Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: GREEK and ENGLISH (NASB 1995)


Pro 27:27 And there will be goats' milk enough for your food, For the food of your household, And sustenance for your maidens.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:1 ---- written 950-700 B.C.----
Pro 28:1 φεύγει ἀσεβὴς μηδενὸς διώκοντος δίκαιος δὲ ὥσπερ λέων πέποιθεν (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:1 The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:2----
Pro 28:2 δι᾽ ἁμαρτίας ἀσεβῶν κρίσεις ἐγείρονται ἀνὴρ δὲ πανοῦργος κατασβέσει αὐτάς (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:2 By the transgression of a land many are its princes, But by a man of understanding and knowledge, so it endures.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:3----
Pro 28:3 ἀνδρεῖος ἐν ἀσεβείαις συκοφαντεῖ πτωχούς ὥσπερ ὑετὸς λάβρος καὶ ἀνωφελής (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:3 A poor man who oppresses the lowly Is like a driving rain which leaves no food.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:4----
Pro 28:4 οὕτως οἱ ἐγκαταλείποντες τὸν νόμον ἐγκωμιάζουσιν ἀσέβειαν οἱ δὲ ἀγαπῶντες τὸν νόμον περιβάλλουσιν ἑαυτοῖς τεῖχος (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:4 Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:5----
Pro 28:5 ἄνδρες κακοὶ οὐ νοήσουσιν κρίμα οἱ δὲ ζητοῦντες τὸν κύριον συνήσουσιν ἐν παντί (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:5 Evil men do not understand justice, But those who seek the Lord understand all things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:6----
Pro 28:6 κρείσσων πτωχὸς πορευόμενος ἐν ἀληθείᾳ πλουσίου ψευδοῦς (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:6 Better is the poor who walks in his integrity Than he who is crooked though he be rich.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:7----
Pro 28:7 φυλάσσει νόμον υἱὸς συνετός ὃς δὲ ποιμαίνει ἀσωτίαν ἀτιμάζει πατέρα (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:7 He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:8----
Pro 28:8 ὁ πληθύνων τὸν πλοῦτον αὐτοῦ μετὰ τόκων καὶ πλεονασμῶν τῷ ἐλεῶντι πτωχοὺς συνάγει αὐτόν (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:8 He who increases his wealth by interest and usury Gathers it for him who is gracious to the poor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:9----
Pro 28:9 ὁ ἐκκλίνων τὸ οὖς αὐτοῦ τοῦ μὴ εἰσακοῦσαι νόμου καὶ αὐτὸς τὴν προσευχὴν αὐτοῦ ἐβδέλυκται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:9 He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:10----
Pro 28:10 ὃς πλανᾷ εὐθεῖς ἐν ὁδῷ κακῇ εἰς διαφθορὰν αὐτὸς ἐμπεσεῖται οἱ δὲ ἄνομοι διελεύσονται ἀγαθὰ καὶ οὐκ εἰσελεύσονται εἰς αὐτά (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:10 He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:11----
Pro 28:11 σοφὸς παρ᾽ ἑαυτῷ ἀνὴρ πλούσιος πένης δὲ νοήμων καταγνώσεται αὐτοῦ (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:11 The rich man is wise in his own eyes, But the poor who has understanding sees through him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:12----
Pro 28:12 διὰ βοήθειαν δικαίων πολλὴ γίνεται δόξα ἐν δὲ τόποις ἀσεβῶν ἁλίσκονται ἄνθρωποι (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:12 When the righteous triumph, there is great glory, But when the wicked rise, men hide themselves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:13----
Pro 28:13 ὁ ἐπικαλύπτων ἀσέβειαν ἑαυτοῦ οὐκ εὐοδωθήσεται ὁ δὲ ἐξηγούμενος ἐλέγχους ἀγαπηθήσεται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:13 He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will find compassion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:14----
Pro 28:14 μακάριος ἀνήρ ὃς καταπτήσσει πάντα δι᾽ εὐλάβειαν ὁ δὲ σκληρὸς τὴν καρδίαν ἐμπεσεῖται κακοῖς (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:14 How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:15----
Pro 28:15 λέων πεινῶν καὶ λύκος διψῶν ὃς τυραννεῖ πτωχὸς ὢν ἔθνους πενιχροῦ (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:15 Like a roaring lion and a rushing bear Is a wicked ruler over a poor people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:16----
Pro 28:16 βασιλεὺς ἐνδεὴς προσόδων μέγας συκοφάντης ὁ δὲ μισῶν ἀδικίαν μακρὸν χρόνον ζήσεται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:16 A leader who is a great oppressor lacks understanding, But he who hates unjust gain will prolong his days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:17----
Pro 28:17 ἄνδρα τὸν ἐν αἰτίᾳ φόνου ὁ ἐγγυώμενος φυγὰς ἔσται καὶ οὐκ ἐν ἀσφαλείᾳ
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:17 A man who is laden with the guilt of human blood Will be a fugitive until death; let no one support him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:18----
Pro 28:18 ὁ πορευόμενος δικαίως βεβοήθηται ὁ δὲ σκολιαῖς ὁδοῖς πορευόμενος ἐμπλακήσεται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:18 He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:19----
Pro 28:19 ὁ ἐργαζόμενος τὴν ἑαυτοῦ γῆν πλησθήσεται ἄρτων ὁ δὲ διώκων σχολὴν πλησθήσεται πενίας (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:19 He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:20----
Pro 28:20 ἀνὴρ ἀξιόπιστος πολλὰ εὐλογηθήσεται ὁ δὲ κακὸς οὐκ ἀτιμώρητος ἔσται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:20 A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:21----
Pro 28:21 ὃς οὐκ αἰσχύνεται πρόσωπα δικαίων οὐκ ἀγαθός ὁ τοιοῦτος ψωμοῦ ἄρτου ἀποδώσεται ἄνδρα (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:21 To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:22----
Pro 28:22 σπεύδει πλουτεῖν ἀνὴρ βάσκανος καὶ οὐκ οἶδεν ὅτι ἐλεήμων κρατήσει αὐτοῦ (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:22 A man with an evil eye hastens after wealth And does not know that want will come upon him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:23----
Pro 28:23 ὁ ἐλέγχων ἀνθρώπου ὁδοὺς χάριτας ἕξει μᾶλλον τοῦ γλωσσοχαριτοῦντος (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:23 He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:24----
Pro 28:24 ὃς ἀποβάλλεται πατέρα ἢ μητέρα καὶ δοκεῖ μὴ ἁμαρτάνειν οὗτος κοινωνός ἐστιν ἀνδρὸς ἀσεβοῦς (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:24 He who robs his father or his mother And says, "It is not a transgression," Is the companion of a man who destroys.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:25----
Pro 28:25 ἄπληστος ἀνὴρ κρίνει εἰκῇ ὃς δὲ πέποιθεν ἐπὶ κύριον ἐν ἐπιμελείᾳ ἔσται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:25 An arrogant man stirs up strife, But he who trusts in the Lord will prosper.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:26----
Pro 28:26 ὃς πέποιθεν θρασείᾳ καρδίᾳ ὁ τοιοῦτος ἄφρων ὃς δὲ πορεύεται σοφίᾳ σωθήσεται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:26 He who trusts in his own heart is a fool, But he who walks wisely will be delivered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:27----
Pro 28:27 ὃς δίδωσιν πτωχοῖς οὐκ ἐνδεηθήσεται ὃς δὲ ἀποστρέφει τὸν ὀφθαλμὸν αὐτοῦ ἐν πολλῇ ἀπορίᾳ ἔσται (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:27 He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 28:28----
Pro 28:28 ἐν τόποις ἀσεβῶν στένουσι δίκαιοι ἐν δὲ τῇ ἐκείνων ἀπωλείᾳ πληθυνθήσονται δίκαιοι (LXX 282-105BC)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 28:28 When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:1 ---- written 950-700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0656_20_Proverbs_28_gr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0652_20_Proverbs_24_gr-en.html
0653_20_Proverbs_25_gr-en.html
0654_20_Proverbs_26_gr-en.html
0655_20_Proverbs_27_gr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0657_20_Proverbs_29_gr-en.html
0658_20_Proverbs_30_gr-en.html
0659_20_Proverbs_31_gr-en.html
0660_21_Ecclesiastes_01_gr-en.html

links to all chapters (GR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."