|
Példabeszédek 23:1 Mikor leülsz enni az uralkodóval, szorgalmasan reá vigyázz, ki van elõtted.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:1 When you sit down to dine with a ruler, Consider carefully what is before you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:2---- Példabeszédek 23:2 És kést tégy a torkodra, ha mértékletlen vagy.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:2 And put a knife to your throat If you are a man of great appetite.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:3---- Példabeszédek 23:3 Ne kivánd az õ csemegéit; mert ezek hazug étkek.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:3 Do not desire his delicacies, For it is deceptive food.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:4---- Példabeszédek 23:4 Ne fáraszd magadat ebben, hogy meggazdagulj; [ez ilyen testi] eszességedtõl szünjél meg.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:4 Do not weary yourself to gain wealth, Cease from your consideration of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:5---- Példabeszédek 23:5 Avagy a te szemeidet veted-é arra? holott az semmi, mert olyan szárnyakat szerez magának nagy hamar, mint a saskeselyû, és az ég felé elrepül!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:5 When you set your eyes on it, it is gone. For wealth certainly makes itself wings Like an eagle that flies toward the heavens.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:6---- Példabeszédek 23:6 Ne egyél az irígy szemûnek étkébõl, és ne kivánd az õ csemegéit;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:6 Do not eat the bread of a selfish man, Or desire his delicacies;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:7---- Példabeszédek 23:7 Mert mint a ki számítgatja [a falatot] magában, olyan õ: egyél és igyál, azt mondja te néked; de azért nem jó akarattal van tehozzád.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:7 For as he thinks within himself, so he is. He says to you, "Eat and drink!" But his heart is not with you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:8---- Példabeszédek 23:8 A te falatodat, a melyet megettél, kihányod; és a te ékes beszédidet csak hiába vesztegeted.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:8 You will vomit up the morsel you have eaten, And waste your compliments.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:9---- Példabeszédek 23:9 A bolondnak hallására ne szólj; mert megútálja a te beszédidnek bölcseségét.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:9 Do not speak in the hearing of a fool, For he will despise the wisdom of your words.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:10---- Példabeszédek 23:10 Ne mozdítsd meg a régi határt, és az árváknak mezeibe ne kapj;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:10 Do not move the ancient boundary Or go into the fields of the fatherless,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:11---- Példabeszédek 23:11 Mert az õ megváltójuk erõs, az forgatja az õ ügyöket ellened!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:11 For their Redeemer is strong; He will plead their case against you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:12---- Példabeszédek 23:12 Add a te elmédet az erkölcsi tanításra, és a te füleidet a bölcs beszédekre.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:12 Apply your heart to discipline And your ears to words of knowledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:13---- Példabeszédek 23:13 Ne vond el a gyermektõl a fenyítéket; ha megvered õt vesszõvel, meg nem hal.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:13 Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:14---- Példabeszédek 23:14 Te vesszõvel vered meg õt: és az õ lelkét a pokolból ragadod ki.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:14 You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:15---- Példabeszédek 23:15 Szerelmes fiam, ha bölcs lesz a te elméd, örvendez a lelkem nékem is.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:15 My son, if your heart is wise, My own heart also will be glad;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:16---- Példabeszédek 23:16 És vígadoznak az én veséim, a te ajkaidnak igazmondásán.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:16 And my inmost being will rejoice When your lips speak what is right.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:17---- Példabeszédek 23:17 Ne irígykedjék a te szíved a bûnösökre; hanem az Úr félelmében [légy] egész napon;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:17 Do not let your heart envy sinners, But live in the fear of the Lord always.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:18---- Példabeszédek 23:18 Mert [ennek] bizonyos vége van; a te várakozásod meg nem csalatkozik.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:18 Surely there is a future, And your hope will not be cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:19---- Példabeszédek 23:19 Hallgass te, fiam, [engem,] hogy légy bölcs, és jártasd ez úton szívedet.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:19 Listen, my son, and be wise, And direct your heart in the way.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:20---- Példabeszédek 23:20 Ne légy azok közül való, a kik borral dõzsölnek; azok közül, a kik hússal dobzódnak.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:20 Do not be with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:21---- Példabeszédek 23:21 Mert a részeges és dobzódó szegény lesz, és rongyokba öltöztet az aluvás.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:21 For the heavy drinker and the glutton will come to poverty, And drowsiness will clothe one with rags.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:22---- Példabeszédek 23:22 Hallgasd a te atyádat, a ki nemzett téged; és meg ne útáld a te anyádat, mikor megvénhedik.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:22 Listen to your father who begot you, And do not despise your mother when she is old.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:23---- Példabeszédek 23:23 Szerezz igazságot, és el ne adj; bölcseséget és erkölcsöt és eszességet.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:23 Buy truth, and do not sell it, Get wisdom and instruction and understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:24---- Példabeszédek 23:24 Igen örül az igaznak atyja, és a bölcsnek szülõje annak vígadoz.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:24 The father of the righteous will greatly rejoice, And he who sires a wise son will be glad in him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:25---- Példabeszédek 23:25 Vígadjon a te atyád és a te anyád, és örvendezzen a te szülõd.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:25 Let your father and your mother be glad, And let her rejoice who gave birth to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:26---- Példabeszédek 23:26 Adjad, fiam, a te szívedet nékem, és a te szemeid az én útaimat megõrizzék.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:26 Give me your heart, my son, And let your eyes delight in my ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:27---- Példabeszédek 23:27 Mert mély verem a tisztátalan asszony, és szoros kút az idegen asszony.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:27 For a harlot is a deep pit And an adulterous woman is a narrow well.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:28---- Példabeszédek 23:28 És az, mint a tolvaj leselkedik, és az emberek közt a hitetleneket szaporítja.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:28 Surely she lurks as a robber, And increases the faithless among men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:29---- Példabeszédek 23:29 Kinek jaj? kinek oh jaj? kinek versengések? kinek panasz? kinek ok nélkül való sebek? kinek szemeknek veressége?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:29 Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaining? Who has wounds without cause? Who has redness of eyes?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:30---- Példabeszédek 23:30 A bornál mulatóknak, a kik mennek a jó bor kutatására.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:30 Those who linger long over wine, Those who go to taste mixed wine.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:31---- Példabeszédek 23:31 Ne nézd a bort, mily veres színt játszik, mint mutatja a pohárban az õ csillogását; könnyen alá csuszamlik,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:31 Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:32---- Példabeszédek 23:32 Végre, mint a kígyó, megmar, és mint a mérges kígyó, megcsíp.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:32 At the last it bites like a serpent And stings like a viper.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:33---- Példabeszédek 23:33 A te szemeid nézik az idegen asszonyt, és a te elméd gondol gonoszságot.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:33 Your eyes will see strange things And your mind will utter perverse things.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:34---- Példabeszédek 23:34 És olyan leszel, mint a ki fekszik a tenger közepiben, és a ki fekszik az árbóczfának tetején.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:34 And you will be like one who lies down in the middle of the sea, Or like one who lies down on the top of a mast.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 23:35---- Példabeszédek 23:35 Ütöttek engem, nékem nem fájt; vertek, nem éreztem! Mikor ébredek fel? Akkor folytatom, ismét megkeresem azt.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 23:35 "They struck me, but I did not become ill; They beat me, but I did not know it. When shall I awake? I will seek another drink."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:1 ---- written 950-700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0651_20_Proverbs_23_hu-en.html 0647_20_Proverbs_19_hu-en.html 0648_20_Proverbs_20_hu-en.html 0649_20_Proverbs_21_hu-en.html 0650_20_Proverbs_22_hu-en.html 0652_20_Proverbs_24_hu-en.html 0653_20_Proverbs_25_hu-en.html 0654_20_Proverbs_26_hu-en.html 0655_20_Proverbs_27_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|