|
Job 15:35 "They conceive mischief and bring forth iniquity, And their mind prepares deception."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 16:1 ¶ Job prit la parole et dit:(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:1 Then Job answered,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:2---- Job 16:2 J'ai souvent entendu pareilles choses; Vous êtes tous des consolateurs fâcheux.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:2 "I have heard many such things; Sorry comforters are you all.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:3---- Job 16:3 Quand finiront ces discours en l'air? Pourquoi cette irritation dans tes réponses?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:3 "Is there no limit to windy words? Or what plagues you that you answer?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:4---- Job 16:4 Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si vous étiez à ma place: Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:4 "I too could speak like you, If I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:5---- Job 16:5 Je vous fortifierais de la bouche, Je remuerais les lèvres pour vous soulager.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:5 "I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:6---- Job 16:6 ¶ Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:6 "If I speak, my pain is not lessened, And if I hold back, what has left me?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:7---- Job 16:7 Maintenant, hélas! il m'a épuisé... Tu as ravagé toute ma maison;(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:7 "But now He has exhausted me; You have laid waste all my company.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:8---- Job 16:8 Tu m'as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m'accuse en face.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:8 "You have shriveled me up, It has become a witness; And my leanness rises up against me, It testifies to my face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:9---- Job 16:9 Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m'attaque et me perce de son regard.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:9 "His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:10---- Job 16:10 Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:10 "They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:11---- Job 16:11 Dieu me livre à la merci des impies, Il me précipite entre les mains des méchants.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:11 "God hands me over to ruffians And tosses me into the hands of the wicked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:12---- Job 16:12 J'étais tranquille, et il m'a secoué, Il m'a saisi par la nuque et m'a brisé, Il a tiré sur moi comme à un but.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:12 "I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:13---- Job 16:13 Ses traits m'environnent de toutes parts; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:13 "His arrows surround me. Without mercy He splits my kidneys open; He pours out my gall on the ground.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:14---- Job 16:14 Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:14 "He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:15---- Job 16:15 J'ai cousu un sac sur ma peau; J'ai roulé ma tête dans la poussière.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:15 "I have sewed sackcloth over my skin And thrust my horn in the dust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:16---- Job 16:16 Les pleurs ont altéré mon visage; L'ombre de la mort est sur mes paupières.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:16 "My face is flushed from weeping, And deep darkness is on my eyelids,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:17---- Job 16:17 ¶ Je n'ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:17 Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:18---- Job 16:18 O terre, ne couvre point mon sang, Et que mes cris prennent librement leur essor!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:18 "O earth, do not cover my blood, And let there be no resting place for my cry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:19---- Job 16:19 Déjà maintenant, mon témoin est dans le ciel, Mon témoin est dans les lieux élevés.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:19 "Even now, behold, my witness is in heaven, And my advocate is on high.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:20---- Job 16:20 Mes amis se jouent de moi; C'est Dieu que j'implore avec larmes.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:20 "My friends are my scoffers; My eye weeps to God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:21---- Job 16:21 Puisse-t-il donner à l'homme raison contre Dieu, Et au fils de l'homme contre ses amis!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:21 "O that a man might plead with God As a man with his neighbor!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 16:22---- Job 16:22 Car le nombre de mes années touche à son terme, Et je m'en irai par un sentier d'où je ne reviendrai pas.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Job 16:22 "For when a few years are past, I shall go the way of no return.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 17:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0452_18_Job_16_fr-en.html 0448_18_Job_12_fr-en.html 0449_18_Job_13_fr-en.html 0450_18_Job_14_fr-en.html 0451_18_Job_15_fr-en.html 0453_18_Job_17_fr-en.html 0454_18_Job_18_fr-en.html 0455_18_Job_19_fr-en.html 0456_18_Job_20_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|