Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MALAY and ENGLISH (NASB 1995)


Num 1:54 Thus the sons of Israel did; according to all which the Lord had commanded Moses, so they did.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Num 2:1 TUHAN berfirman kepada Musa dan Harun:(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:1 Now the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:2----
Num 2:2 "Orang Israel harus berkemah masing-masing dekat panji-panjinya, menurut lambang suku-sukunya. Mereka harus berkemah di sekeliling Kemah Pertemuan, agak jauh dari padanya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:2 "The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers' households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:3----
Num 2:3 Yang berkemah di sebelah timur dekat panji-panjinya, ialah laskar Yehuda, menurut pasukan-pasukan mereka. Pemimpin bani Yehuda ialah Nah son bin Aminadab.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:3 Now those who camp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah, by their armies, and the leader of the sons of Judah: Nahshon the son of Amminadab,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:4----
Num 2:4 Pasukannya terdiri dari tujuh puluh empat ribu enam ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:4 and his army, even their numbered men, 74,600.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:5----
Num 2:5 Yang berkemah di dekatnya ialah suku Isa har. Pemimpin bani Isa har ialah Netaneel bin Zuar.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:5 Those who camp next to him shall be the tribe of Issachar, and the leader of the sons of Issachar: Nethanel the son of Zuar,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:6----
Num 2:6 Pasukannya terdiri dari lima puluh empat ribu empat ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:6 and his army, even their numbered men, 54,400.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:7----
Num 2:7 Kemudian suku Zebulon. Pemimpin bani Zebulon ialah Eliab bin Helon.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:7 Then comes the tribe of Zebulun, and the leader of the sons of Zebulun: Eliab the son of Helon,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:8----
Num 2:8 Pasukannya terdiri dari lima puluh tujuh ribu empat ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:8 and his army, even his numbered men, 57,400.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:9----
Num 2:9 Jumlah orang yang dicatat dalam laskar Yehuda menurut pasukan-pasukan mereka ada seratus delapan puluh enam ribu empat ratus orang. Merekalah yang terdahulu berangkat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:9 The total of the numbered men of the camp of Judah: 186,400, by their armies. They shall set out first.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:10----
Num 2:10 Panji-panji laskar Ruben adalah di sebelah selatan, menurut pasukan-pasukan mereka. Pemimpin bani Ruben ialah Elizur bin Syedeur.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:10 "On the south side shall be the standard of the camp of Reuben by their armies, and the leader of the sons of Reuben: Elizur the son of Shedeur,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:11----
Num 2:11 Pasukannya terdiri dari empat puluh enam ribu lima ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:11 and his army, even their numbered men, 46,500.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:12----
Num 2:12 Yang berkemah di dekatnya ialah suku Simeon. Pemimpin bani Simeon ialah Selumiel bin Zurisyadai.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:12 Those who camp next to him shall be the tribe of Simeon, and the leader of the sons of Simeon: Shelumiel the son of Zurishaddai,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:13----
Num 2:13 Pasukannya terdiri dari lima puluh sembilan ribu tiga ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:13 and his army, even their numbered men, 59,300.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:14----
Num 2:14 Kemudian suku Gad. Pemimpin bani Gad ialah Elyasaf bin Rehuel.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:14 Then comes the tribe of Gad, and the leader of the sons of Gad: Eliasaph the son of Deuel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:15----
Num 2:15 Pasukannya terdiri dari empat puluh lima ribu enam ratus lima puluh orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:15 and his army, even their numbered men, 45,650.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:16----
Num 2:16 Jumlah orang yang dicatat dalam laskar Ruben menurut pasukan-pasukan mereka ada seratus lima puluh satu ribu empat ratus lima puluh orang. Merekalah yang nomor dua berangkat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:16 The total of the numbered men of the camp of Reuben: 151,450 by their armies. And they shall set out second.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:17----
Num 2:17 Sesudah itu berangkatlah Kemah Pertemuan dengan laskar orang Lewi, di tengah-tengah laskar yang lain itu. Sama seperti mereka berkemah, demikianlah juga mereka berangkat, masing-masing di tempatnya menurut panji-panji mereka.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:17 "Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:18----
Num 2:18 Panji-panji laskar Efraim, menurut pasukan-pasukan mereka, adalah di sebelah barat. Pemimpin bani Efraim ialah Elisama bin Amihud.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:18 "On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim by their armies, and the leader of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:19----
Num 2:19 Pasukannya terdiri dari empat puluh ribu lima ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:19 and his army, even their numbered men, 40,500.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:20----
Num 2:20 Di dekatnya ialah suku Manasye. Pemimpin bani Manasye ialah Gamaliel bin Pedazur.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:20 Next to him shall be the tribe of Manasseh, and the leader of the sons of Manasseh: Gamaliel the son of Pedahzur,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:21----
Num 2:21 Pasukannya terdiri dari tiga puluh dua ribu dua ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:21 and his army, even their numbered men, 32,200.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:22----
Num 2:22 Kemudian suku Benyamin. Pemimpin bani Benyamin ialah Abidan bin Gideoni.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:22 Then comes the tribe of Benjamin, and the leader of the sons of Benjamin: Abidan the son of Gideoni,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:23----
Num 2:23 Pasukannya terdiri dari tiga puluh lima ribu empat ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:23 and his army, even their numbered men, 35,400.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:24----
Num 2:24 Jumlah orang yang dicatat dalam laskar Efraim menurut pasukan-pasukan mereka ada seratus delapan ribu seratus orang. Merekalah yang nomor tiga berangkat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:24 The total of the numbered men of the camp of Ephraim: 108,100, by their armies. And they shall set out third.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:25----
Num 2:25 Panji-panji laskar Dan adalah di sebelah utara, menurut pasukan-pasukan mereka. Pemimpin bani Dan ialah Ahiezer bin Amisyadai.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:25 "On the north side shall be the standard of the camp of Dan by their armies, and the leader of the sons of Dan: Ahiezer the son of Ammishaddai,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:26----
Num 2:26 Pasukannya terdiri dari enam puluh dua ribu tujuh ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:26 and his army, even their numbered men, 62,700.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:27----
Num 2:27 Yang berkemah di dekatnya ialah suku Asyer. Pemimpin bani Asyer ialah Pagiel bin Okhran.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:27 Those who camp next to him shall be the tribe of Asher, and the leader of the sons of Asher: Pagiel the son of Ochran,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:28----
Num 2:28 Pasukannya terdiri dari empat puluh satu ribu lima ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:28 and his army, even their numbered men, 41,500.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:29----
Num 2:29 Kemudian suku Naftali. Pemimpin bani Naftali ialah Ahira bin Enan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:29 Then comes the tribe of Naphtali, and the leader of the sons of Naphtali: Ahira the son of Enan,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:30----
Num 2:30 Pasukannya terdiri dari lima puluh tiga ribu empat ratus orang yang dicatat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:30 and his army, even their numbered men, 53,400.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:31----
Num 2:31 Jumlah orang yang dicatat dalam laskar Dan ada seratus lima puluh tujuh ribu enam ratus orang. Merekalah yang terkemudian berangkat, menurut panji-panji mereka."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:31 The total of the numbered men of the camp of Dan was 157,600. They shall set out last by their standards."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:32----
Num 2:32 Itulah pencatatan orang Israel menurut suku-suku mereka. Jumlah orang yang dicatat dalam laskar-laskar dengan pasukan-pasukannya ada enam ratus tiga ribu lima ratus lima puluh orang.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:32 These are the numbered men of the sons of Israel by their fathers' households; the total of the numbered men of the camps by their armies, 603,550.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:33----
Num 2:33 Tetapi orang Lewi tidak turut dicatat bersama-sama dengan orang Israel, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:33 The Levites, however, were not numbered among the sons of Israel, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 2:34----
Num 2:34 Maka orang Israel berbuat demikian; tepat seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa, demikianlah mereka berkemah menurut panji-panji mereka, dan demikianlah mereka berangkat, masing-masing menurut kaumnya dan sukunya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 2:34 Thus the sons of Israel did; according to all that the Lord commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family according to his father's household.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 3:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0119_04_Numbers_02_my-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0115_03_Leviticus_25_my-en.html
0116_03_Leviticus_26_my-en.html
0117_03_Leviticus_27_my-en.html
0118_04_Numbers_01_my-en.html

NEXT CHAPTERS:
0120_04_Numbers_03_my-en.html
0121_04_Numbers_04_my-en.html
0122_04_Numbers_05_my-en.html
0123_04_Numbers_06_my-en.html

links to all chapters (MY-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."