|
Ezekiel 10:1 Lalu aku melihat, sungguh, di atas cakrawala yang di atas kepala kerub tampak di atas mereka sesuatu yang menyerupai takhta, yang seperti permata lazurit kelihatannya.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:1 Then I looked, and behold, in the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, in appearance resembling a throne, appeared above them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:2---- Ezekiel 10:2 Maka Ia berkata kepada orang yang berpakaian lenan itu: "Masuklah ke bawah kerub dari antara roda-rodanya dan penuhilah rangkup tanganmu dengan bara api dari tengah-tengah kerub itu dan hamburkan ke atas kota itu." Lalu aku melihat dia masuk.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:2 And He spoke to the man clothed in linen and said, "Enter between the whirling wheels under the cherubim and fill your hands with coals of fire from between the cherubim and scatter them over the city." And he entered in my sight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:3---- Ezekiel 10:3 Kerub-kerub itu berdiri di sebelah selatan Bait Suci, waktu orang itu masuk ke tengah-tengah roda-rodanya; dan segumpal awan memenuhi pelataran dalam.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:3 Now the cherubim were standing on the right side of the temple when the man entered, and the cloud filled the inner court.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:4---- Ezekiel 10:4 Dalam pada itu kemuliaan TUHAN naik dari atas kerub dan pergi ke atas ambang pintu Bait Suci, dan Bait Suci ini dipenuhi oleh awan itu dan pelatarannya penuh dengan sinar kemuliaan TUHAN.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:4 Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:5---- Ezekiel 10:5 Suara sayap kerub itu terdengar sampai pelataran luar seperti suara ALLAH Yang Mahakuasa, kalau Ia berfirman.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:5 Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:6---- Ezekiel 10:6 Ia memerintahkan kepada orang yang berpakaian lenan itu: "Ambillah api dari tengah-tengah roda-rodanya, dari tengah-tengah kerub itu!" Maka yang berpakaian lenan ini pergi berdiri di samping salah satu dari roda-roda itu.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:6 It came about when He commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he entered and stood beside a wheel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:7---- Ezekiel 10:7 Lalu seorang kerub itu mengulurkan tangannya dari tengah kerub-kerub ke api yang ada di tengah-tengah mereka, diambilnya sedikit dan ditaruhnya di dalam tangan orang yang berpakaian lenan. Orang ini menerimanya dan pergi.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:7 Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:8---- Ezekiel 10:8 Pada kerub-kerub itu tampak yang menyerupai tangan manusia di bawah sayap mereka.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:8 The cherubim appeared to have the form of a man's hand under their wings.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:9---- Ezekiel 10:9 Aku melihat, sungguh, di samping kerub-kerub itu terdapat empat roda, satu roda di samping seorang kerub, dan roda-roda ini kelihatannya seperti kilauan permata pirus.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:9 Then I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub; and the appearance of the wheels was like the gleam of a Tarshish stone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:10---- Ezekiel 10:10 Kelihatannya keempatnya adalah serupa, seolah-olah roda yang satu di tengah-tengah yang lain.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:10 As for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:11---- Ezekiel 10:11 Kalau mereka berjalan mereka dapat menuju keempat jurusan tanpa berbalik kalau berjalan; karena tempat mana yang dituju oleh yang di muka, ke situlah pergi yang lain-lain, tanpa berbalik kalau berjalan.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:11 When they moved, they went in any of their four directions without turning as they went; but they followed in the direction which they faced, without turning as they went.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:12---- Ezekiel 10:12 Seluruh badan mereka, punggungnya, tangannya, sayapnya, dan roda-rodanya penuh dengan mata sekelilingnya, ya, roda-roda mereka berempat juga.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:12 Their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:13---- Ezekiel 10:13 Aku dengar bahwa roda-rodanya disebut "puting beliung".(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:13 The wheels were called in my hearing, the whirling wheels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:14---- Ezekiel 10:14 Masing-masing mempunyai empat muka: muka yang pertama ialah muka kerub, yang kedua ialah muka manusia, yang ketiga ialah muka singa dan yang keempat ialah muka rajawali.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:14 And each one had four faces. The first face was the face of a cherub, the second face was the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:15---- Ezekiel 10:15 Kerub-kerub itu naik ke atas. Itulah makhluk-makhluk hidup yang dahulu kulihat di tepi sungai Kebar.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:15 Then the cherubim rose up. They are the living beings that I saw by the river Chebar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:16---- Ezekiel 10:16 Kalau kerub-kerub itu berjalan, roda-roda itu juga berjalan di samping mereka; kalau kerub-kerub itu mengangkat sayapnya untuk terbang dari tanah, roda-roda itu tidak bergerak dari samping mereka.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:16 Now when the cherubim moved, the wheels would go beside them; also when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels would not turn from beside them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:17---- Ezekiel 10:17 Kalau kerub-kerub itu berhenti, roda-roda itu berhenti, kalau kerub-kerub itu naik ke atas, roda-roda itu sama-sama naik dengan mereka; sebab roh makhluk-makhluk hidup itu ialah di dalam roda-roda itu.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:17 When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:18---- Ezekiel 10:18 Lalu kemuliaan TUHAN pergi dari ambang pintu Bait Suci dan hinggap di atas kerub-kerub.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:18 Then the glory of the Lord departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:19---- Ezekiel 10:19 Dan kerub-kerub itu mengangkat sayap mereka, dan waktu mereka pergi, aku lihat, mereka naik dari tanah dan roda-rodanya bersama-sama dengan mereka. Lalu mereka berhenti dekat pintu gerbang rumah TUHAN yang di sebelah timur, sedang kemuliaan Allah Israel berada di atas mereka.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:19 When the cherubim departed, they lifted their wings and rose up from the earth in my sight with the wheels beside them; and they stood still at the entrance of the east gate of the Lord's house, and the glory of the God of Israel hovered over them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:20---- Ezekiel 10:20 Itulah makhluk-makhluk hidup yang dahulu kulihat di bawah Allah Israel di tepi sungai Kebar. Dan aku mengerti, bahwa mereka adalah kerub-kerub.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:20 These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:21---- Ezekiel 10:21 Masing-masing mempunyai empat muka dan bagi masing-masing ada empat sayap dan di bawah sayap mereka ada yang berbentuk tangan manusia.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:21 Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the form of human hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:22---- Ezekiel 10:22 Kelihatannya muka mereka adalah serupa dengan muka yang kulihat di tepi sungai Kebar. Masing-masing berjalan lurus ke mukanya.(Indonesian) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:22 As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 11:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0812_26_Ezekiel_10_id-en.html 0808_26_Ezekiel_06_id-en.html 0809_26_Ezekiel_07_id-en.html 0810_26_Ezekiel_08_id-en.html 0811_26_Ezekiel_09_id-en.html 0813_26_Ezekiel_11_id-en.html 0814_26_Ezekiel_12_id-en.html 0815_26_Ezekiel_13_id-en.html 0816_26_Ezekiel_14_id-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|