Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATVIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Acts 22:1 ---- written 61 A.D.----
Acts 22:1 “Vīri, brāļi un tēvi, klausiet tagad manu aizstāvēšanos jūsu priekšā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:1 "Brethren and fathers, hear my defense which I now offer to you."(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:2----
Acts 22:2 (Bet kad tie dzirdēja, viņu Ebreju valodā tos uzrunājam, tad tie palika vēl klusāki. Un viņš sacīja:)(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:2 And when they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet; and he said,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:3----
Acts 22:3 Es esmu Jūdu vīrs, Tarsū, Kilikijas zemē, piedzimis, bet šinī pilsētā pie Gamaliēla kājām audzināts, tēvu bauslībā krietni izmācīts, karsts Dieva bauslības aizstāvētājs, tā kā jūs visi šodien esat.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:3 "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:4----
Acts 22:4 Un šim ceļam es esmu pretī turējies līdz nāvei, saistīdams un cietumā nododams vīrus un sievas.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:4 "I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:5----
Acts 22:5 Tā kā arī augstais priesteris un viss vecaju pulks man liecību dod, no kuriem es arī grāmatas uz brāļiem ņēmis, esmu gājis uz Damasku, arī tos, kas tur, saistītus vest uz Jeruzālemi, ka tie taptu mocīti.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:5 as also the high priest and all the Council of the elders can testify. From them I also received letters to the brethren, and started off for Damascus in order to bring even those who were there to Jerusalem as prisoners to be punished.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:6----
Acts 22:6 Un notikās, kad es biju uz ceļa un tuvu nācu pie Damaskus ap pusdienas laiku, tad piepeši liels gaišums no debess mani apspīdēja visapkārt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:6 "But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:7----
Acts 22:7 Un es kritu pie zemes un dzirdēju balsi uz mani sakām: “‹Saul, Saul, ko tu Mani vajā?›”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:7 and I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:8----
Acts 22:8 Bet es atbildēju: “Kas Tu esi, Kungs?” Un Viņš uz mani sacīja: “‹Es esmu Jēzus no Nacaretes, ko tu vajā.›”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:8 "And I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:9----
Acts 22:9 Bet tie, kas man bija līdz, gan redzēja to gaišumu un pārbijās, bet to balsi, kas ar mani runāja, to tie nedzirdēja.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:9 "And those who were with me saw the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:10----
Acts 22:10 Un es sacīju: “Ko man būs darīt, Kungs?” Un Tas Kungs uz mani sacīja: “‹Celies un ej uz Damasku, un tur tev sacīs visu, kas tev jādara.›”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:10 "And I said, 'What shall I do, Lord?' And the Lord said to me, 'Get up and go on into Damascus, and there you will be told of all that has been appointed for you to do.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:11----
Acts 22:11 Un kad nevarēju redzēt spožā gaišuma dēļ tad es no saviem ceļabiedriem pie rokas vests nācu uz Damasku.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:11 "But since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me and came into Damascus.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:12----
Acts 22:12 Bet Ananija, dievbijīgs vīrs pēc bauslības, kam laba slava bija no visiem apkārtējiem Jūdiem,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:12 "A certain Ananias, a man who was devout by the standard of the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:13----
Acts 22:13 Tas pie manis nācis un piestājies sacīja uz mani: “Saul, brāli, skaties uz augšu.” Un es tanī pašā stundā uz viņu skatījos.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:13 came to me, and standing near said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very time I looked up at him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:14----
Acts 22:14 Un viņš sacīja: “Mūsu tēvu Dievs tevi izvēlējis, Viņa prātu atzīt un To Taisno redzēt un balsi no Viņa mutes dzirdēt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:14 "And he said, 'The God of our fathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One and to hear an utterance from His mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:15----
Acts 22:15 Jo tu Viņam būsi par liecinieku pie visiem cilvēkiem par to, ko tu esi redzējis un dzirdējis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:15 'For you will be a witness for Him to all men of what you have seen and heard.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:16----
Acts 22:16 Un nu, ko tu gaidi? Celies un liecies kristīties un liec nomazgāt savus grēkus, Tā Kunga vārdu piesaukdams.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:16 'Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:17----
Acts 22:17 Un notikās, kad es uz Jeruzālemi biju atpakaļ griezies un Dieva namā Dievu pielūdzu, tad garā tapu aizgrābts,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:17 "It happened when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, that I fell into a trance,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:18----
Acts 22:18 Un es Viņu redzēju, un Tas man sacīja: “‹Steidzies un izej čakli no Jeruzālemes, jo tie nepieņems tavu liecību par Mani.›”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:18 and I saw Him saying to me, 'Make haste, and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:19----
Acts 22:19 Un es sacīju: “Kungs, tie zina, ka es Tavus ticīgos cietumā iemetu un pa sinagogām šaustu,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:19 "And I said, 'Lord, they themselves understand that in one synagogue after another I used to imprison and beat those who believed in You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:20----
Acts 22:20 Un kad Stefana, Tava liecinieka asinis tapa izlietas, ka es tur arī stāvēju klāt, un tas man patika, un es tās drēbes tiem glabāju, kas viņu nonāvēja.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:20 'And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I also was standing by approving, and watching out for the coats of those who were slaying him.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:21----
Acts 22:21 Un Viņš uz mani sacīja: “‹Ej! Jo Es tevi izsūtīšu tālu pie pagāniem.›””(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:21 "And He said to me, 'Go! For I will send you far away to the Gentiles.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:22----
Acts 22:22 Un tie viņu klausījās līdz šiem vārdiem un savas balsis pacēla, sacīdami: “Nost no zemes virsas ar šo tādu, jo tam nebūs dzīvot.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:22 They listened to him up to this statement, and then they raised their voices and said, "Away with such a fellow from the earth, for he should not be allowed to live!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:23----
Acts 22:23 Un kad tie brēca un savas drēbes nosvieda un pīšļus gaisā meta,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:23 And as they were crying out and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:24----
Acts 22:24 Tad virsnieks pavēlēja, viņu novest uz lēģeri, un sacīja, lai viņu ar sitieniem izvaicā, ka dabūtu zināt, kādēļ tie tā par viņu brēca.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:24 the commander ordered him to be brought into the barracks, stating that he should be examined by scourging so that he might find out the reason why they were shouting against him that way.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:25----
Acts 22:25 Un kad viņu ar siksnām piesēja, tad Pāvils sacīja uz kapteini, kas tur stāvēja: “Vai jums brīv, vienu Romieti un vēl bez tiesas šaust?”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:25 But when they stretched him out with thongs, Paul said to the centurion who was standing by, "Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman and uncondemned?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:26----
Acts 22:26 Un kapteinis to dzirdējis gāja un virsniekam to teica sacīdams: “Ko tu gribi darīt? Jo šis cilvēks ir Romietis.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:26 When the centurion heard this, he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:27----
Acts 22:27 Tad virsnieks piegāja un uz viņu sacīja: “Saki man, vai tu esi Romietis?” Un tas sacīja: “Esmu gan.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:27 The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes."(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:28----
Acts 22:28 Un virsnieks atbildēja: “Es par lielu maksu šo pilsētnieka tiesu esmu iedabūjis.” Bet Pāvils sacīja: “Bet es tāds jau esmu piedzimis.”(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:28 The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:29----
Acts 22:29 Un tūdaļ tie no viņa atkāpās, kas viņu gribēja izvaicāt. Un virsnieks bijās, ka dabūjis zināt, viņu esam Romieti, un ka viņu bija sējis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:29 Therefore those who were about to examine him immediately let go of him; and the commander also was afraid when he found out that he was a Roman, and because he had put him in chains.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 22:30----
Acts 22:30 Bet kad otrā dienā to gribēja skaidri zināt, kādēļ viņš no Jūdiem apsūdzēts, tad viņš to atraisīja un pavēlēja, ka augstie priesteri un visa viņu augstā tiesa nāktu kopā, un Pāvilu novedis, viņš tiem to stādīja priekšā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Act 22:30 But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Council to assemble, and brought Paul down and set him before them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Acts 23:1 ---- written 61 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1040_44_Acts_22_lv-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1036_44_Acts_18_lv-en.html
1037_44_Acts_19_lv-en.html
1038_44_Acts_20_lv-en.html
1039_44_Acts_21_lv-en.html

NEXT CHAPTERS:
1041_44_Acts_23_lv-en.html
1042_44_Acts_24_lv-en.html
1043_44_Acts_25_lv-en.html
1044_44_Acts_26_lv-en.html

links to all chapters (LV-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."