|
エレミヤ書 48:1 モアブの事について、万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、 「ああ、ネボはわざわいだ、これは滅ぼされた。 キリヤタイムははずかしめられて取られ、 とりでは、はずかしめられてこわされた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:1 Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:2---- エレミヤ書 48:2 モアブの誉は、消え去った。 ヘシボンで人々はモアブの害を図り、 『さあ、この国を断ち滅ぼそう』という。 マデメンよ、おまえもまた滅ぼされる、 つるぎがおまえを追う。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:2 "There is praise for Moab no longer; In Heshbon they have devised calamity against her: 'Come and let us cut her off from being a nation!' You too, Madmen, will be silenced; The sword will follow after you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:3---- エレミヤ書 48:3 ホロナイムから叫び声が聞える、 『荒廃と大いなる滅亡だ』という。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:3 "The sound of an outcry from Horonaim, 'Devastation and great destruction!'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:4---- エレミヤ書 48:4 モアブは滅ぼされ、 叫びはゾアルにまで聞える。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:4 "Moab is broken, Her little ones have sounded out a cry of distress.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:5---- エレミヤ書 48:5 彼らは泣きながらルヒテの坂を登る。 彼らはホロナイムの下り坂で、 『滅亡』の叫びを聞いたからだ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:5 "For by the ascent of Luhith They will ascend with continual weeping; For at the descent of Horonaim They have heard the anguished cry of destruction.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:6---- エレミヤ書 48:6 逃げて、自分の身を救え、 荒野の野ろばのようになれ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:6 "Flee, save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:7---- エレミヤ書 48:7 おまえが、とりでと財宝とを頼みにしたので、 おまえも捕えられるからだ。 またケモシは、その祭司とつかさたちと共に、 捕えられて行く。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:7 "For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:8---- エレミヤ書 48:8 滅ぼす者はすべての町に来る、 一つの町ものがれることができない。 谷は滅び、平地は荒される、 主の言われたとおりである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:8 "A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the Lord has said.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:9---- エレミヤ書 48:9 モアブに翼を与えて、飛び去らせよ。 その町々は荒れて、住む者はなくなる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:9 "Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:10---- エレミヤ書 48:10 主のわざを行うことを怠る者はのろわれる。またそのつるぎを押えて血を流さない者はのろわれる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:10 "Cursed be the one who does the Lord's work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:11---- エレミヤ書 48:11 モアブはその幼い時から安らかで、 酒が、沈んだおりの上にとどまって、 器から器に、くみ移されなかったように、 捕え移されなかったので、 その味はなお存し、その香気も変ることがない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:11 "Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:12---- エレミヤ書 48:12 主は言われる、それゆえ見よ、わたしがこれを傾ける者どもをつかわす日が来る。彼らはこれを傾け、その器をあけ、そのかめを砕く。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:12 Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:13---- エレミヤ書 48:13 その時モアブはケモシのために恥をかく。ちょうどイスラエルの家がその頼みとしたベテルのために恥をかいたようになる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:13 And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:14---- エレミヤ書 48:14 あなたがたはどうして 『われわれは勇士だ。強い戦士だ』というのか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:14 "How can you say, 'We are mighty warriors, And men valiant for battle'?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:15---- エレミヤ書 48:15 モアブとその町々を滅ぼす者は上って来、 モアブのえり抜きの若者たちは下って殺されたと 万軍の主と名のる王が言われる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:15 "Moab has been destroyed and men have gone up to his cities; His choicest young men have also gone down to the slaughter," Declares the King, whose name is the Lord of hosts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:16---- エレミヤ書 48:16 モアブの災難は近づいている、 その苦難はすみやかに来る。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:16 "The disaster of Moab will soon come, And his calamity has swiftly hastened.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:17---- エレミヤ書 48:17 すべてその周囲にある者よ、 またその名を知る者よ、 彼のために嘆いて、 『ああ、強き笏、麗しきつえは、 ついに折れた』と言え。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:17 "Mourn for him, all you who live around him, Even all of you who know his name; Say, 'How has the mighty scepter been broken, A staff of splendor!'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:18---- エレミヤ書 48:18 デボンに住む者よ、ああなたの栄えを離れて下り、かわいた地に座せよ。 モアブを滅ぼす者があなたに攻めのぼって来て、 あなたの城を滅ぼしたからだ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:18 "Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:19---- エレミヤ書 48:19 アロエルに住む者よ、 道のかたわらに立って見張りし、 逃げてくる男、のがれてくる女に尋ねて、 『何が起ったのか』と言え。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:19 "Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes And say, 'What has happened?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:20---- エレミヤ書 48:20 モアブは敗れて、恥をこうむっている。 嘆き呼ばわれ。 アルノン川のほとりで、 モアブは滅ぼされたと告げよ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:20 "Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:21---- エレミヤ書 48:21 さばきは高原の地に臨み、ホロン、ヤハズ、メパアテ、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:21 "Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:22---- エレミヤ書 48:22 デボン、ネボ、ベテ・デブラタイム、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:22 against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:23---- エレミヤ書 48:23 キリヤタイム、ベテ・ガムル、ベテ・メオン、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:23 against Kiriathaim, Beth-gamul and Beth-meon,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:24---- エレミヤ書 48:24 ケリオテ、ボズラなどモアブの地のすべての町の、遠いものにも近いものにも、臨んだ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:24 against Kerioth, Bozrah and all the cities of the land of Moab, far and near.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:25---- エレミヤ書 48:25 モアブの角は砕け、その腕は折れたと主は言われる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:25 The horn of Moab has been cut off and his arm broken," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:26---- エレミヤ書 48:26 モアブを酔わせよ、彼が主に敵して自ら高ぶったからである。モアブは自分の吐いた物の中にころがって、笑い草となる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:26 "Make him drunk, for he has become arrogant toward the Lord; so Moab will wallow in his vomit, and he also will become a laughingstock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:27---- エレミヤ書 48:27 イスラエルはあなたの笑い草ではなかったか。あなたが、彼のことを語るごとに首を振ったのは、彼が盗賊の中にいたとでもいうのか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:27 Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:28---- エレミヤ書 48:28 モアブに住む者よ、町を去って岩の間に住め。 谷の入口のかたわらに巣を作る 山ばとのようにせよ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:28 "Leave the cities and dwell among the crags, O inhabitants of Moab, And be like a dove that nests Beyond the mouth of the chasm.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:29---- エレミヤ書 48:29 われわれはモアブの高慢な事を聞いた、 その高慢は、はなはだしい。 すなわち、その尊大、高慢、横柄、 およびその心の高ぶりのことを聞いた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:29 "We have heard of the pride of Moab - he is very proud - Of his haughtiness, his pride, his arrogance and his self-exaltation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:30---- エレミヤ書 48:30 主は言われる、わたしは彼の横着なのを知る、 彼の自慢は偽りで、その行いも偽りである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:30 "I know his fury," declares the Lord," But it is futile; His idle boasts have accomplished nothing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:31---- エレミヤ書 48:31 それゆえ、わたしはモアブのために嘆き、 モアブの全地のために呼ばわる。 キルヘレスの人々のためにわたしは悲しむ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:31 "Therefore I will wail for Moab, Even for all Moab will I cry out; I will moan for the men of Kir-heres.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:32---- エレミヤ書 48:32 シブマのぶどうの木よ、 わたしはヤゼルのために泣くのにまさって おまえのために泣く。 おまえのつるは延びて海を越え、ヤゼルに及んだ。 おまえの夏の実と、その収穫を滅ぼす者が 襲ってきた。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:32 "More than the weeping for Jazer I will weep for you, O vine of Sibmah! Your tendrils stretched across the sea, They reached to the sea of Jazer; Upon your summer fruits and your grape harvest The destroyer has fallen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:33---- エレミヤ書 48:33 喜びと楽しみは、実り多いモアブの地を去った。 わたしは、ぶどうをしぼる所にも酒をなくした。 楽しく呼ばわって、ぶどうを踏む者もなくなった。 呼ばわっても、喜んで呼ばわる声ではない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:33 "So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread them with shouting, The shouting will not be shouts of joy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:34---- エレミヤ書 48:34 ヘシボンとエレアレは叫ぶ。ヤハヅに至るまで、ゾアルからホロナイムとエグラテ・シリシヤに至るまで、彼らはその声をあげる。ニムリムの水も絶えたからである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:34 From the outcry at Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have raised their voice, from Zoar even to Horonaim and to Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:35---- エレミヤ書 48:35 主は言われる、わたしは犠牲を高き所にささげ、香をその神にたく者をモアブのうちに滅ぼす。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:35 I will make an end of Moab," declares the Lord, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:36---- エレミヤ書 48:36 それゆえ、わたしの心はモアブのために笛のように嘆き、わたしの心はキルヘレスの人々のために笛のように嘆く。彼らの獲た富が消えうせたからである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:36 "Therefore My heart wails for Moab like flutes; My heart also wails like flutes for the men of Kir-heres. Therefore they have lost the abundance it produced.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:37---- エレミヤ書 48:37 人はみな髪をそり、皆ひげをそり、みな手に傷をつけ、腰に荒布を着ける。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:37 For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:38---- エレミヤ書 48:38 モアブではどこの屋根の上も、広場も、ただ悲しみに包まれている。これは、わたしが、だれもほしがらない器のようにモアブを砕いたからであると主は言われる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:38 On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like an undesirable vessel," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:39---- エレミヤ書 48:39 ああ、モアブはついに滅びた。人々は嘆く。ああ、モアブは恥じて顔をそむけた。モアブはその周囲のすべての者の笑い草となり恐れとなった」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:39 "How shattered it is! How they have wailed! How Moab has turned his back--he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:40---- エレミヤ書 48:40 主はこう言われる、 「見よ、敵はわしのように速く飛んできて、 モアブに向かって翼をのべる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:40 For thus says the Lord:" Behold, one will fly swiftly like an eagle And spread out his wings against Moab.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:41---- エレミヤ書 48:41 町々は取られ、城は奪われる。 その日モアブの勇士の心は 子を産む女の心のようになる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:41 "Kerioth has been captured And the strongholds have been seized, So the hearts of the mighty men of Moab in that day Will be like the heart of a woman in labor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:42---- エレミヤ書 48:42 モアブは滅ぼされて、国を成さないようになる。 主に敵して自ら誇ったからである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:42 "Moab will be destroyed from being a people Because he has become arrogant toward the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:43---- エレミヤ書 48:43 主は言われる、 モアブに住む者よ、 恐れと、穴と、わなとがあなたに臨んでいる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:43 "Terror, pit and snare are coming upon you, O inhabitant of Moab," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:44---- エレミヤ書 48:44 恐れをさけて逃げる者は穴におちいり、 穴をよじ上って出る者は、わなに捕えられる。 わたしがモアブに、その罰せられる年に、 これらのものを臨ませるからであると 主は言われる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:44 "The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, even upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:45---- エレミヤ書 48:45 逃げた者はヘシボンの陰に、力なく立ちどまる。 ヘシボンから火が出、シホンの家から炎が出て、 モアブの額、騒ぐ人々の頭の頂を焼いたからだ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:45 "In the shadow of Heshbon The fugitives stand without strength; For a fire has gone forth from Heshbon And a flame from the midst of Sihon, And it has devoured the forehead of Moab And the scalps of the riotous revelers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:46---- エレミヤ書 48:46 モアブよ、おまえはわざわいだ。 ケモシの民は滅びた。 おまえのむすこらは捕え移され、 おまえの娘らも捕え行かれたからである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:46 "Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 48:47---- エレミヤ書 48:47 しかし末の日にわたしは再びモアブを栄えさせると 主は言われる」。 ここまではモアブのさばきの事をいったのである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 48:47 "Yet I will restore the fortunes of Moab In the latter days," declares the Lord. Thus far the judgment on Moab.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 49:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0793_24_Jeremiah_48_jp-en.html 0789_24_Jeremiah_44_jp-en.html 0790_24_Jeremiah_45_jp-en.html 0791_24_Jeremiah_46_jp-en.html 0792_24_Jeremiah_47_jp-en.html 0794_24_Jeremiah_49_jp-en.html 0795_24_Jeremiah_50_jp-en.html 0796_24_Jeremiah_51_jp-en.html 0797_24_Jeremiah_52_jp-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|