Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATVIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Joshua 6:1 ---- written 1400-1370 B.C.----
Joshua 6:1 Un Jērika aizslēdza vārtus un bija aizslēgts priekš Israēla bērniem; tur neviens ne izgāja, ne iegāja.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:1 Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:2----
Joshua 6:2 Tad Tas Kungs sacīja uz Jozua: redzi, Jēriku ar viņa ķēniņu un stipriem karavīriem Es dodu tavā rokā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:2 The Lord said to Joshua, "See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:3----
Joshua 6:3 Un ejat ap pilsētu, visi kara vīri visapkārt ap pilsētu vienreiz; tā dari sešas dienas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:3 You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:4----
Joshua 6:4 Un septiņi priesteri lai nes septiņas gaviles bazūnes tā šķirsta priekšā, un septītā dienā ejat septiņas reizes ap pilsētu un tie priesteri lai pūš bazūnes.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:4 Also seven priests shall carry seven trumpets of rams' horns before the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:5----
Joshua 6:5 Un kad tie pūtīs gaviles bazūni un jūs dzirdēsiet bazūnes skaņu, tad lai visi ļaudis kliedz lielā kliegšanā, un pilsētas mūri sagrūs, un tie ļaudis lai kāpj iekšā, kur katrs stāvēdams.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city will fall down flat, and the people will go up every man straight ahead."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:6----
Joshua 6:6 Tad Jozua, Nuna dēls, aicināja tos priesterus un uz tiem sacīja: nesiet derības šķirstu, un lai septiņi priesteri nes septiņas gaviles bazūnes Tā Kunga šķirsta priekšā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:6 So Joshua the son of Nun called the priests and said to them, "Take up the ark of the covenant, and let seven priests carry seven trumpets of rams' horns before the ark of the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:7----
Joshua 6:7 Un uz tiem ļaudīm viņš sacīja: ejat apkārt ap pilsētu, un tie apbruņotie lai iet Tā Kunga šķirsta priekšā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:7 Then he said to the people, "Go forward, and march around the city, and let the armed men go on before the ark of the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:8----
Joshua 6:8 Un kā Jozua uz tiem ļaudīm bija sacījis, tā tie septiņi priesteri gāja nesdami septiņas gaviles bazūnes Tā Kunga priekšā, tie gāja un pūta bazūnes, un Tā Kunga derības šķirsts tiem gāja pakaļ.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:8 And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the Lord went forward and blew the trumpets; and the ark of the covenant of the Lord followed them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:9----
Joshua 6:9 Un tie apbruņotie gāja to priesteru priekšā, kas bazūnes pūta, un tas pulks gāja tam šķirstam pakaļ, ejot bazūnes pūzdami.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:9 The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:10----
Joshua 6:10 Un Jozua tiem ļaudīm bija pavēlējis sacīdams: jums nebūs kliegt, un lai jūsu balss netop dzirdēta, un lai ne vārds neiziet no jūsu mutes līdz tai dienai, kad es jums sacīšu: kliedzat! Tad jums būs kliegt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:10 But Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you, 'Shout!' Then you shall shout!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:11----
Joshua 6:11 Un Tā Kunga šķirsts gāja ap pilsētu apkārt vienreiz; tad tie nāca atkal lēģerī un palika par nakti lēģerī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:11 So he had the ark of the Lord taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:12----
Joshua 6:12 Un Jozua cēlās no rīta agri, un tie priesteri nesa Tā Kunga šķirstu.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:12 Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:13----
Joshua 6:13 Un tie septiņi priesteri, kas tās septiņas gaviles bazūnes nesa Tā Kunga šķirsta priekšā, gāja un ejot pūta bazūnes un tie apbruņotie gāja viņiem pa priekšu, un tas pulks gāja Tā Kunga šķirstam pakaļ, un ejot pūta bazūnes.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:13 The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the Lord went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the Lord, while they continued to blow the trumpets.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:14----
Joshua 6:14 Un otrā dienā tie gāja ap pilsētu vienreiz un griezās atkal lēģerī; tā tie darīja sešas dienas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:14 Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:15----
Joshua 6:15 Un septītā dienā tie cēlās agri, gaismai austot, un gāja ap pilsētu tādā pašā kārtā septiņas reizes; tik vien šai dienā tie gāja ap pilsētu septiņas reizes.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:15 Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:16----
Joshua 6:16 Un septītā reizē, kad tie priesteri bazūnes pūta, Jozuas sacīja uz tiem ļaudīm: kliedzat, jo Tas Kungs jums to pilsētu ir devis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:16 At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the Lord has given you the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:17----
Joshua 6:17 Un tā pilsēta un viss, kas tur ir, Tam Kungam lai top izdeldēts; Rahaba tikai, tā mauka, lai paliek dzīva, un visi, kas pie viņas ir namā, jo viņa ir paslēpusi tos vīrus, ko bijām izsūtījuši.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:17 The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the Lord; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:18----
Joshua 6:18 Tikai sargājaties no tā izdeldējamā, ka jūs paši netopat izdeldēti, un neņemat no tā izdeldējamā, un nedarāt, ka Israēla lēģeris netop izdeldēts, un nevedat to postā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:18 But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet them and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:19----
Joshua 6:19 Bet viss sudrabs un zelts un vara un dzelzs rīki, — tas lai Tam Kungam ir svēts, tam būs nākt pie Tā Kunga mantas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:19 But all the silver and gold and articles of bronze and iron are holy to the Lord; they shall go into the treasury of the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:20----
Joshua 6:20 Tad nu tie ļaudis kliedza, un bazūnes tapa pūstas. Un notikās, kad tie ļaudis dzirdēja bazūnes skaņu, tad tie ļaudis kliedza lielā kliegšanā, un tas mūris sagruva, un tie ļaudis kāpa pilsētā, kur katrs stāvēdams,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:20 So the people shouted, and priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:21----
Joshua 6:21 Un tie uzņēma to pilsētu un izdeldēja ar zobena asmeni visu, kas pilsētā bija, vīrus un sievas, bērnus un vecos līdz ar vēršiem un sīkiem lopiem un ēzeļiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:21 They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:22----
Joshua 6:22 Tad Jozua sacīja tiem diviem vīriem, tās zemes izlūkiem: ejat tās sievas, tās maukas, namā, un izvediet no turienes to sievu un visu, kas tai pieder, kā jūs tai esat zvērējuši.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:22 Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the harlot's house and bring the woman and all she has out of there, as you have sworn to her."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:23----
Joshua 6:23 Tad tie jaunekļi, tie izlūki, gāja un izveda Rahabu un viņas tēvu un viņas māti un viņas brāļus un visu, kas tai piederēja; tie izveda arī visus viņas radus un lika tiem palikt ārā priekš Israēla lēģera.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:23 So the young men who were spies went in and brought out Rahab and her father and her mother and her brothers and all she had; they also brought out all her relatives and placed them outside the camp of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:24----
Joshua 6:24 Un to pilsētu tie sadedzināja ar uguni, un visu, kas tur bija; bet to sudrabu un zeltu līdz ar tiem vara un dzelzs rīkiem, to tie lika pie Tā Kunga nama mantas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:24 They burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:25----
Joshua 6:25 Bet to mauku Rahabu un viņas tēva namu, un visu, kas tai piederēja, Jozuas pameta dzīvu, un tā dzīvo Israēla vidū līdz šai dienai, tāpēc ka viņa bija paslēpusi tos vīrus, ko Jozua bija izsūtījis, Jēriku izlūkot.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:25 However, Rahab the harlot and her father's household and all she had, Joshua spared; and she has lived in the midst of Israel to this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:26----
Joshua 6:26 Un tanī laikā Jozua zvērēja un sacīja: nolādēts lai ir tas vīrs Tā Kunga priekšā, kas celsies un uztaisīs šo pilsētu Jēriku! Pamatu tas lai liek par savu pirmdzimto un vārtus lai ceļ par savu jaunāko!(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:26 Then Joshua made them take an oath at that time, saying, "Cursed before the Lord is the man who rises up and builds this city Jericho; with the loss of his firstborn he shall lay its foundation, and with the loss of his youngest son he shall set up its gates."(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 6:27----
Joshua 6:27 Tā Tas Kungs bija ar Jozua, un viņa slava izpaudās pa visu zemi.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jos 6:27 So the Lord was with Joshua, and his fame was in all the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Joshua 7:1 ---- written 1400-1370 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0193_06_Joshua_06_lv-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0189_06_Joshua_02_lv-en.html
0190_06_Joshua_03_lv-en.html
0191_06_Joshua_04_lv-en.html
0192_06_Joshua_05_lv-en.html

NEXT CHAPTERS:
0194_06_Joshua_07_lv-en.html
0195_06_Joshua_08_lv-en.html
0196_06_Joshua_09_lv-en.html
0197_06_Joshua_10_lv-en.html

links to all chapters (LV-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."