|
Zsoltárok 102:1 A nyomorultnak imádsága, a mikor eleped és kiönti panaszát az Úr elé.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:1 Hear my prayer, O Lord! And let my cry for help come to You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:2---- Zsoltárok 102:2 Uram, hallgasd meg az én imádságomat, és kiáltásom jusson te hozzád!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:2 Do not hide Your face from me in the day of my distress; Incline Your ear to me; In the day when I call answer me quickly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:3---- Zsoltárok 102:3 Ne rejtsd el a te orczádat tõlem; mikor szorongatnak engem, hajtsd hozzám a te füledet; mikor kiáltok, hamar hallgass meg engem!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:3 For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:4---- Zsoltárok 102:4 Mert elenyésznek az én napjaim, mint a füst, és csontjaim, mint valami tûzhely, üszkösök.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:4 My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:5---- Zsoltárok 102:5 Letaroltatott és megszáradt, mint a fû az én szívem; még kenyerem megevésérõl is elfelejtkezem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:5 Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:6---- Zsoltárok 102:6 Nyögésemnek szavától csontom a húsomhoz ragadt.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:6 I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:7---- Zsoltárok 102:7 Hasonló vagyok a pusztai pelikánhoz; olyanná lettem, mint a bagoly a romokon.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:7 I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:8---- Zsoltárok 102:8 Virrasztok és olyan vagyok, mint a magános madár a háztetõn.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:8 My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:9---- Zsoltárok 102:9 Minden napon gyaláznak engem ellenségeim, csúfolóim esküsznek én reám.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:9 For I have eaten ashes like bread And mingled my drink with weeping(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:10---- Zsoltárok 102:10 Bizony a port eszem kenyér gyanánt, és italomat könyekkel vegyítem,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:10 Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and cast me away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:11---- Zsoltárok 102:11 A te felindulásod és búsulásod miatt; mert felemeltél engem és földhöz vertél engem.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:11 My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:12---- Zsoltárok 102:12 Napjaim olyanok, mint a megnyúlt árnyék; magam pedig, mint a fû, megszáradtam.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:12 But You, O Lord, abide forever, And Your name to all generations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:13---- Zsoltárok 102:13 De te Uram örökké megmaradsz, és a te emlékezeted nemzetségrõl nemzetségre [áll.](Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:13 You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:14---- Zsoltárok 102:14 Te kelj fel, könyörülj a Sionon! Mert ideje, hogy könyörülj rajta, mert eljött a megszabott idõ.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:14 Surely Your servants find pleasure in her stones And feel pity for her dust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:15---- Zsoltárok 102:15 Mert kedvelik a te szolgáid annak köveit, és a porát is kímélik.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:15 So the nations will fear the name of the Lord And all the kings of the earth Your glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:16---- Zsoltárok 102:16 És félik a népek az Úrnak nevét, és e földnek minden királya a te dicsõségedet;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:16 For the Lord has built up Zion; He has appeared in His glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:17---- Zsoltárok 102:17 Mivelhogy az Úr megépítette a Siont, megláttatta magát az õ dicsõségében.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:17 He has regarded the prayer of the destitute And has not despised their prayer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:18---- Zsoltárok 102:18 Oda fordult a gyámoltalanok imádsága felé, és azoknak imádságát meg nem útálta.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:18 This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:19---- Zsoltárok 102:19 Irattassék meg ez a következõ nemzedéknek, és a teremtendõ nép dicsérni fogja az Urat.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:19 For He looked down from His holy height; From heaven the Lord gazed upon the earth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:20---- Zsoltárok 102:20 Mert alátekintett az õ szentségének magaslatáról; a mennyekbõl a földre nézett le az Úr.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:20 To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:21---- Zsoltárok 102:21 Hogy meghallja a fogolynak nyögését, [és] hogy feloldozza a halálnak fiait.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:21 That men may tell of the name of the Lord in Zion And His praise in Jerusalem,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:22---- Zsoltárok 102:22 Hogy hirdessék a Sionon az Úrnak nevét, és az õ dicséretét Jeruzsálemben.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:22 When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:23---- Zsoltárok 102:23 Mikor egybegyûlnek a népek mindnyájan, és az országok, hogy szolgáljanak az Úrnak.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:23 He has weakened my strength in the way; He has shortened my days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:24---- Zsoltárok 102:24 Megsanyargatta az én erõmet ez útban, megrövidítette napjaimat.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:24 I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:25---- Zsoltárok 102:25 Ezt mondám: Én Istenem! Ne vígy el engem az én napjaimnak felén; a te esztendeid nemzedékek nemzedékéig [tartanak.](Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:25 "Of old You founded the earth, And the heavens are the work of Your hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:26---- Zsoltárok 102:26 Régente fundáltad a földet, s az egek is a te kezednek munkája.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:26 "Even they will perish, but You endure; And all of them will wear out like a garment; Like clothing You will change them and they will be changed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:27---- Zsoltárok 102:27 Azok elvesznek, de te megmaradsz; mindazok elavulnak, mint a ruha; mint az öltözetet, elváltoztatod azokat, és elváltoznak.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:27 "But You are the same, And Your years will not come to an end.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 102:28---- Zsoltárok 102:28 De te ugyanaz vagy, és a te esztendeid el nem fogynak. [ (Psalms 102:29) A te szolgáidnak fiai megmaradnak, és az õ magvok erõsen megáll elõtted. ](Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 102:28 "The children of Your servants will continue, And their descendants will be established before You."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 103:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0580_19_Psalms_102_hu-en.html 0576_19_Psalms_098_hu-en.html 0577_19_Psalms_099_hu-en.html 0578_19_Psalms_100_hu-en.html 0579_19_Psalms_101_hu-en.html 0581_19_Psalms_103_hu-en.html 0582_19_Psalms_104_hu-en.html 0583_19_Psalms_105_hu-en.html 0584_19_Psalms_106_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|