|
Ézsaiás 29:1 Jaj Árielnek, Árielnek, a városnak, a hol Dávid lakott! Esztendõt esztendõhöz adjatok, és forogjanak az ünnepek!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:1 Woe, O Ariel, Ariel the city where David once camped! Add year to year, observe your feasts on schedule.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:2---- Ézsaiás 29:2 És én megszorítom Árielt, és lesz fájdalom és siralom, és lesz nékem, mint Áriel.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:2 I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:3---- Ézsaiás 29:3 Körülveszlek táborral, és bezárlak tornyokkal, és erõsségeket állatok ellened.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:3 I will camp against you encircling you, And I will set siegeworks against you, And I will raise up battle towers against you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:4---- Ézsaiás 29:4 És megaláztatván, a földbõl szólsz és porból morog beszéded, szavad olyan lesz, mint halottidézõé, a földbõl, és porból sipog beszéded.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:4 Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:5---- Ézsaiás 29:5 Ellenségidnek sokasága olyan lesz, mint az apró por, és mint a repülõ polyva az erõszakosok sokasága, és lesz hamar és hirtelen.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:5 But the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:6---- Ézsaiás 29:6 A seregek Urától látogattatik meg, mennydörgéssel, földindulással, nagy zúgással, forgószéllel, viharral és emésztõ tûzi lánggal;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:6 From the Lord of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:7---- Ézsaiás 29:7 Mint éjjeli álomlátás, olyan lesz minden pogányoknak sokasága, a kik hadakoznak Áriel ellen, s a kik hadakoznak ellene és vára ellen, és õt megszorítják.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:7 And the multitude of all the nations who wage war against Ariel, Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her, Will be like a dream, a vision of the night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:8---- Ézsaiás 29:8 És lesz, mint mikor álmodik az éhezõ, és ímé eszik, és midõn fölserken, üres a hasa, és mint mikor álmodik a szomjazó, és ímé iszik, és midõn fölserken, ímé szomjas és lelke eped: így lesz minden pogányoknak sokasága, a kik hadakoznak Sion hegye ellen.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:8 It will be as when a hungry man dreams-- And behold, he is eating; But when he awakens, his hunger is not satisfied, Or as when a thirsty man dreams-- And behold, he is drinking, But when he awakens, behold, he is faint And his thirst is not quenched. Thus the multitude of all the nations will be Who wage war against Mount Zion.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:9---- Ézsaiás 29:9 Ámuljatok és bámuljatok, vakítsátok magatokat és megvakultok! részegek, de nem bortól, tántorognak, de nem részegítõ italtól.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:9 Be delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:10---- Ézsaiás 29:10 Mert rátok önté az Úr a mély álomnak lelkét, és bezárta szemeiteket, a prófétákat, és fejeiteket, a nézõket befedezte;(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:10 For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep, He has shut your eyes, the prophets; And He has covered your heads, the seers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:11---- Ézsaiás 29:11 És lesz mind e látás néktek, mintegy bepecsételtetett írás beszédei, a melyet oda adnak egy írástudónak, mondván: Olvasd, kérlek, és õ szól: Nem tudom, mert bepecsételtetett.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:11 The entire vision will be to you like the words of a sealed book, which when they give it to the one who is literate, saying, "Please read this," he will say, "I cannot, for it is sealed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:12---- Ézsaiás 29:12 És ha e levelet annak adják, a ki nem tud írást, mondván: Olvasd el, kérlek! õ így szól: Nem tudok írást.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:12 Then the book will be given to the one who is illiterate, saying, "Please read this." And he will say, "I cannot read."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:13---- Ézsaiás 29:13 És szólt az Úr: Mivel e nép szájjal közelget [hozzám,] és csak ajkaival tisztel engem, szíve pedig távol van tõlem, úgy hogy irántam való félelmök betanított emberi parancsolat lõn:(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:13 Then the Lord said, "Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:14---- Ézsaiás 29:14 Ezért én is csodásan cselekszem ismét e néppel, nagyon csodálatosan, és bölcseinek bölcsesége elvész, és értelmeseinek értelme eltûnik.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:14 Therefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous; And the wisdom of their wise men will perish, And the discernment of their discerning men will be concealed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:15---- Ézsaiás 29:15 Jaj azoknak, a kik az Úrtól mélységesen elrejtik tanácsukat, és a kik a sötétségben szoktak cselekedni, mondván: Ki lát minket és ki ismer minket?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:15 Woe to those who deeply hide their plans from the Lord, And whose deeds are done in a dark place, And they say, "Who sees us?" or "Who knows us?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:16---- Ézsaiás 29:16 Mily együgyûek vagytok! Avagy a fazekas olyan, mint az agyag, hogy így szóljon a csinálmány csinálójának: Nem csinált engem! és az alkotmány ezt mondja alkotójának: Értelmetlen!(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:16 You turn things around! Shall the potter be considered as equal with the clay, That what is made would say to its maker, "He did not make me"; Or what is formed say to him who formed it, "He has no understanding"?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:17---- Ézsaiás 29:17 Nemde kevés idõ multán a Libánon termõfölddé lesz, és a termõföld erdõnek tartatik?(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:17 Is it not yet just a little while Before Lebanon will be turned into a fertile field, And the fertile field will be considered as a forest?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:18---- Ézsaiás 29:18 És meghallják ama napon a siketek az írás beszédeit, és a homályból és sötétbõl a vakoknak szemei látni fognak.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:18 On that day the deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:19---- Ézsaiás 29:19 És nagy örömük lesz a szenvedõknek az Úrban, és a szegény emberek vígadnak Izráel Szentjében.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:19 The afflicted also will increase their gladness in the Lord, And the needy of mankind will rejoice in the Holy One of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:20---- Ézsaiás 29:20 Mert a kegyetlen elveszett, és a csúfoló elpusztult, és kivágattak a hamisságnak minden õrei,(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:20 For the ruthless will come to an end and the scorner will be finished, Indeed all who are intent on doing evil will be cut off;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:21---- Ézsaiás 29:21 Kik az embert elítélik egy szóért, és tõrt vetnek annak, a ki õket a kapuban megfeddi, és elejtik csalárdul az igazat.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:21 Who cause a person to be indicted by a word, And ensnare him who adjudicates at the gate, And defraud the one in the right with meaningless arguments.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:22---- Ézsaiás 29:22 Ezért így szól az Úr Jákób házáról, Õ, a ki megváltá Ábrahámot: Nem szégyenül meg többé Jákób, és nem sáppad meg többé az õ orczája.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:22 Therefore thus says the Lord, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: "Jacob shall not now be ashamed, nor shall his face now turn pale;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:23---- Ézsaiás 29:23 Ha látni fogják gyermekei kezeim munkáját közöttük, megszentelik nevemet, megszentelik Jákób Szentjét, és félik Izráel Istenét.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:23 But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 29:24---- Ézsaiás 29:24 És megismerik a tévelygõ lelkûek az értelmet, és a kik zúgolódnak, tanulságot tanulnak.(Hungarian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 29:24 "Those who err in mind will know the truth, And those who criticize will accept instruction.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 30:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0708_23_Isaiah_29_hu-en.html 0704_23_Isaiah_25_hu-en.html 0705_23_Isaiah_26_hu-en.html 0706_23_Isaiah_27_hu-en.html 0707_23_Isaiah_28_hu-en.html 0709_23_Isaiah_30_hu-en.html 0710_23_Isaiah_31_hu-en.html 0711_23_Isaiah_32_hu-en.html 0712_23_Isaiah_33_hu-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|