|
भजन संहिता 144:1 धन्य है यहोवा, जो मेरी चट्टान है, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:1 Blessed be the Lord, my rock, Who trains my hands for war, And my fingers for battle;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:2---- भजन संहिता 144:2 वह मेरे लिये करुणानिधान और गढ़, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:2 My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:3---- भजन संहिता 144:3 हे यहोवा, मनुष्य क्या है कि तू उसकी सुधि लेता है, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:3 O Lord, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:4---- भजन संहिता 144:4 मनुष्य तो साँस के समान है; (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:4 Man is like a mere breath; His days are like a passing shadow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:5---- भजन संहिता 144:5 हे यहोवा, अपने स्वर्ग को नीचा करके उतर आ! (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:5 Bow Your heavens, O Lord, and come down; Touch the mountains, that they may smoke.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:6---- भजन संहिता 144:6 बिजली कड़काकर उनको तितर-बितर कर दे, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:6 Flash forth lightning and scatter them; Send out Your arrows and confuse them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:7---- भजन संहिता 144:7 अपना हाथ ऊपर से बढ़ाकर मुझे महासागर से उबार, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:7 Stretch forth Your hand from on high; Rescue me and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:8---- भजन संहिता 144:8 उनके मुँह से तो झूठी बातें निकलती हैं, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:8 Whose mouths speak deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:9---- भजन संहिता 144:9 हे परमेश्वर, मैं तेरी स्तुति का नया गीत गाऊँगा; (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:9 I will sing a new song to You, O God; Upon a harp of ten strings I will sing praises to You,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:10---- भजन संहिता 144:10 तू राजाओं का उद्धार करता है, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:10 Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:11---- भजन संहिता 144:11 मुझ को उबार और परदेशियों के वश से छुड़ा ले, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:11 Rescue me and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaks deceit And whose right hand is a right hand of falsehood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:12---- भजन संहिता 144:12 हमारे बेटे जवानी के समय पौधों के समान बढ़े हुए हों, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:12 Let our sons in their youth be as grown-up plants, And our daughters as corner pillars fashioned as for a palace;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:13---- भजन संहिता 144:13 हमारे खत्ते भरे रहें, और उनमें भाँति-भाँति का अन्न रखा जाए, (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:13 Let our garners be full, furnishing every kind of produce, And our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:14---- भजन संहिता 144:14 तब हमारे बैल खूब लदे हुए हों; (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:14 Let our cattle bear Without mishap and without loss, Let there be no outcry in our streets!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 144:15---- भजन संहिता 144:15 तो इस दशा में जो राज्य हो वह क्या ही धन्य होगा! (Hindi) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 144:15 How blessed are the people who are so situated; How blessed are the people whose God is the Lord!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 145:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0622_19_Psalms_144_in-en.html 0618_19_Psalms_140_in-en.html 0619_19_Psalms_141_in-en.html 0620_19_Psalms_142_in-en.html 0621_19_Psalms_143_in-en.html 0623_19_Psalms_145_in-en.html 0624_19_Psalms_146_in-en.html 0625_19_Psalms_147_in-en.html 0626_19_Psalms_148_in-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|