Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: FRENCH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ezekiel 11:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Ézéchiel 11:1 ¶ L'esprit m'enleva, et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Eternel, à celle qui regarde l'orient. Et voici, à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelathia, fils de Benaja, chefs du peuple.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:1 Moreover, the Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the Lord's house which faced eastward. And behold, there were twenty-five men at the entrance of the gate, and among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:2----
Ézéchiel 11:2 Et l'Eternel me dit: Fils de l'homme, ce sont les hommes qui méditent l'iniquité, et qui donnent de mauvais conseils dans cette ville.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:2 He said to me, "Son of man, these are the men who devise iniquity and give evil advice in this city,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:3----
Ézéchiel 11:3 Ils disent: Ce n'est pas le moment! Bâtissons des maisons! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:3 who say, 'The time is not near to build houses. This city is the pot and we are the flesh.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:4----
Ézéchiel 11:4 C'est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils de l'homme!(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:4 Therefore, prophesy against them, son of man, prophesy!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:5----
Ézéchiel 11:5 Alors l'esprit de l'Eternel tomba sur moi. Et il me dit: Dis: Ainsi parle l'Eternel: Vous parlez de la sorte, maison d'Israël! Et ce qui vous monte à la pensée, je le sais.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:5 Then the Spirit of the Lord fell upon me, and He said to me, "Say, 'Thus says the Lord, "So you think, house of Israel, for I know your thoughts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:6----
Ézéchiel 11:6 Vous avez multiplié les meurtres dans cette ville, Vous avez rempli les rues de cadavres.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:6 You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:7----
Ézéchiel 11:7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Vos morts que vous avez étendus au milieu d'elle, C'est la viande, et elle, c'est la chaudière; Mais vous, on vous en fera sortir.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:7 Therefore, thus says the Lord God, "Your slain whom you have laid in the midst of the city are the flesh and this city is the pot; but I will bring you out of it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:8----
Ézéchiel 11:8 Vous avez peur de l'épée, Et je ferai venir sur vous l'épée, Dit le Seigneur, l'Eternel.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:8 You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord God declares.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:9----
Ézéchiel 11:9 Je vous ferai sortir du milieu d'elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j'exercerai contre vous mes jugements.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:9 "And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:10----
Ézéchiel 11:10 Vous tomberez par l'épée, Je vous jugerai sur la frontière d'Israël, Et vous saurez que je suis l'Eternel.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:10 You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:11----
Ézéchiel 11:11 La ville ne sera pas pour vous une chaudière, Et vous ne serez pas la viande au milieu d'elle: C'est sur la frontière d'Israël que je vous jugerai.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:11 This city will not be a pot for you, nor will you be flesh in the midst of it, but I will judge you to the border of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:12----
Ézéchiel 11:12 Et vous saurez que je suis l'Eternel, Dont vous n'avez pas suivi les ordonnances Et pratiqué les lois; Mais vous avez agi selon les lois des nations qui vous entourent.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:12 Thus you will know that I am the Lord; for you have not walked in My statutes nor have you executed My ordinances, but have acted according to the ordinances of the nations around you."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:13----
Ézéchiel 11:13 Comme je prophétisais, Pelathia, fils de Benaja, mourut. Je tombai sur ma face, et je m'écriai à haute voix: Ah! Seigneur Eternel, anéantiras-tu ce qui reste d'Israël?(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:13 Now it came about as I prophesied, that Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell on my face and cried out with a loud voice and said, "Alas, Lord God! Will You bring the remnant of Israel to a complete end?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:14----
Ézéchiel 11:14 ¶ Et la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:14 Then the word of the Lord came to me, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:15----
Ézéchiel 11:15 Fils de l'homme, ce sont tes frères, tes frères, Ceux de ta parenté, et la maison d'Israël tout entière, A qui les habitants de Jérusalem disent: Restez loin de l'Eternel, Le pays nous a été donné en propriété.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:15 "Son of man, your brothers, your relatives, your fellow exiles and the whole house of Israel, all of them, are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, 'Go far from the Lord; this land has been given us as a possession.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:16----
Ézéchiel 11:16 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Si je les tiens éloignés parmi les nations, Si je les ai dispersés en divers pays, Je serai pour eux quelque temps un asile Dans les pays où ils sont venus.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:16 Therefore say, 'Thus says the Lord God, "Though I had removed them far away among the nations and though I had scattered them among the countries, yet I was a sanctuary for them a little while in the countries where they had gone."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:17----
Ézéchiel 11:17 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d'Israël.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:17 Therefore say, 'Thus says the Lord God, "I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries among which you have been scattered, and I will give you the land of Israel."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:18----
Ézéchiel 11:18 C'est là qu'ils iront, Et ils en ôteront toutes les idoles et toutes les abominations.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:18 When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:19----
Ézéchiel 11:19 Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:19 And I will give them one heart, and put a new spirit within them. And I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:20----
Ézéchiel 11:20 Afin qu'ils suivent mes ordonnances, Et qu'ils observent et pratiquent mes lois; Et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:20 that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:21----
Ézéchiel 11:21 Mais pour ceux dont le coeur se plaît à leurs idoles et à leurs abominations, Je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, Dit le Seigneur, l'Eternel.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:21 But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads," declares the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:22----
Ézéchiel 11:22 ¶ Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:22 Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:23----
Ézéchiel 11:23 La gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et elle se plaça sur la montagne qui est à l'orient de la ville.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:23 The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:24----
Ézéchiel 11:24 L'esprit m'enleva, et me transporta en Chaldée auprès des captifs, en vision par l'esprit de Dieu; et la vision que j'avais eue disparut au-dessus de moi.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:24 And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen left me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 11:25----
Ézéchiel 11:25 Je dis aux captifs toutes les paroles de l'Eternel, qu'il m'avait révélées.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 11:25 Then I told the exiles all the things that the Lord had shown me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 12:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0813_26_Ezekiel_11_fr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0809_26_Ezekiel_07_fr-en.html
0810_26_Ezekiel_08_fr-en.html
0811_26_Ezekiel_09_fr-en.html
0812_26_Ezekiel_10_fr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0814_26_Ezekiel_12_fr-en.html
0815_26_Ezekiel_13_fr-en.html
0816_26_Ezekiel_14_fr-en.html
0817_26_Ezekiel_15_fr-en.html

links to all chapters (FR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."