 Chroniques 9:1 ¶ La reine de Séba apprit la renommée de Salomon, et elle vint à Jérusalem pour l'éprouver par des énigmes. Elle avait une suite fort nombreuse, et des chameaux portant des aromates, de l'or en grande quantité et des pierres précieuses. Elle se rendit auprès de Salomon, et elle lui dit tout ce qu'elle avait dans le coeur.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:1 Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to Jerusalem to test Solomon with difficult questions. She had a very large retinue, with camels carrying spices and a large amount of gold and precious stones; and when she came to Solomon, she spoke with him about all that was on her heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:2---- 2 Chroniques 9:2 Salomon répondit à toutes ses questions, et il n'y eut rien que Salomon ne sût lui expliquer.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:2 Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:3---- 2 Chroniques 9:3 La reine de Séba vit la sagesse de Salomon, et la maison qu'il avait bâtie,(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:3 When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house which he had built,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:4---- 2 Chroniques 9:4 et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons et leurs vêtements, et les degrés par lesquels on montait à la maison de l'Eternel. Hors d'elle-même,(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:4 the food at his table, the seating of his servants, the attendance of his ministers and their attire, his cupbearers and their attire, and his stairway by which he went up to the house of the Lord, she was breathless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:5---- 2 Chroniques 9:5 elle dit au roi: C'était donc vrai ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:5 Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:6---- 2 Chroniques 9:6 Je ne croyais pas ce qu'on en disait, avant d'être venue et d'avoir vu de mes yeux. Et voici, on ne m'a pas raconté la moitié de la grandeur de ta sagesse. Tu surpasses ce que la renommée m'a fait connaître.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:6 Nevertheless I did not believe their reports until I came and my eyes had seen it. And behold, the half of the greatness of your wisdom was not told me. You surpass the report that I heard.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:7---- 2 Chroniques 9:7 Heureux tes gens, heureux tes serviteurs, qui sont continuellement devant toi et qui entendent ta sagesse!(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:7 How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:8---- 2 Chroniques 9:8 Béni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a accordé la faveur de te placer sur son trône comme roi pour l'Eternel, ton Dieu! C'est parce que ton Dieu aime Israël et veut le faire subsister à toujours, qu'il t'a établi roi sur lui pour que tu fasses droit et justice.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:8 Blessed be the Lord your God who delighted in you, setting you on His throne as king for the Lord your God; because your God loved Israel establishing them forever, therefore He made you king over them, to do justice and righteousness."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:9---- 2 Chroniques 9:9 Elle donna au roi cent vingt talents d'or, une très grande quantité d'aromates et des pierres précieuses. Il n'y eut plus d'aromates tels que ceux donnés au roi Salomon par la reine de Séba.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:9 Then she gave the king one hundred and twenty talents of gold and a very great amount of spices and precious stones; there had never been spice like that which the queen of Sheba gave to King Solomon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:10---- 2 Chroniques 9:10 Les serviteurs de Huram et les serviteurs de Salomon, qui apportèrent de l'or d'Ophir, amenèrent aussi du bois de sandal et des pierres précieuses.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:10 The servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir, also brought algum trees and precious stones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:11---- 2 Chroniques 9:11 Le roi fit avec le bois de sandal des escaliers pour la maison de l'Eternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. On n'en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:11 From the algum trees the king made steps for the house of the Lord and for the king's palace, and lyres and harps for the singers; and none like that was seen before in the land of Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:12---- 2 Chroniques 9:12 Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu'elle désira, ce qu'elle demanda, plus qu'elle n'avait apporté au roi. Puis elle s'en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:12 King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire which she requested besides a return for what she had brought to the king. Then she turned and went to her own land with her servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:13---- 2 Chroniques 9:13 ¶ Le poids de l'or qui arrivait chaque année à Salomon était de six cent soixante-six talents d'or,(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:13 Now the weight of gold which came to Solomon in one year was 666 talents of gold,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:14---- 2 Chroniques 9:14 outre ce qu'il retirait des négociants et des marchands qui en apportaient, de tous les rois d'Arabie et des gouverneurs du pays, qui apportaient de l'or et de l'argent à Salomon.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:14 besides that which the traders and merchants brought; and all the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Solomon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:15---- 2 Chroniques 9:15 Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d'or battu,(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:15 King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:16---- 2 Chroniques 9:16 et trois cents autres boucliers d'or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d'or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:16 He made 300 shields of beaten gold, using three hundred shekels of gold on each shield, and the king put them in the house of the forest of Lebanon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:17---- 2 Chroniques 9:17 Le roi fit un grand trône d'ivoire, et le couvrit d'or pur.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:17 Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:18---- 2 Chroniques 9:18 Ce trône avait six degrés, et un marchepied d'or attenant au trône; il y avait des bras de chaque côté du siège; deux lions étaient près des bras,(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:18 There were six steps to the throne and a footstool in gold attached to the throne, and arms on each side of the seat, and two lions standing beside the arms.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:19---- 2 Chroniques 9:19 et douze lions sur les six degrés de part et d'autre. Il ne s'est rien fait de pareil pour aucun royaume.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:19 Twelve lions were standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for any other kingdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:20---- 2 Chroniques 9:20 Toutes les coupes du roi Salomon étaient d'or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d'or pur. Rien n'était d'argent: on n'en faisait aucun cas du temps de Salomon.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:20 All King Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; silver was not considered valuable in the days of Solomon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:21---- 2 Chroniques 9:21 Car le roi avait des navires de Tarsis naviguant avec les serviteurs de Huram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l'or et de l'argent, de l'ivoire, des singes et des paons.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:21 For the king had ships which went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:22---- 2 Chroniques 9:22 Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:22 So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:23---- 2 Chroniques 9:23 Tous les rois de la terre cherchaient à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:23 And all the kings of the earth were seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:24---- 2 Chroniques 9:24 Et chacun d'eux apportait son présent, des objets d'argent et des objets d'or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets; et il en était ainsi chaque année.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:24 They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses and mules, so much year by year.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:25---- 2 Chroniques 9:25 Salomon avait quatre mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers qu'il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à Jérusalem près du roi.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:25 Now Solomon had 4,000 stalls for horses and chariots and 12,000 horsemen, and he stationed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:26---- 2 Chroniques 9:26 Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins et jusqu'à la frontière d'Egypte.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:26 He was the ruler over all the kings from the Euphrates River even to the land of the Philistines, and as far as the border of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:27---- 2 Chroniques 9:27 Le roi rendit l'argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:27 The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:28---- 2 Chroniques 9:28 C'était de l'Egypte et de tous les pays que l'on tirait des chevaux pour Salomon.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:28 And they were bringing horses for Solomon from Egypt and from all countries.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:29---- 2 Chroniques 9:29 Le reste des actions de Salomon, les premières et les dernières, cela n'est-il pas écrit dans le livre de Nathan, le prophète, dans la prophétie d'Achija de Silo, et dans les révélations de Jéedo, le prophète sur Jéroboam, fils de Nebath?(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:29 Now the rest of the acts of Solomon, from first to last, are they not written in the records of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:30---- 2 Chroniques 9:30 Salomon régna quarante ans à Jérusalem sur tout Israël.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:30 Solomon reigned forty years in Jerusalem over all Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 9:31---- 2 Chroniques 9:31 Puis Salomon se coucha avec ses pères, et on l'enterra dans la ville de David, son père. Et Roboam, son fils, régna à sa place.(F) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 9:31 And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 10:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0376_14_2_Chronicles_09_fr-en.html 0372_14_2_Chronicles_05_fr-en.html 0373_14_2_Chronicles_06_fr-en.html 0374_14_2_Chronicles_07_fr-en.html 0375_14_2_Chronicles_08_fr-en.html 0377_14_2_Chronicles_10_fr-en.html 0378_14_2_Chronicles_11_fr-en.html 0379_14_2_Chronicles_12_fr-en.html 0380_14_2_Chronicles_13_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|