Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 2 Chronicles 8:1 ---- written 450-425 B.C.----
2 Cronache 8:1 ORA in capo de’ vent’anni, ne’ quali Salomone avea edificata la Casa del Signore e la sua,(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:1 Now it came about at the end of the twenty years in which Solomon had built the house of the Lord and his own house(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:2----
2 Cronache 8:2 Salomone riedificò le città che Huram gli avea date, e vi fece abitare de’ figliuoli d’Israele.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:2 that he built the cities which Huram had given to him, and settled the sons of Israel there.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:3----
2 Cronache 8:3 Poi Salomone andò in Hamat di Soba, e l’occupò.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:3 Then Solomon went to Hamath-zobah and captured it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:4----
2 Cronache 8:4 Ed edificò Tadmor nel deserto, insieme con tutte le città da magazzini, le quali egli edificò in Hamat.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:4 He built Tadmor in the wilderness and all the storage cities which he had built in Hamath.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:5----
2 Cronache 8:5 Riedificò anche Bet-horon disopra, e Bet-horon disotto, città forti di mura, di porte, e di sbarre.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:5 He also built upper Beth-horon and lower Beth-horon, fortified cities with walls, gates and bars;(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:6----
2 Cronache 8:6 Riedificò ancora Baalat, e tutte le città de’ suoi magazzini, e tutte le città dove erano i carri, e quelle dove stavano le genti a cavallo; ed in somma, tutto ciò ch’egli ebbe desiderio di edificare in Gerusalemme, e nel Libano, ed in tutto il paese della sua signoria.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:6 and Baalath and all the storage cities that Solomon had, and all the cities for his chariots and cities for his horsemen, and all that it pleased Solomon to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land under his rule.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:7----
2 Cronache 8:7 E Salomone fece tributario tutto il popolo ch’era rimasto degli Hittei, e degli Amorrei, e de’ Ferizzei, e degli Hivvei, e de’ Gebusei, i quali non erano d’Israele;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:7 All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:8----
2 Cronache 8:8 cioè, de’ figliuoli di coloro che erano rimasti dopo loro nel paese, i quali i figliuoli d’Israele non aveano distrutti; e son rimasti tributari infino a questo giorno.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:8 namely, from their descendants who were left after them in the land whom the sons of Israel had not destroyed, them Solomon raised as forced laborers to this day.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:9----
2 Cronache 8:9 Ma d’infra i figliuoli d’Israele, i quali Salomone non fece servi, per lavorare a’ suoi lavori perciocchè essi erano uomini di guerra, e colonnelli de’ suoi capitani, e capi de’ suoi carri, e della sua cavalleria;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:9 But Solomon did not make slaves for his work from the sons of Israel; they were men of war, his chief captains and commanders of his chariots and his horsemen.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:10----
2 Cronache 8:10 costoro furono capi de’ commissari del re Salomone, cioè: dugencinquanta, i quali aveano il reggimento di quella gente.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:10 These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty who ruled over the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:11----
2 Cronache 8:11 Or Salomone fece salire la figliuola di Faraone dalla città di Davide, nella casa ch’egli le avea edificata; perciocchè disse: La mia moglie non abiterà nella casa di Davide, re d’Israele; perciocchè i luoghi, ne’ quali l’Arca del Signore è entrata, son santi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:11 Then Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, "My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy where the ark of the Lord has entered."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:12----
2 Cronache 8:12 Allora Salomone offerse olocausti al Signore, sopra l’Altar del Signore, il quale egli avea edificato davanti al portico.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:12 Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had built before the porch;(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:13----
2 Cronache 8:13 Egli offeriva eziandio di giorno in giorno ciò che si conveniva offerire secondo il comandamento di Mosè, nei sabati, e nelle calendi, e nelle feste solenni, tre volte l’anno; nella festa degli azzimi, e nella festa delle settimane, e nella festa de’ tabernacoli.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:13 and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:14----
2 Cronache 8:14 E costituì, secondo l’ordine di Davide, suo padre, i sacerdoti nel lor ministerio, secondo i loro spartimenti; ed i Leviti ne’ loro uffici, per lodare il Signore, e per ministrar davanti a’ sacerdoti, secondo che si conveniva fare per ciascun giorno; e i portinai, secondo i loro spartimenti per ciascuna porta; perciocchè tale era stato il comandamento di Davide, uomo di Dio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:14 Now according to the ordinance of his father David, he appointed the divisions of the priests for their service, and the Levites for their duties of praise and ministering before the priests according to the daily rule, and the gatekeepers by their divisions at every gate; for David the man of God had so commanded.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:15----
2 Cronache 8:15 Ei non si deviò punto dal comandamento del re, intorno a’ sacerdoti, ed a’ Leviti, nè intorno ad alcun’altra cosa, nè intorno a’ tesori.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:15 And they did not depart from the commandment of the king to the priests and Levites in any manner or concerning the storehouses.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:16----
2 Cronache 8:16 Ora l’apparecchio di tutta l’opera di Salomone era già fatto, dal giorno che la Casa del Signore fu fondata, finchè fu compiuta. E quando la Casa del Signore fu finita,(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:16 Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the Lord, and until it was finished. So the house of the Lord was completed.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:17----
2 Cronache 8:17 allora Salomone andò in Esion-gheber, ed in Elot, in sul lito del mare, nel paese di Edom.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:17 Then Solomon went to Ezion-geber and to Eloth on the seashore in the land of Edom.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 8:18----
2 Cronache 8:18 E Huram gli mandò, per i suoi servitori, materie da far navi, e marinari intendenti; i quali andarono, co’ servitori di Salomone, in Ofir, e tolsero di là trecencinquanta talenti d’oro, e li condussero al re Salomone.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 8:18 And Huram by his servants sent him ships and servants who knew the sea; and they went with Solomon's servants to Ophir, and took from there four hundred and fifty talents of gold and brought them to King Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 9:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0375_14_2_Chronicles_08_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0371_14_2_Chronicles_04_it-en.html
0372_14_2_Chronicles_05_it-en.html
0373_14_2_Chronicles_06_it-en.html
0374_14_2_Chronicles_07_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0376_14_2_Chronicles_09_it-en.html
0377_14_2_Chronicles_10_it-en.html
0378_14_2_Chronicles_11_it-en.html
0379_14_2_Chronicles_12_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."