|
Job 12:25 "They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 13:1 ¶ Voici, mon oeil a vu tout cela, Mon oreille l'a entendu et y a pris garde.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:1 "Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:2---- Job 13:2 Ce que vous savez, je le sais aussi, Je ne vous suis point inférieur.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:2 "What you know I also know; I am not inferior to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:3---- Job 13:3 Mais je veux parler au Tout-Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu;(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:3 "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:4---- Job 13:4 Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:4 "But you smear with lies; You are all worthless physicians.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:5---- Job 13:5 Que n'avez-vous gardé le silence? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:5 "O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:6---- Job 13:6 Ecoutez, je vous prie, ma défense, Et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:6 "Please hear my argument And listen to the contentions of my lips.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:7---- Job 13:7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, Et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:7 "Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:8---- Job 13:8 Voulez-vous avoir égard à sa personne? Voulez-vous plaider pour Dieu?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:8 "Will you show partiality for Him? Will you contend for God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:9---- Job 13:9 S'il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:9 "Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:10---- Job 13:10 Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:10 "He will surely reprove you If you secretly show partiality.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:11---- Job 13:11 Sa majesté ne vous épouvantera-t-elle pas? Sa terreur ne tombera-t-elle pas sur vous?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:11 "Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:12---- Job 13:12 Vos sentences sont des sentences de cendre, Vos retranchements sont des retranchements de boue.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:12 "Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:13---- Job 13:13 ¶ Taisez-vous, laissez-moi, je veux parler! Il m'en arrivera ce qu'il pourra.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:13 "Be silent before me so that I may speak; Then let come on me what may.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:14---- Job 13:14 Pourquoi saisirais-je ma chair entre les dents? J'exposerai plutôt ma vie.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:14 "Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:15---- Job 13:15 Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:15 "Though He slay me, I will hope in Him. Nevertheless I will argue my ways before Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:16---- Job 13:16 Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:16 "This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:17---- Job 13:17 Ecoutez, écoutez mes paroles, Prêtez l'oreille à ce que je vais dire.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:17 "Listen carefully to my speech, And let my declaration fill your ears.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:18---- Job 13:18 Me voici prêt à plaider ma cause; Je sais que j'ai raison.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:18 "Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:19---- Job 13:19 Quelqu'un disputera-t-il contre moi? Alors je me tais, et je veux mourir.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:19 "Who will contend with me? For then I would be silent and die.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:20---- Job 13:20 Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas loin de ta face:(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:20 "Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:21---- Job 13:21 Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:21 Remove Your hand from me, And let not the dread of You terrify me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:22---- Job 13:22 Puis appelle, et je répondrai, Ou si je parle, réponds-moi!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:22 "Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:23---- Job 13:23 ¶ Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés? Fais-moi connaître mes transgressions et mes péchés.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:23 "How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:24---- Job 13:24 Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:24 "Why do You hide Your face And consider me Your enemy?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:25---- Job 13:25 Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:25 "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:26---- Job 13:26 Pourquoi m'infliger d'amères souffrances, Me punir pour des fautes de jeunesse?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:26 "For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:27---- Job 13:27 Pourquoi mettre mes pieds dans les ceps, Surveiller tous mes mouvements, Tracer une limite à mes pas,(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:27 "You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:28---- Job 13:28 Quand mon corps tombe en pourriture, Comme un vêtement que dévore la teigne?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:28 While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 14:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0449_18_Job_13_fr-en.html 0445_18_Job_09_fr-en.html 0446_18_Job_10_fr-en.html 0447_18_Job_11_fr-en.html 0448_18_Job_12_fr-en.html 0450_18_Job_14_fr-en.html 0451_18_Job_15_fr-en.html 0452_18_Job_16_fr-en.html 0453_18_Job_17_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|