|
Ézéchiel 43:1 ¶ Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:1 Then he led me to the gate, the gate facing toward the east;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:2---- Ézéchiel 43:2 Et voici, la gloire du Dieu d'Israël s'avançait de l'orient. Sa voix était pareille au bruit des grandes eaux, et la terre resplendissait de sa gloire.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:2 and behold, the glory of the God of Israel was coming from the way of the east. And His voice was like the sound of many waters; and the earth shone with His glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:3---- Ézéchiel 43:3 Cette vision était semblable à celle que j'avais eue lorsque j'étais venu pour détruire la ville; et ces visions étaient semblables à celle que j'avais eue près du fleuve du Kebar. Et je tombai sur ma face.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:3 And it was like the appearance of the vision which I saw, like the vision which I saw when He came to destroy the city. And the visions were like the vision which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:4---- Ézéchiel 43:4 La gloire de l'Eternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l'orient.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:4 And the glory of the Lord came into the house by the way of the gate facing toward the east.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:5---- Ézéchiel 43:5 Alors, l'esprit m'enleva et me transporta dans le parvis intérieur. Et voici, la gloire de l'Eternel remplissait la maison.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:5 And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the Lord filled the house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:6---- Ézéchiel 43:6 J'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:6 Then I heard one speaking to me from the house, while a man was standing beside me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:7---- Ézéchiel 43:7 ¶ Il me dit: Fils de l'homme, c'est ici le lieu de mon trône, le lieu où je poserai la plante de mes pieds; j'y habiterai éternellement au milieu des enfants d'Israël. La maison d'Israël et ses rois ne souilleront plus mon saint nom par leurs prostitutions et par les cadavres de leurs rois sur leurs hauts lieux.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:7 He said to me, "Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell among the sons of Israel forever. And the house of Israel will not again defile My holy name, neither they nor their kings, by their harlotry and by the corpses of their kings when they die,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:8---- Ézéchiel 43:8 Ils mettaient leur seuil près de mon seuil, leurs poteaux près de mes poteaux, et il n'y avait qu'un mur entre moi et eux; ils ont ainsi souillé mon saint nom par les abominations qu'ils ont commises; c'est pourquoi je les ai consumés dans ma colère.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:8 by setting their threshold by My threshold and their door post beside My door post, with only the wall between Me and them. And they have defiled My holy name by their abominations which they have committed. So I have consumed them in My anger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:9---- Ézéchiel 43:9 Maintenant ils éloigneront de moi leurs prostitutions et les cadavres de leurs rois, et j'habiterai éternellement au milieu d'eux.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:9 Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:10---- Ézéchiel 43:10 Toi, fils de l'homme, montre ce temple à la maison d'Israël; qu'ils en mesurent le plan, et qu'ils rougissent de leurs iniquités.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:10 "As for you, son of man, describe the temple to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities; and let them measure the plan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:11---- Ézéchiel 43:11 S'ils rougissent de toute leur conduite, fais-leur connaître la forme de cette maison, sa disposition, ses issues et ses entrées, tous ses dessins et toutes ses ordonnances, tous ses dessins et toutes ses lois; mets-en la description sous leurs yeux, afin qu'ils gardent tous ses dessins et toutes ses ordonnances, et qu'ils s'y conforment dans l'exécution.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:11 If they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the house, its structure, its exits, its entrances, all its designs, all its statutes, and all its laws. And write it in their sight, so that they may observe its whole design and all its statutes and do them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:12---- Ézéchiel 43:12 Telle est la loi de la maison. Sur le sommet de la montagne, tout l'espace qu'elle doit occuper est très saint. Voilà donc la loi de la maison.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:12 This is the law of the house: its entire area on the top of the mountain all around shall be most holy. Behold, this is the law of the house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:13---- Ézéchiel 43:13 ¶ Voici les mesures de l'autel, d'après les coudées dont chacune était d'un palme plus longue que la coudée ordinaire. La base avait une coudée de hauteur, et une coudée de largeur; et le rebord qui terminait son contour avait un empan de largeur; c'était le support de l'autel.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:13 "And these are the measurements of the altar by cubits (the cubit being a cubit and a handbreadth): the base shall be a cubit and the width a cubit, and its border on its edge round about one span; and this shall be the height of the base of the altar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:14---- Ézéchiel 43:14 Depuis la base sur le sol jusqu'à l'encadrement inférieur il y avait deux coudées, et une coudée de largeur; et depuis le petit jusqu'au grand encadrement il y avait quatre coudées, et une coudée de largeur.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:14 From the base on the ground to the lower ledge shall be two cubits and the width one cubit; and from the smaller ledge to the larger ledge shall be four cubits and the width one cubit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:15---- Ézéchiel 43:15 L'autel avait quatre coudées; et quatre cornes s'élevaient de l'autel.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:15 The altar hearth shall be four cubits; and from the altar hearth shall extend upwards four horns.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:16---- Ézéchiel 43:16 L'autel avait douze coudées de longueur, douze coudées de largeur, et formait un carré par ses quatre côtés.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:16 Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:17---- Ézéchiel 43:17 L'encadrement avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, le rebord qui terminait son contour avait une demi-coudée; la base avait une coudée tout autour, et les degrés étaient tournés vers l'orient.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:17 The ledge shall be fourteen cubits long by fourteen wide in its four sides, the border around it shall be half a cubit and its base shall be a cubit round about; and its steps shall face the east."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:18---- Ézéchiel 43:18 Il me dit: Fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici les lois au sujet de l'autel, pour le jour où on le construira, afin d'y offrir les holocaustes et d'y répandre le sang.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:18 And He said to me, "Son of man, thus says the Lord God, 'These are the statutes for the altar on the day it is built, to offer burnt offerings on it and to sprinkle blood on it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:19---- Ézéchiel 43:19 Tu donneras aux sacrificateurs, aux Lévites, qui sont de la postérité de Tsadok et qui s'approchent de moi pour me servir, dit le Seigneur, l'Eternel, un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:19 You shall give to the Levitical priests who are from the offspring of Zadok, who draw near to Me to minister to Me,' declares the Lord God, 'a young bull for a sin offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:20---- Ézéchiel 43:20 Tu prendras de son sang, et tu en mettras sur les quatre cornes de l'autel, sur les quatre angles de l'encadrement, et sur le rebord qui l'entoure; tu purifieras ainsi l'autel et tu en feras l'expiation.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:20 You shall take some of its blood and put it on its four horns and on the four corners of the ledge and on the border round about; thus you shall cleanse it and make atonement for it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:21---- Ézéchiel 43:21 Tu prendras le taureau expiatoire, et on le brûlera dans un lieu réservé de la maison, en dehors du sanctuaire.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:21 You shall also take the bull for the sin offering, and it shall be burned in the appointed place of the house, outside the sanctuary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:22---- Ézéchiel 43:22 Le second jour, tu offriras en expiation un bouc sans défaut; on purifiera ainsi l'autel, comme on l'aura purifié avec le taureau.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:22 'On the second day you shall offer a male goat without blemish for a sin offering, and they shall cleanse the altar as they cleansed it with the bull.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:23---- Ézéchiel 43:23 Quand tu auras achevé la purification, tu offriras un jeune taureau sans défaut, et un bélier du troupeau sans défaut.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:23 When you have finished cleansing it, you shall present a young bull without blemish and a ram without blemish from the flock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:24---- Ézéchiel 43:24 Tu les offriras devant l'Eternel; les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l'Eternel.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:24 You shall present them before the Lord, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:25---- Ézéchiel 43:25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bélier du troupeau, l'un et l'autre sans défaut.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:25 For seven days you shall prepare daily a goat for a sin offering; also a young bull and a ram from the flock, without blemish, shall be prepared.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:26---- Ézéchiel 43:26 Pendant sept jours, on fera l'expiation et la purification de l'autel, on le consacrera.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:26 For seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 43:27---- Ézéchiel 43:27 Lorsque ces jours seront accomplis, dès le huitième jour et à l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grâces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Eternel.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 43:27 When they have completed the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' declares the Lord God."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0845_26_Ezekiel_43_fr-en.html 0841_26_Ezekiel_39_fr-en.html 0842_26_Ezekiel_40_fr-en.html 0843_26_Ezekiel_41_fr-en.html 0844_26_Ezekiel_42_fr-en.html 0846_26_Ezekiel_44_fr-en.html 0847_26_Ezekiel_45_fr-en.html 0848_26_Ezekiel_46_fr-en.html 0849_26_Ezekiel_47_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|