Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATVIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Nehemiah 11:1 ---- written 445-425 B.C.----
Nehemiah 11:1 Un ļaužu virsnieki dzīvoja Jeruzālemē, bet citi ļaudis mesloja, ka pa vienam no desmit būs nākt un dzīvot Jeruzālemē, svētā pilsētā, un deviņiem citās pilsētās.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:1 Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:2----
Nehemiah 11:2 Un ļaudis svētīja visus, kas ar labu prātu apņēmās Jeruzālemē dzīvot.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:2 And the people blessed all the men who volunteered to live in Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:3----
Nehemiah 11:3 Un šie ir valsts virsnieki, kas Jeruzālemē dzīvoja. Bet pa Jūda pilsētām dzīvoja ikviens savā iemantotā tiesā, savās pilsētās, Israēlieši, priesteri un Levīti un Dieva nama kalpotāji un Salamana kalpu bērni.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:3 Now these are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each lived on his own property in their cities--the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants and the descendants of Solomon's servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:4----
Nehemiah 11:4 Un Jeruzālemē dzīvoja no Jūda bērniem un no Benjamina bērniem. No Jūda bērniem: Ataja, Uzijas dēls, tas bija Zaharijas, tas Amarijas, tas Šefatijas, tas Mahalaleēļa dēls, no Pereca bērniem,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:4 Some of the sons of Judah and some of the sons of Benjamin lived in Jerusalem. From the sons of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the sons of Perez;(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:5----
Nehemiah 11:5 Un Maāseja, Bāruha dēls, tas bija Kol-Hozus, tas Hazajas, tas Adajas, tas Jojariba, tas Zaharijas, tas Šilonus dēls.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:5 and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:6----
Nehemiah 11:6 Visu Pereca bērnu, kas Jeruzālemē dzīvoja, bija četrsimt sešdesmit astoņi stipri vīri.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:6 All the sons of Perez who lived in Jerusalem were 468 able men.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:7----
Nehemiah 11:7 Un šie ir Benjamina bērni: Sallus, Mešulama dēls, tas bija Joēda, tas Pedajas, tas Kolajas, tas Maāsejas, tas Itiēļa, tas Ješajas dēls.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:7 Now these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:8----
Nehemiah 11:8 Un pēc tā Gabajs un Sallajus, deviņsimt divdesmit astoņi.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:8 and after him Gabbai and Sallai, 928.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:9----
Nehemiah 11:9 Un Joēls, Zihrus dēls, bija uzraugs pār tiem, un Jūda, Senuūs dēls, bija otrs pilsētas valdnieks.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:9 Joel the son of Zichri was their overseer, and Judah the son of Hassenuah was second in command of the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:10----
Nehemiah 11:10 Un no priesteriem: Jedaja, Jojariba dēls, Jahins.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:10 From the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:11----
Nehemiah 11:11 Seraja, Hilķijas dēls, — tas bija Mešulama, tas Cadoka, tas Merajota, tas Ahituba dēls, — tas bija Dieva nama virsnieks,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the leader of the house of God,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:12----
Nehemiah 11:12 Un viņu brāļi, kas to darbu namā darīja, to bija astoņsimt divdesmit divi. Un Adaja, Jerohāma dēls, tas bija Pelalijas, tas Amaca, tas Zaharijas, tas Pašhura, tas Malhijas dēls,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:12 and their kinsmen who performed the work of the temple, 822; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:13----
Nehemiah 11:13 Un viņa brāļi, cilts virsnieki, to bija divsimt četrdesmit divi. Un Amasajus, Azareēļa dēls, — tas bija Ahzaja, tas Mešilemota, tas Immera dēls,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:13 and his kinsmen, heads of fathers' households, 242; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:14----
Nehemiah 11:14 Un viņa brāļi, stipri vīri, to bija simts divdesmit astoņi, Un tas uzraugs pār tiem bija Zabdiēls, Hagedolima dēls.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:14 and their brothers, valiant warriors, 128. And their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:15----
Nehemiah 11:15 Un no Levītiem: Šemaja, Hašuba dēls, tas bija Azrikama, tas Hašabijas, tas Bunus dēls,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:15 Now from the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:16----
Nehemiah 11:16 Un Šabetajus un Jozabads no Levītu virsniekiem pār to darbu Dieva nama ārpusē.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:16 and Shabbethai and Jozabad, from the leaders of the Levites, who were in charge of the outside work of the house of God;(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:17----
Nehemiah 11:17 Un Matanija, Mihas dēls, tas bija Zabdija, tas Asafa dēls, tas bija tas pirmais, kas pie Dieva lūgšanas uzņēma to slavas dziesmu. Un Bakbukija bija tas otrais no saviem brāļiem, un Abda, Šamuas dēls, tas bija Galala, tas Jedutuna dēls.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:17 and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, who was the leader in beginning the thanksgiving at prayer, and Bakbukiah, the second among his brethren; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:18----
Nehemiah 11:18 Visu Levītu tai svētā pilsētā bija divsimt astoņdesmit četri.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:18 All the Levites in the holy city were 284.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:19----
Nehemiah 11:19 Un vārtu sargi: Akubs, Talmons un viņu brāļi, kas vārtus sargāja; to bija simts septiņdesmit divi.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:19 Also the gatekeepers, Akkub, Talmon and their brethren who kept watch at the gates, were 172.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:20----
Nehemiah 11:20 Bet tie citi no Israēla, no priesteriem un Levītiem, bija pa visām Jūda pilsētām, ikviens savā īpašumā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:20 The rest of Israel, of the priests and of the Levites, were in all the cities of Judah, each on his own inheritance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:21----
Nehemiah 11:21 Un tie Dieva nama kalpotāji dzīvoja Ofelā, un Ciha un Gišpa bija pār Dieva nama kalpotājiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:21 But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:22----
Nehemiah 11:22 Un Levītu uzraugs Jeruzālemē bija Uzus, Banus dēls, tas bija Hašabijas, tas Matanijas, tas Mihas dēls, no Asafa bērniem, kas bija dziedātāji pie Dieva nama kalpošanas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:22 Now the overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, from the sons of Asaph, who were the singers for the service of the house of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:23----
Nehemiah 11:23 Jo ķēniņa pavēle tiem bija dota un skaidrs nolikums tiem dziedātājiem, kas ikkatrai dienai krīt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:23 For there was a commandment from the king concerning them and a firm regulation for the song leaders day by day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:24----
Nehemiah 11:24 Un Petahja, Mešezabeēla dēls, no Zeraha, Jūda dēla, bērniem, bija pie ķēniņa rokas visās ļaužu lietās.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:24 Pethahiah the son of Meshezabel, of the sons of Zerah the son of Judah, was the king's representative in all matters concerning the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:25----
Nehemiah 11:25 Un pa ciemiem uz saviem tīrumiem dzīvoja no Jūda bērniem KirjatArbā un viņas apgabalā, un Dibonā un viņas apgabalā, un Jekabceēlā un viņas ciemos,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:25 Now as for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:26----
Nehemiah 11:26 Un Ješuā un Moladā un BePeletā(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:26 and in Jeshua, in Moladah and Beth-pelet,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:27----
Nehemiah 11:27 Un HacarŠualā un Bēršebā un viņas apgabalā,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:27 and in Hazar-shual, in Beersheba and its towns,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:28----
Nehemiah 11:28 Un Ciklagā un Makonā un viņas apgabalā,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:28 and in Ziklag, in Meconah and in its towns,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:29----
Nehemiah 11:29 Un EnRimonā un Caregā un Jarmutā(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:29 and in En-rimmon, in Zorah and in Jarmuth,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:30----
Nehemiah 11:30 Un Zanoā, Adulamā un viņas ciemos, Lahišā un viņas tīrumos, Azekā un viņas apgabalā. Un tie apmetās no Bēršebas līdz Hinoma ielejai.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:30 Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, Azekah and its towns. So they encamped from Beersheba as far as the valley of Hinnom.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:31----
Nehemiah 11:31 Bet Benjamina bērni no Gebas dzīvoja Mihmasā un Ajā un Bētelē un viņas apgabalā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:31 The sons of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, at Bethel and its towns,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:32----
Nehemiah 11:32 Anatotā, Nobā, Ananijā,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:32 at Anathoth, Nob, Ananiah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:33----
Nehemiah 11:33 Hacorā, Rāmā, Gitaīmā,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:33 Hazor, Ramah, Gittaim,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:34----
Nehemiah 11:34 Hadidā, Ceboīmā, Nebalatā,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:34 Hadid, Zeboim, Neballat,(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:35----
Nehemiah 11:35 Lodā un Onā, tai amatnieku ielejā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:35 Lod and Ono, the valley of craftsmen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 11:36----
Nehemiah 11:36 Un no Levītiem, kam daļa bija Jūdā, kādi dzīvoja iekš Benjamina.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 11:36 From the Levites, some divisions in Judah belonged to Benjamin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 12:1 ---- written 445-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0424_16_Nehemiah_11_lv-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0420_16_Nehemiah_07_lv-en.html
0421_16_Nehemiah_08_lv-en.html
0422_16_Nehemiah_09_lv-en.html
0423_16_Nehemiah_10_lv-en.html

NEXT CHAPTERS:
0425_16_Nehemiah_12_lv-en.html
0426_16_Nehemiah_13_lv-en.html
0427_17_Esther_01_lv-en.html
0428_17_Esther_02_lv-en.html

links to all chapters (LV-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."