Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Exodus 30:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
2 Mózes 30:1 Csinálj oltárt a füstölõ szerek füstölgésére is, sittim- fából csináld azt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:1 "Moreover, you shall make an altar as a place for burning incense; you shall make it of acacia wood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:2----
2 Mózes 30:2 Egy sing hosszú, egy sing széles, négyszögû és két sing magas legyen, ugyanabból legyenek szarvai is.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:2 Its length shall be a cubit, and its width a cubit, it shall be square, and its height shall be two cubits; its horns shall be of one piece with it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:3----
2 Mózes 30:3 És borítsd meg azt tiszta aranynyal, a tetejét és oldalait köröskörül, és szarvait is; arany pártázatot is csinálj hozzá köröskörül.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:3 You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:4----
2 Mózes 30:4 Csinálj hozzá két arany karikát is, pártázata alá a két oldalán, mindkét oldalára csináld, hogy legyenek rúdtartókul, hogy azokon hordozzák azt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:4 You shall make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two side walls--on opposite sides--and they shall be holders for poles with which to carry it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:5----
2 Mózes 30:5 És a rúdakat csináld sittim-fából, és borítsd meg azokat aranynyal.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:5 You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:6----
2 Mózes 30:6 És tedd azt a függöny elé, a mely a bizonyság ládája mellett, a bizonyság fedele elõtt van, a hol megjelenek néked.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:6 You shall put this altar in front of the veil that is near the ark of the testimony, in front of the mercy seat that is over the ark of the testimony, where I will meet with you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:7----
2 Mózes 30:7 Áron pedig füstölögtessen rajta minden reggel jó illatú füstölõ szert; mikor a mécseket rendbe szedi, akkor füstölögtesse azt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:7 Aaron shall burn fragrant incense on it; he shall burn it every morning when he trims the lamps.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:8----
2 Mózes 30:8 És a mikor Áron estennen felrakja a mécseket, füstölögtesse azt. Szüntelen való illattétel legyen ez az Úr elõtt nemzetségrõl nemzetségre.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:8 When Aaron trims the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be perpetual incense before the Lord throughout your generations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:9----
2 Mózes 30:9 Ne áldozzatok azon idegen füstölõszerekkel, se égõáldozattal, se ételáldozattal; italáldozatot se öntsetek reá.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:9 You shall not offer any strange incense on this altar, or burnt offering or meal offering; and you shall not pour out a drink offering on it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:10----
2 Mózes 30:10 És egyszer egy esztendõben engesztelést végezzen Áron annak szarvainál az engesztelõ napi áldozat vérébõl; egy esztendõben egyszer végezzen engesztelést azon, nemzetségrõl nemzetségre. Szentségek szentsége ez az Úrnak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:10 Aaron shall make atonement on its horns once a year; he shall make atonement on it with the blood of the sin offering of atonement once a year throughout your generations. It is most holy to the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:11----
2 Mózes 30:11 Azután szóla az Úr Mózesnek, mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:11 The Lord also spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:12----
2 Mózes 30:12 Mikor Izráel fiait fejenként számba veszed, adja meg kiki életének váltságát az Úrnak az õ megszámláltatásakor, hogy csapás ne legyen rajtok az õ megszámláltatásuk miatt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:12 "When you take a census of the sons of Israel to number them, then each one of them shall give a ransom for himself to the Lord, when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:13----
2 Mózes 30:13 Ezt adja mindaz, a ki átesik a számláláson: fél siklust a szent siklus szerint (egy siklus húsz gera); a siklusnak fele áldozat az Úrnak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:13 This is what everyone who is numbered shall give: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs), half a shekel as a contribution to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:14----
2 Mózes 30:14 Mindaz, a ki átesik a számláláson, húsz esztendõstõl fogva felfelé, adja meg az áldozatot az Úrnak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:14 Everyone who is numbered, from twenty years old and over, shall give the contribution to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:15----
2 Mózes 30:15 A gazdag ne adjon többet, és a szegény ne adjon kevesebbet fél siklusnál, a mikor megadják az áldozatot az Úrnak engesztelésül a ti lelketekért.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:15 The rich shall not pay more and the poor shall not pay less than the half shekel, when you give the contribution to the Lord to make atonement for yourselves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:16----
2 Mózes 30:16 És szedd be az engesztelési pénzt az Izráel fiaitól, és add azt a gyülekezet sátorának szolgálatjára, hogy az Izráel fiainak emlékezetéül legyen az az Úr elõtt, engesztelésül a ti lelketekért.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:16 You shall take the atonement money from the sons of Israel and shall give it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before the Lord, to make atonement for yourselves."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:17----
2 Mózes 30:17 Azután szóla az Úr Mózesnek, mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:17 The Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:18----
2 Mózes 30:18 És csinálj rézmedenczét, lábát is rézbõl, mosakodásra; és tedd azt a gyülekezet sátora közé és az oltár közé, és tölts bele vizet;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:18 "You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:19----
2 Mózes 30:19 Hogy Áron és az õ fiai abból mossák meg kezeiket és lábaikat.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:19 Aaron and his sons shall wash their hands and their feet from it;(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:20----
2 Mózes 30:20 A mikor a gyülekezet sátorába mennek, mosakodjanak meg vízben, hogy meg ne haljanak; vagy mikor az oltárhoz járulnak, hogy szolgáljanak és tûzáldozatot füstölögtessenek az Úrnak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:20 when they enter the tent of meeting, they shall wash with water, so that they will not die; or when they approach the altar to minister, by offering up in smoke a fire sacrifice to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:21----
2 Mózes 30:21 Kezeiket is, lábaikat is mossák meg, hogy meg ne haljanak. És örökkévaló rendtartásuk lesz ez nékik, néki és az õ magvának nemzetségrõl nemzetségre.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:21 So they shall wash their hands and their feet, so that they will not die; and it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:22----
2 Mózes 30:22 Ismét szóla az Úr Mózesnek mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:22 Moreover, the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:23----
2 Mózes 30:23 Te pedig végy drága fûszereket, híg mirhát ötszáz [siklusért], jóillatú fahéjat fél ennyit, kétszáz ötvenért, és illatos kalmust is kétszáz ötvenért.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:23 "Take also for yourself the finest of spices: of flowing myrrh five hundred shekels, and of fragrant cinnamon half as much, two hundred and fifty, and of fragrant cane two hundred and fifty,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:24----
2 Mózes 30:24 Kásiát pedig ötszázért, a szent siklus szerint, és egy hin faolajt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:24 and of cassia five hundred, according to the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:25----
2 Mózes 30:25 És csinálj abból szent kenetnek olaját, elegyített kenetet, a kenetkészítõk mestersége szerint. Legyen az szent kenõ olaj.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:25 You shall make of these a holy anointing oil, a perfume mixture, the work of a perfumer; it shall be a holy anointing oil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:26----
2 Mózes 30:26 És kend meg azzal a gyülekezet sátorát és a bizonyság ládáját.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:26 With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:27----
2 Mózes 30:27 Az asztalt is és annak minden edényét, a gyertyatartót és annak edényeit, és a füstölõ oltárt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:27 and the table and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:28----
2 Mózes 30:28 Az egészen égõáldozatnak oltárát is, és annak minden edényit, a mosdómedenczét és annak lábát.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:28 and the altar of burnt offering and all its utensils, and the laver and its stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:29----
2 Mózes 30:29 Így szenteld meg azokat, hogy szentségek szentségévé legyenek: Valami illeti azokat, szent legyen.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:29 You shall also consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them shall be holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:30----
2 Mózes 30:30 Kend fel Áront is és az õ fiait is; így szenteld fel õket papjaimmá.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:30 You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister as priests to Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:31----
2 Mózes 30:31 Az Izráel fiainak pedig így szólj: Szent kenetnek olaja legyen ez nékem, a ti nemzetségeiteknél [is.](Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:31 You shall speak to the sons of Israel, saying, 'This shall be a holy anointing oil to Me throughout your generations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:32----
2 Mózes 30:32 Ember testét azzal meg ne kenjék, se ahhoz hasonlót, annak mértékei szerint ne csináljatok: szent az; szent legyen elõttetek [is.](Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:32 It shall not be poured on anyone's body, nor shall you make any like it in the same proportions; it is holy, and it shall be holy to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:33----
2 Mózes 30:33 Valaki ahhoz hasonló kenetet csinál, vagy azzal idegent ken meg, kitöröltessék az õ népe közül.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:33 Whoever shall mix any like it or whoever puts any of it on a layman shall be cut off from his people.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:34----
2 Mózes 30:34 Monda ismét az Úr Mózesnek: Végy fûszereket, csepegõ gyantát, onyxot, galbánt, e fûszereket és tiszta temjént, egyenlõ mértékkel.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:34 Then the Lord said to Moses, "Take for yourself spices, stacte and onycha and galbanum, spices with pure frankincense; there shall be an equal part of each.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:35----
2 Mózes 30:35 És csinálj belõlök füstölõ szert, a fûszercsináló elegyítése szerint; tiszta és szent legyen az.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:35 With it you shall make incense, a perfume, the work of a perfumer, salted, pure, and holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:36----
2 Mózes 30:36 És abból törj apróra, és tégy belõle a bizonyság ládája elé a gyülekezet sátorában, a hol megjelenek néked. Szentségek szentsége legyen ez elõttetek.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:36 You shall beat some of it very fine, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I will meet with you; it shall be most holy to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:37----
2 Mózes 30:37 És a füstölõ szer, a melyet készítesz, az Úrnak szentelt legyen elõtted; annak mértéke szerint magatoknak ne csináljatok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:37 The incense which you shall make, you shall not make in the same proportions for yourselves; it shall be holy to you for the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 30:38----
2 Mózes 30:38 Mindaz, a ki hasonló füstölõt csinál ehhez, hogy azt illatoztassa, irtassék ki az õ népe közül.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 30:38 Whoever shall make any like it, to use as perfume, shall be cut off from his people."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 31:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0080_02_Exodus_30_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0076_02_Exodus_26_hu-en.html
0077_02_Exodus_27_hu-en.html
0078_02_Exodus_28_hu-en.html
0079_02_Exodus_29_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0081_02_Exodus_31_hu-en.html
0082_02_Exodus_32_hu-en.html
0083_02_Exodus_33_hu-en.html
0084_02_Exodus_34_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."