Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: JAPANESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Genesis 23:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
創世記 23:1 サラの一生は百二十七年であった。これがサラの生きながらえた年である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:1 Now Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:2----
創世記 23:2 サラはカナンの地のキリアテ・アルバすなわちヘブロンで死んだ。アブラハムは中にはいってサラのために悲しみ泣いた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:2 Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:3----
創世記 23:3 アブラハムは死人のそばから立って、ヘテの人々に言った、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:3 Then Abraham rose from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:4----
創世記 23:4 「わたしはあなたがたのうちの旅の者で寄留者ですが、わたしの死人を出して葬るため、あなたがたのうちにわたしの所有として一つの墓地をください」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:4 "I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:5----
創世記 23:5 ヘテの人々はアブラハムに答えて言った、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:5 The sons of Heth answered Abraham, saying to him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:6----
創世記 23:6 「わが主よ、お聞きなさい。あなたはわれわれのうちにおられて、神のような主君です。われわれの墓地の最も良い所にあなたの死人を葬りなさい。その墓地を拒んで、あなたにその死人を葬らせない者はわれわれのうちには、ひとりもないでしょう」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:6 "Hear us, my lord, you are a mighty prince among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave for burying your dead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:7----
創世記 23:7 アブラハムは立ちあがり、その地の民ヘテの人々に礼をして、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:7 So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:8----
創世記 23:8 彼らに言った、「もしわたしの死人を葬るのに同意されるなら、わたしの願いをいれて、わたしのためにゾハルの子エフロンに頼み、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:8 And he spoke with them, saying, "If it is your wish for me to bury my dead out of my sight, hear me, and approach Ephron the son of Zohar for me,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:9----
創世記 23:9 彼が持っている畑の端のマクペラのほら穴をじゅうぶんな代価でわたしに与え、あなたがたのうちに墓地を持たせてください」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:9 that he may give me the cave of Machpelah which he owns, which is at the end of his field; for the full price let him give it to me in your presence for a burial site."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:10----
創世記 23:10 時にエフロンはヘテの人々のうちにすわっていた。そこでヘテびとエフロンはヘテの人々、すなわちすべてその町の門にはいる人々の聞いているところで、アブラハムに答えて言った、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:10 Now Ephron was sitting among the sons of Heth; and Ephron the Hittite answered Abraham in the hearing of the sons of Heth; even of all who went in at the gate of his city, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:11----
創世記 23:11 「いいえ、わが主よ、お聞きなさい。わたしはあの畑をあなたにさしあげます。またその中にあるほら穴もさしあげます。わたしの民の人々の前で、それをさしあげます。あなたの死人を葬りなさい」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:11 "No, my lord, hear me; I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the sons of my people I give it to you; bury your dead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:12----
創世記 23:12 アブラハムはその地の民の前で礼をし、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:12 And Abraham bowed before the people of the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:13----
創世記 23:13 その地の民の聞いているところでエフロンに言った、「あなたがそれを承諾されるなら、お聞きなさい。わたしはその畑の代価を払います。お受け取りください。わたしの死人をそこに葬りましょう」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:13 He spoke to Ephron in the hearing of the people of the land, saying, "If you will only please listen to me; I will give the price of the field, accept it from me that I may bury my dead there."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:14----
創世記 23:14 エフロンはアブラハムに答えて言った、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:14 Then Ephron answered Abraham, saying to him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:15----
創世記 23:15 「わが主よ、お聞きなさい。あの地は銀四百シケルですが、これはわたしとあなたの間で、なにほどのことでしょう。あなたの死人を葬りなさい」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:15 "My lord, listen to me; a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:16----
創世記 23:16 そこでアブラハムはエフロンの言葉にしたがい、エフロンがヘテの人々の聞いているところで言った銀、すなわち商人の通用銀四百シケルを量ってエフロンに与えた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:16 Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out for Ephron the silver which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, commercial standard.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:17----
創世記 23:17 こうしてマムレの前のマクペラにあるエフロンの畑は、畑も、その中のほら穴も、畑の中およびその周囲の境にあるすべての木も皆、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:17 So Ephron's field, which was in Machpelah, which faced Mamre, the field and cave which was in it, and all the trees which were in the field, that were within all the confines of its border, were deeded over(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:18----
創世記 23:18 ヘテの人々の前、すなわちその町の門にはいるすべての人々の前で、アブラハムの所有と決まった。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:18 to Abraham for a possession in the presence of the sons of Heth, before all who went in at the gate of his city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:19----
創世記 23:19 その後、アブラハムはその妻サラをカナンの地にあるマムレ、すなわちヘブロンの前のマクペラの畑のほら穴に葬った。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:19 After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field at Machpelah facing Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 23:20----
創世記 23:20 このように畑とその中にあるほら穴とはヘテの人々によってアブラハムの所有の墓地と定められた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 23:20 So the field and the cave that is in it, were deeded over to Abraham for a burial site by the sons of Heth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 24:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0023_01_Genesis_23_jp-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0019_01_Genesis_19_jp-en.html
0020_01_Genesis_20_jp-en.html
0021_01_Genesis_21_jp-en.html
0022_01_Genesis_22_jp-en.html

NEXT CHAPTERS:
0024_01_Genesis_24_jp-en.html
0025_01_Genesis_25_jp-en.html
0026_01_Genesis_26_jp-en.html
0027_01_Genesis_27_jp-en.html

links to all chapters (JP-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."