|
Numbers 26:1 Un notikās pēc tās mocības, tad Tas Kungs runāja uz Mozu un uz Eleazaru, priestera Ārona dēlu, un sacīja:(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:1 Then it came about after the plague, that the Lord spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:2---- Numbers 26:2 Skaiti visas Israēla bērnu draudzes pulku, kas ir divdesmit gadu un pāri, pēc viņu tēvu namiem, visus, kas iekš Israēla var iet karā.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:2 "Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go out to war in Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:3---- Numbers 26:3 Tad Mozus un Eleazars, tas priesteris, ar tiem runāja Moaba klajumos, pie Jordānes pret Jēriku un sacīja:(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:3 So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:4---- Numbers 26:4 (Lai top skaitīti) kas ir divdesmit gadu un pāri, itin kā Tas Kungs Mozum pavēlējis. Bet Israēla bērni, kas no Ēģiptes zemes izgājuši, bija:(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:4 "Take a census of the people from twenty years old and upward, as the Lord has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:5---- Numbers 26:5 Rūbens Israēla pirmdzimtais. Rūbena dēli bija Hanohs, no tā ir Hanoha cilts; no Pallus ir Pallus cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:5 Reuben, Israel's firstborn, the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:6---- Numbers 26:6 No Hecrona ir Hecrona cilts, no Karmus ir Karmus cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:7---- Numbers 26:7 Šās ir Rūbena ciltis, un viņu skaits bija četrdesmit trīs tūkstoši septiņsimt un trīsdesmit.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:7 These are the families of the Reubenites, and those who were numbered of them were 43,730.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:8---- Numbers 26:8 Un Pallus dēls bija Eliabs.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:8 The son of Pallu: Eliab.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:9---- Numbers 26:9 Un Eliaba dēli bija Nemuēls un Datans un Abirams. Šis Datans un Abirams bija tās draudzes virsnieki, kas pret Mozu un Āronu sacēlās Koraha pulkā, kad tas sacēlās pret To Kungu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:9 The sons of Eliab: Nemuel and Dathan and Abiram. These are the Dathan and Abiram who were called by the congregation, who contended against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they contended against the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:10---- Numbers 26:10 Un zeme atdarīja savu muti un tos aprija līdz ar Korahu, ka tas pulks nomira; tur uguns divsimt un piecdesmit vīrus aprija, un tie tapa par biedēkli.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:10 and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, so that they became a warning.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:11---- Numbers 26:11 Bet Koraha dēli nenomira.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:11 The sons of Korah, however, did not die.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:12---- Numbers 26:12 Simeona dēli pēc savām ciltīm: no Nemuēļa ir Nemuēļa cilts, no Jamina ir Jamina cilts, no Jahina ir Jahina cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:12 The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:13---- Numbers 26:13 No Zeraha ir Zeraha cilts, no Saulus ir Saulus cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:13 of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:14---- Numbers 26:14 Šās ir Simeona ciltis, divdesmit un divi tūkstoši un divi simti.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:14 These are the families of the Simeonites, 22,200.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:15---- Numbers 26:15 Gada dēli pēc savām ciltīm: no Cefona ir Cefona cilts, no Hagus ir Hagus cilts, no Šūnija ir Šūnija cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:16---- Numbers 26:16 No Oznus ir Oznus cilts, no Erus ir Erus cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:16 of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:17---- Numbers 26:17 No Aroda ir Aroda cilts, no Arēlija ir Arēlija cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:17 of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:18---- Numbers 26:18 Šās ir Gada dēlu ciltis, pēc sava skaita četrdesmit tūkstoši un piecsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:18 These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, 40,500.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:19---- Numbers 26:19 Jūda dēli bija Ģers un Onans, bet Ģers un Onans nomira Kanaāna zemē.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:19 The sons of Judah were Er and Onan, but Er and Onan died in the land of Canaan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:20---- Numbers 26:20 Tad Jūda bērni bija pēc savām ciltīm: no Šelaha Šelaha cilts, no Pereca Pereca cilts, no Zeraha Zeraha cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:20 The sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:21---- Numbers 26:21 Un Pereca dēli bija Hecrons, no tā ir Hecrona cilts, no Hamula ir Hamula cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:21 The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:22---- Numbers 26:22 Šās ir Jūda ciltis, pēc sava skaita septiņdesmit un seši tūkstoši un piecsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:22 These are the families of Judah according to those who were numbered of them, 76,500.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:23---- Numbers 26:23 Īsašara dēli pēc savām ciltīm bija: Tolus, no tā ir Tolus cilts, no Pūvus ir Pūvus cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:23 The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:24---- Numbers 26:24 No Jašuba ir Jašuba cilts, no Šimrona ir Šimrona cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:24 of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:25---- Numbers 26:25 Šās ir Īsašara ciltis, pēc sava skaita sešdesmit un četri tūkstoši un trīssimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:25 These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, 64,300.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:26---- Numbers 26:26 Zebulona dēli pēc savām ciltīm bija: Sereds, no tā ir Sereda cilts, no Elona ir Elona cilts, no Jaleēļa ir Jaleēļa cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:26 The sons of Zebulun according to their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:27---- Numbers 26:27 Šās ir Zebulona ciltis, pēc sava skaita sešdesmit tūkstoši un piecsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:27 These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, 60,500.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:28---- Numbers 26:28 Jāzepa dēli pēc savām ciltīm bija Manasus un Efraīms.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:28 The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:29---- Numbers 26:29 Manasus dēli bija: Mahirs, no tā ir Mahira cilts, un Mahirs dzemdināja Gileādu, no Gileāda ir Gileāda cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:30---- Numbers 26:30 Šie ir Gileāda dēli: Jēzers no tā ir Jēzera cilts, Heleks, no tā ir Heleka cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:30 These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:31---- Numbers 26:31 Un no Asriēla ir Asriēla cilts, no Šehema ir Šehema cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:31 and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:32---- Numbers 26:32 Un no Šemida ir Šemida cilts, un no Hefera ir Hefera cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:32 and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:33---- Numbers 26:33 Bet Celofehadam, Hefera dēlam, nebija dēlu, bet meitas, un Celofehada meitu vārdi bija Mahla un Noa, Hogla, Milka un Tirca.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:33 Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but only daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:34---- Numbers 26:34 Šās ir Manasus ciltis, un viņu skaits piecdesmit un divi tūkstoši un septiņsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:34 These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were 52,700.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:35---- Numbers 26:35 Šie ir Efraīma bērni pēc savām ciltīm: no Šūtelaha ir Šūtelaha cilts, no Behera Behera cilts, no Tahāna Tahāna cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:35 These are the sons of Ephraim according to their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:36---- Numbers 26:36 Un šie ir Šūtelaha dēli: no Erana ir Erana cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:36 These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:37---- Numbers 26:37 Šās ir Efraīma dēlu ciltis, pēc sava skaita trīsdesmit divi tūkstoši un piecsimt. Šie ir Jāzepa dēli pēc savām ciltīm.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:37 These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, 32,500. These are the sons of Joseph according to their families.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:38---- Numbers 26:38 Benjamina dēli pēc savām ciltīm: no Belus ir Belus cilts, no Ašbela Ašbela cilts, no Ahirus Ahirus cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:38 The sons of Benjamin according to their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:39---- Numbers 26:39 No Šufama Šufama cilts, no Hufama Hufama cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:39 of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:40---- Numbers 26:40 Un Belus dēli bija: Ards un Naēmans: no Arda ir Arda cilts, no Naēmana ir Naēmana cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:40 The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:41---- Numbers 26:41 Šie ir Benjamina dēli pēc savām ciltīm, un viņu skaits bija četrdesmit pieci tūkstoši un sešsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:41 These are the sons of Benjamin according to their families; and those who were numbered of them were 45,600.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:42---- Numbers 26:42 Šie ir Dana dēli pēc savām ciltīm: no Šuhāma ir Šuhāma cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:42 These are the sons of Dan according to their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:43---- Numbers 26:43 Šās ir Dana ciltis pēc savām ciltīm, visi Šuhāma radi pēc sava skaita sešdesmit četri tūkstoši un četrsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:43 All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were 64,400.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:44---- Numbers 26:44 Ašera dēli pēc savām ciltīm: no Jimnus ir Jimnus cilts, no Jišvus ir Jišvus cilts, no Berius ir Berius cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:44 The sons of Asher according to their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Beriites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:45---- Numbers 26:45 No Berius bērniem, no Hebera ir Hebera cilts, no Melķiēļa ir Melķiēļa cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:46---- Numbers 26:46 Un Ašera meitas vārds bija Seraha.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:46 The name of the daughter of Asher was Serah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:47---- Numbers 26:47 Šās ir Ašera bērnu ciltis, pēc sava skaita piecdesmit trīs tūkstoši un četrsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, 53,400.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:48---- Numbers 26:48 Naftalis dēli pēc savām ciltīm: no Jaēciēļa ir Jaēciēļa cilts, no Gunus ir Gunus cilts,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:48 The sons of Naphtali according to their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:49---- Numbers 26:49 No Jecera ir Jecera cilts, no Šilema ir Šilema cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:50---- Numbers 26:50 Šie ir Naftalis dēli pēc savām ciltīm, un viņu skaits bija četrdesmit pieci tūkstoši un četrsimt.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were 45,400.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:51---- Numbers 26:51 Šie ir Israēla bērnu skaitītie, sešsimt tūkstoši viens tūkstotis septiņsimt un trīsdesmit.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:51 These are those who were numbered of the sons of Israel, 601,730.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:52---- Numbers 26:52 Un Tas Kungs runāja uz Mozu un sacīja:(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:52 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:53---- Numbers 26:53 Šiem lai tā zeme top izdalīta par mantu pēc tā vārdu skaita.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:53 "Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:54---- Numbers 26:54 Kuru ir daudz, tiem tev to daļu būs vairot, un, kuru ir mazāk, tiem būs mazāk dot par daļu, ikvienam tā daļa lai top dota pēc tā skaitīta pulka.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:54 To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:55---- Numbers 26:55 Bet tā zeme caur īpašu meslošanu lai top izdalīta, pēc viņu tēvu cilts vārdiem tiem būs mantot.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:55 But the land shall be divided by lot. They shall receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:56---- Numbers 26:56 Kā tā meslošana rādīs, tā lai ikviena daļa top dota pēc tā lielā vai tā mazā skaita.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:56 According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:57---- Numbers 26:57 Šie nu ir tie skaitītie Levīti pēc savām ciltīm: no Geršona ir Geršona cilts, no Kohāta ir Kohāta cilts, no Merarus ir Merarus cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:57 These are those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:58---- Numbers 26:58 Šās ir Levija ciltis: Libnija cilts, Hebrona cilts, Mahlija cilts, Mušlija cilts, Koraha cilts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:58 These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:59---- Numbers 26:59 Un Kohāts dzemdināja Amramu, un Amrama sievas vārds bija Johebete, Levija meita, kas Levijam Ēģiptes zemē dzimusi, un šī dzemdēja Amramam Āronu un Mozu un Mirjami, viņa māsu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:59 The name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:60---- Numbers 26:60 Un Āronam piedzima Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:60 To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:61---- Numbers 26:61 Bet Nadabs un Abijus bija nomiruši, kad tie svešu uguni Tam Kungam pienesa.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:61 But Nadab and Abihu died when they offered strange fire before the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:62---- Numbers 26:62 Un viņu skaits bija divdesmit trīs tūkstoši, visi vīrieši, kas vienu mēnesi veci un pāri; jo tie netapa skaitīti pie Israēla bērniem, tāpēc ka tiem nekāda daļa nebija dota starp Israēla bērniem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:62 Those who were numbered of them were 23,000, every male from a month old and upward, for they were not numbered among the sons of Israel since no inheritance was given to them among the sons of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:63---- Numbers 26:63 Šie ir skaitīti no Mozus un priestera Eleazara, kas Israēla bērnus skaitīja Moaba klajumos, pie Jordānes pret Jēriku.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:63 These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the sons of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:64---- Numbers 26:64 Un starp tiem nebija neviena no tā Israēla bērnu skaita, ko Mozus un Ārons, tas priesteris, bija skaitījuši Sinaī tuksnesī.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:64 But among these there was not a man of those who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 26:65---- Numbers 26:65 Jo Tas Kungs uz tiem bija sacījis: tie mirtin mirs tuksnesī, un no tiem neviens nebija atlicies kā vien Kālebs, Jefunna dēls, un Jozuas, Nuna dēls.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 26:65 For the Lord had said of them, "They shall surely die in the wilderness." And not a man was left of them, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 27:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0143_04_Numbers_26_lv-en.html 0139_04_Numbers_22_lv-en.html 0140_04_Numbers_23_lv-en.html 0141_04_Numbers_24_lv-en.html 0142_04_Numbers_25_lv-en.html 0144_04_Numbers_27_lv-en.html 0145_04_Numbers_28_lv-en.html 0146_04_Numbers_29_lv-en.html 0147_04_Numbers_30_lv-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|