|
サムエル記Ⅰ 27:1 ダビデは心のうちに言った、「わたしは、いつかはサウルの手にかかって滅ぼされるであろう。早くペリシテびとの地へのがれるほかはない。そうすればサウルはこの上イスラエルの地にわたしをくまなく捜すことはやめ、わたしは彼の手からのがれることができるであろう」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:1 Then David said to himself, "Now I will perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape into the land of the Philistines. Saul then will despair of searching for me anymore in all the territory of Israel, and I will escape from his hand."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:2---- サムエル記Ⅰ 27:2 こうしてダビデは、共にいた六百人と一緒に、立ってガテの王マオクの子アキシの所へ行った。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:2 So David arose and crossed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:3---- サムエル記Ⅰ 27:3 ダビデと従者たちは、おのおのその家族とともに、ガテでアキシと共に住んだ。ダビデはそのふたりの妻、すなわちエズレルの女アヒノアムと、カルメルの女でナバルの妻であったアビガイルと共におった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:3 And David lived with Achish at Gath, he and his men, each with his household, even David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's widow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:4---- サムエル記Ⅰ 27:4 ダビデがガテにのがれたことがサウルに聞えたので、サウルはもはや彼を捜さなかった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:4 Now it was told Saul that David had fled to Gath, so he no longer searched for him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:5---- サムエル記Ⅰ 27:5 さてダビデはアキシに言った、「もしわたしがあなたの前に恵みを得るならば、どうぞ、いなかにある町のうちで一つの場所をわたしに与えてそこに住まわせてください。どうしてしもべがあなたと共に王の町に住むことができましょうか」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:5 Then David said to Achish, "If now I have found favor in your sight, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may live there; for why should your servant live in the royal city with you?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:6---- サムエル記Ⅰ 27:6 アキシはその日チクラグを彼に与えた。こうしてチクラグは今日にいたるまでユダの王に属している。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:6 So Achish gave him Ziklag that day; therefore Ziklag has belonged to the kings of Judah to this day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:7---- サムエル記Ⅰ 27:7 ダビデがペリシテびとの国に住んだ日の数は一年と四か月であった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:7 The number of days that David lived in the country of the Philistines was a year and four months.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:8---- サムエル記Ⅰ 27:8 さてダビデは従者と共にのぼって、ゲシュルびと、ゲゼルびとおよびアマレクびとを襲った。これらは昔からシュルに至るまでの地の住民であって、エジプトに至るまでの地に住んでいた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:8 Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:9---- サムエル記Ⅰ 27:9 ダビデはその地を撃って、男も女も生かしおかず、羊と牛とろばとらくだと衣服とを取って、アキシのもとに帰ってきた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:9 David attacked the land and did not leave a man or a woman alive, and he took away the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:10---- サムエル記Ⅰ 27:10 アキシが「あなたはきょうどこを襲いましたか」と尋ねると、ダビデは、その時々、「ユダのネゲブです」、「エラメルびとのネゲブです」「ケニびとのネゲブです」と言った。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:10 Now Achish said, "Where have you made a raid today?" And David said, "Against the Negev of Judah and against the Negev of the Jerahmeelites and against the Negev of the Kenites."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:11---- サムエル記Ⅰ 27:11 ダビデは男も女も生かしおかず、ひとりをもガテに引いて行かなかった。それはダビデが、「恐らくは、彼らが、『ダビデはこうした』と言って、われわれのことを告げるであろう」と思ったからである。ダビデはペリシテびとのいなかに住んでいる間はこうするのが常であった。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:11 David did not leave a man or a woman alive to bring to Gath, saying, "Otherwise they will tell about us, saying, 'So has David done and so has been his practice all the time he has lived in the country of the Philistines.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 27:12---- サムエル記Ⅰ 27:12 アキシはダビデを信じて言った、「彼は自分を全くその民イスラエルに憎まれるようにした。それゆえ彼は永久にわたしのしもべとなるであろう」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 27:12 So Achish believed David, saying, "He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 28:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0263_09_1_Samuel_27_jp-en.html 0259_09_1_Samuel_23_jp-en.html 0260_09_1_Samuel_24_jp-en.html 0261_09_1_Samuel_25_jp-en.html 0262_09_1_Samuel_26_jp-en.html 0264_09_1_Samuel_28_jp-en.html 0265_09_1_Samuel_29_jp-en.html 0266_09_1_Samuel_30_jp-en.html 0267_09_1_Samuel_31_jp-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|