|
Job 31:40 Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Jób 32:1 Miután ez a három ember megszünt vala felelni Jóbnak, mivel õ igaz vala önmaga elõtt:(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:1 Then these three men ceased answering Job, because he was righteous in his own eyes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:2---- Jób 32:2 Haragra gerjede Elihu, a Barakeél fia, a ki Búztól való vala, a Rám nemzetségébõl. Jób ellen gerjedt föl haragja, mivel az igazabbnak tartotta magát Istennél.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:2 But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned because he justified himself before God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:3---- Jób 32:3 De felgerjedt haragja az õ három barátja ellen is, mivelhogy nem találják vala el a feleletet, mégis kárhoztatják vala Jóbot.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:3 And his anger burned against his three friends because they had found no answer, and yet had condemned Job.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:4---- Jób 32:4 Elihu azonban várakozott a Jóbbal való beszéddel, mert amazok öregebbek valának õ nála.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:4 Now Elihu had waited to speak to Job because they were years older than he.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:5---- Jób 32:5 De mikor látta Elihu, hogy nincs felelet a három férfiú szájában, akkor gerjede föl az õ haragja.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:5 And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:6---- Jób 32:6 És felele a Búztól való Elihu, Barakeél fia, és monda: Napjaimra nézve én még csekély vagyok, ti pedig élemedett emberek, azért tartózkodtam és féltem tudatni veletek véleményemet.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:6 So Elihu the son of Barachel the Buzite spoke out and said, "I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you what I think.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:7---- Jób 32:7 Gondoltam: Hadd szóljanak a napok; és hadd hirdessen bölcseséget az évek sokasága!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:7 "I thought age should speak, And increased years should teach wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:8---- Jób 32:8 Pedig a lélek az az emberben és a Mindenható lehellése, a mi értelmet ad néki!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:8 "But it is a spirit in man, And the breath of the Almighty gives them understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:9---- Jób 32:9 Nem a nagyok a bölcsek, és nem a vének értik az ítéletet.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:9 "The abundant in years may not be wise, Nor may elders understand justice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:10---- Jób 32:10 Azt mondom azért: Hallgass reám, hadd tudassam én is véleményemet!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:10 "So I say, 'Listen to me, I too will tell what I think.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:11---- Jób 32:11 Ímé, én végig vártam beszédeiteket, figyeltem, a míg okoskodtatok, a míg szavakat keresgéltetek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:11 "Behold, I waited for your words, I listened to your reasonings, While you pondered what to say.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:12---- Jób 32:12 Igen ügyeltem reátok és ímé, Jóbot egyikõtök sem czáfolá meg, sem beszédére meg nem felelt.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:12 "I even paid close attention to you; Indeed, there was no one who refuted Job, Not one of you who answered his words.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:13---- Jób 32:13 Ne mondjátok azt: Bölcseségre találtunk, Isten gyõzheti meg õt és nem ember!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:13 "Do not say, 'We have found wisdom; God will rout him, not man.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:14---- Jób 32:14 Mivel én ellenem nem intézett beszédet, nem is a ti beszédeitekkel válaszolok hát néki.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:14 "For he has not arranged his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:15---- Jób 32:15 Megzavarodának és nem feleltek többé; kifogyott belõlök a szó.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:15 "They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:16---- Jób 32:16 Vártam, de nem szóltak, csak álltak és nem feleltek többé.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:16 "Shall I wait, because they do not speak, Because they stop and no longer answer?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:17---- Jób 32:17 Hadd feleljek hát én is magamért, hadd tudassam én is véleményemet!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:17 "I too will answer my share, I also will tell my opinion.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:18---- Jób 32:18 Mert tele vagyok beszéddel; unszolgat engem a bennem levõ lélek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:18 "For I am full of words; The spirit within me constrains me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:19---- Jób 32:19 Ímé, bensõm olyan, mint az [új] bor, a melynek nyílása nincsen; miként az új tömlõk, [csaknem] szétszakad.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:19 "Behold, my belly is like unvented wine, Like new wineskins it is about to burst.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:20---- Jób 32:20 Szólok tehát, hogy levegõhöz jussak; felnyitom ajkaimat, és felelek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:20 "Let me speak that I may get relief; Let me open my lips and answer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:21---- Jób 32:21 Nem leszek személyválogató senki iránt; nem hizelkedem egy embernek sem;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:21 "Let me now be partial to no one, Nor flatter any man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 32:22---- Jób 32:22 Mert én hizelkedni nem tudok; könnyen elszólíthatna engem a teremtõm!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 32:22 "For I do not know how to flatter, Else my Maker would soon take me away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 33:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0468_18_Job_32_hu-en.html 0464_18_Job_28_hu-en.html 0465_18_Job_29_hu-en.html 0466_18_Job_30_hu-en.html 0467_18_Job_31_hu-en.html 0469_18_Job_33_hu-en.html 0470_18_Job_34_hu-en.html 0471_18_Job_35_hu-en.html 0472_18_Job_36_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|