|
================================================================================ ---- Numbers 16:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- Num 16:1 Korah bin Yizhar bin Kehat bin Lewi, beserta Datan dan Abiram, anak-anak Eliab, dan On bin Pelet, ketiganya orang Ruben, mengajak orang-orang(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:1 Now Korah the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On the son of Peleth, sons of Reuben, took action,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:2---- Num 16:2 untuk memberontak melawan Musa, beserta dua ratus lima puluh orang Israel, pemimpin-pemimpin umat itu, yaitu orang-orang yang dipilih oleh rapat, semuanya orang-orang yang kenamaan.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:2 and they rose up before Moses, together with some of the sons of Israel, two hundred and fifty leaders of the congregation, chosen in the assembly, men of renown.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:3---- Num 16:3 Maka mereka berkumpul mengerumuni Musa dan Harun, serta berkata kepada keduanya: "Sekarang cukuplah itu! Segenap umat itu adalah orang-orang kudus, dan TUHAN ada di tengah-tengah mereka. Mengapakah kamu meninggi-ninggikan diri di atas jemaah TUHAN?"(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:3 They assembled together against Moses and Aaron, and said to them, "You have gone far enough, for all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is in their midst; so why do you exalt yourselves above the assembly of the Lord?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:4---- Num 16:4 Ketika Musa mendengar hal itu, sujudlah ia.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:4 When Moses heard this, he fell on his face;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:5---- Num 16:5 Dan ia berkata kepada Korah dan segenap kumpulannya: "Besok pagi TUHAN akan memberitahukan, siapa kepunyaan-Nya, dan siapa yang kudus, dan Ia akan memperbolehkan orang itu mendekat kepada-Nya; orang yang akan dipilih-Nya akan diperbolehkan-Nya mendekat kepada-Nya.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:5 and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the Lord will show who is His, and who is holy, and will bring him near to Himself; even the one whom He will choose, He will bring near to Himself.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:6---- Num 16:6 Perbuatlah begini: ambillah perbaraan-perbaraan, hai Korah, dan kamu segenap kumpulannya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:6 Do this: take censers for yourselves, Korah and all your company,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:7---- Num 16:7 bubuhlah api ke dalamnya dan taruhlah ukupan di atasnya, di hadapan TUHAN pada esok hari, dan orang yang akan dipilih TUHAN, dialah yang kudus. Cukuplah itu, hai orang-orang Lewi!"(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:7 and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:8---- Num 16:8 Lalu berkatalah Musa kepada Korah: "Cobalah dengar, hai orang-orang Lewi!(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:8 Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:9---- Num 16:9 Belum cukupkah bagimu, bahwa kamu dipisahkan oleh Allah Israel dari umat Israel dan diperbolehkan mendekat kepada-Nya, supaya kamu melakukan pekerjaan pada Kemah Suci TUHAN dan bertugas bagi umat itu untuk melayani mereka,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:9 is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the Lord, and to stand before the congregation to minister to them;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:10---- Num 16:10 dan bahwa engkau diperbolehkan mendekat bersama-sama dengan semua saudaramu bani Lewi? Dan sekarang mau pula kamu menuntut pangkat imam lagi?(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:10 and that He has brought you near, Korah, and all your brothers, sons of Levi, with you? And are you seeking for the priesthood also?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:11---- Num 16:11 Sebab itu, engkau ini dengan segenap kumpulanmu, kamu bersepakat melawan TUHAN. Karena siapakah Harun, sehingga kamu bersungut-sungut kepadanya?"(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:11 Therefore you and all your company are gathered together against the Lord; but as for Aaron, who is he that you grumble against him?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:12---- Num 16:12 Adapun Musa telah menyuruh orang untuk memanggil Datan dan Abiram, anak-anak Eliab, tetapi jawab mereka: "Kami tidak mau datang.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:12 Then Moses sent a summons to Dathan and Abiram, the sons of Eliab; but they said, "We will not come up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:13---- Num 16:13 Belum cukupkah, bahwa engkau memimpin kami keluar dari suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya untuk membiarkan kami mati di padang gurun, sehingga masih juga engkau menjadikan dirimu tuan atas kami?(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:13 Is it not enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to have us die in the wilderness, but you would also lord it over us?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:14---- Num 16:14 Sungguh, engkau tidak membawa kami ke negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya, ataupun memberikan kepada kami ladang-ladang dan kebun-kebun anggur sebagai milik pusaka. Masakan engkau dapat mengelabui mata orang-orang ini? Kami tidak mau datang."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:14 Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:15---- Num 16:15 Lalu sangat marahlah Musa dan ia berkata kepada TUHAN: "Janganlah perhatikan segala persembahan mereka. Belum pernah kuambil satu ekor keledaipun dari mereka, dan belum pernah kulakukan yang jahat kepada seseorangpun dari mereka."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:15 Then Moses became very angry and said to the Lord, "Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:16---- Num 16:16 Lalu berkatalah Musa kepada Korah: "Engkau ini dengan segenap kumpulanmu harus menghadap TUHAN, engkau dan mereka dan Harun, pada esok hari.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:16 Moses said to Korah, "You and all your company be present before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:17---- Num 16:17 Baiklah kamu masing-masing membawa perbaraannya membubuh ukupan di atasnya, lalu kamu mempersembahkan masing-masing perbaraannya ke hadapan TUHAN, dua ratus lima puluh perbaraan; juga engkau ini dan Harun masing-masing harus membawa perbaraannya."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:17 Each of you take his firepan and put incense on it, and each of you bring his censer before the Lord, two hundred and fifty firepans; also you and Aaron shall each bring his firepan."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:18---- Num 16:18 Maka mereka masing-masing membawa perbaraannya, membubuh api ke dalamnya, menaruh ukupan di atasnya, lalu berdirilah mereka di depan pintu Kemah Pertemuan, juga Musa dan Harun.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:18 So they each took his own censer and put fire on it, and laid incense on it; and they stood at the doorway of the tent of meeting, with Moses and Aaron.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:19---- Num 16:19 Ketika Korah mengumpulkan segenap umat itu melawan mereka berdua di depan pintu Kemah Pertemuan, tampaklah kemuliaan TUHAN kepada segenap umat itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:19 Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to all the congregation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:20---- Num 16:20 Lalu berfirmanlah TUHAN kepada Musa dan Harun:(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:20 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:21---- Num 16:21 "Pisahkanlah dirimu dari tengah-tengah umat ini, supaya Kuhancurkan mereka dalam sekejap mata."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:21 "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:22---- Num 16:22 Tetapi sujudlah mereka berdua dan berkata: "Ya Allah, Allah dari roh segala makhluk! Satu orang saja berdosa, masakan Engkau murka terhadap segenap perkumpulan ini?"(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:22 But they fell on their faces and said, "O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:23---- Num 16:23 Maka berfirmanlah TUHAN kepada Musa:(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:23 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:24---- Num 16:24 "Katakanlah kepada umat itu: Pergilah dari sekeliling tempat kediaman Korah, Datan dan Abiram."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:24 "Speak to the congregation, saying, 'Get back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:25---- Num 16:25 Lalu pergilah Musa kepada Datan dan Abiram, dan para tua-tua Israel mengikuti dia.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:25 Then Moses arose and went to Dathan and Abiram, with the elders of Israel following him,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:26---- Num 16:26 Berkatalah ia kepada umat itu: "Baiklah kamu menjauh dari kemah orang-orang fasik ini dan janganlah kamu kena kepada sesuatu apapun dari kepunyaan mereka, supaya kamu jangan mati lenyap oleh karena segala dosa mereka."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:26 and he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:27---- Num 16:27 Maka pergilah mereka dari sekeliling tempat kediaman Korah, Datan dan Abiram. Keluarlah Datan dan Abiram, lalu berdiri di depan pintu kemah mereka bersama-sama dengan isterinya, para anaknya dan anak-anak yang kecil.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:27 So they got back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram; and Dathan and Abiram came out and stood at the doorway of their tents, along with their wives and their sons and their little ones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:28---- Num 16:28 Sesudah itu berkatalah Musa: "Dari hal inilah kamu akan tahu, bahwa aku diutus TUHAN untuk melakukan segala perbuatan ini, dan hal itu bukanlah dari hatiku sendiri:(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:28 Moses said, "By this you shall know that the Lord has sent me to do all these deeds; for this is not my doing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:29---- Num 16:29 jika orang-orang ini nanti mati seperti matinya setiap manusia, dan mereka mengalami yang dialami setiap manusia, maka aku tidak diutus TUHAN.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:29 If these men die the death of all men or if they suffer the fate of all men, then the Lord has not sent me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:30---- Num 16:30 Tetapi, jika TUHAN akan menjadikan sesuatu yang belum pernah terjadi, dan tanah mengangakan mulutnya dan menelan mereka beserta segala kepunyaan mereka, sehingga mereka hidup-hidup turun ke dunia orang mati, maka kamu akan tahu, bahwa orang-orang ini telah menista TUHAN."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:30 But if the Lord brings about an entirely new thing and the ground opens its mouth and swallows them up with all that is theirs, and they descend alive into Sheol, then you will understand that these men have spurned the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:31---- Num 16:31 Baru saja ia selesai mengucapkan segala perkataan itu, maka terbelahlah tanah yang di bawah mereka,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split open;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:32---- Num 16:32 dan bumi membuka mulutnya dan menelan mereka dengan seisi rumahnya dan dengan semua orang yang ada pada Korah dan dengan segala harta milik mereka.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:32 and the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and all the men who belonged to Korah with their possessions.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:33---- Num 16:33 Demikianlah mereka dengan semua orang yang ada pada mereka turun hidup-hidup ke dunia orang mati; dan bumi menutupi mereka, sehingga mereka binasa dari tengah-tengah jemaah itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:33 So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:34---- Num 16:34 Dan semua orang Israel yang di sekeliling mereka berlarian mendengar teriak mereka, sebab kata mereka: "Jangan-jangan bumi menelan kita juga!"(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:34 All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth may swallow us up!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:35---- Num 16:35 Lagi keluarlah api, berasal dari pada TUHAN, lalu memakan habis kedua ratus lima puluh orang yang mempersembahkan ukupan itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:35 Fire also came forth from the Lord and consumed the two hundred and fifty men who were offering the incense.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:36---- Num 16:36 TUHAN berfirman kepada Musa:(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:36 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:37---- Num 16:37 "Katakanlah kepada Eleazar, anak imam Harun, supaya ia mengangkat perbaraan-perbaraan dari antara kebakaran itu, lalu hamburkanlah api itu jauh-jauh, karena semuanya itu kudus,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:37 "Say to Eleazar, the son of Aaron the priest, that he shall take up the censers out of the midst of the blaze, for they are holy; and you scatter the burning coals abroad.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:38---- Num 16:38 yakni perbaraan orang-orang berdosa yang telah membayarkan nyawanya, kemudian semuanya itu harus ditempa tipis-tipis menjadi salut mezbah, sebab telah dibawa ke hadapan TUHAN oleh orang-orang itu, jadi semuanya itu kudus; dengan demikian hal itu menjadi tanda bagi orang Israel."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:38 As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered sheets for a plating of the altar, since they did present them before the Lord and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:39---- Num 16:39 Maka imam Eleazar mengambil perbaraan-perbaraan tembaga yang telah dibawa oleh orang-orang yang terbakar itu, lalu ditempa menjadi salut mezbah.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:39 So Eleazar the priest took the bronze censers which the men who were burned had offered, and they hammered them out as a plating for the altar,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:40---- Num 16:40 Itu menjadi suatu peringatan bagi orang Israel, supaya jangan tampil orang awam yang bukan dari keturunan Harun untuk membakar ukupan di hadapan TUHAN, dan jangan ia menjadi seperti Korah dan kumpulannya--seperti yang difirmankan TUHAN kepadanya dengan perantaraan Musa.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:40 as a reminder to the sons of Israel that no layman who is not of the descendants of Aaron should come near to burn incense before the Lord; so that he will not become like Korah and his company"just as the Lord had spoken to him through Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:41---- Num 16:41 Tetapi pada keesokan harinya bersungut-sungutlah segenap umat Israel kepada Musa dan Harun, kata mereka: "Kamu telah membunuh umat TUHAN."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:41 But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, "You are the ones who have caused the death of the Lord's people."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:42---- Num 16:42 Ketika umat itu berkumpul melawan Musa dan Harun, dan mereka memalingkan mukanya ke arah Kemah Pertemuan, maka kelihatanlah awan itu menutupinya dan tampaklah kemuliaan TUHAN.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:42 It came about, however, when the congregation had assembled against Moses and Aaron, that they turned toward the tent of meeting, and behold, the cloud covered it and the glory of the Lord appeared.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:43---- Num 16:43 Lalu pergilah Musa dan Harun ke depan Kemah Pertemuan.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:43 Then Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:44---- Num 16:44 Maka berfirmanlah TUHAN kepada Musa:(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:44 and the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:45---- Num 16:45 "Pergilah dari tengah-tengah umat ini, supaya Kuhancurkan mereka dalam sekejap mata." Lalu sujudlah mereka.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:45 "Get away from among this congregation, that I may consume them instantly." Then they fell on their faces.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:46---- Num 16:46 Berkatalah Musa kepada Harun: "Ambillah perbaraan, bubuhlah api ke dalamnya dari atas mezbah, dan taruhlah ukupan, dan pergilah dengan segera kepada umat itu dan adakanlah pendamaian bagi mereka, sebab murka TUHAN telah berkobar, dan tulah sedang mulai."(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:46 Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:47---- Num 16:47 Maka Harun mengambil perbaraan, seperti yang dikatakan Musa, dan berlarilah ia ke tengah-tengah jemaah itu, dan tampaklah tulah telah mulai di antara bangsa itu; lalu dibubuhnyalah ukupan dan diadakannyalah pendamaian bagi bangsa itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:47 Then Aaron took it as Moses had spoken, and ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people. So he put on the incense and made atonement for the people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:48---- Num 16:48 Ketika ia berdiri di antara orang-orang mati dan orang-orang hidup, berhentilah tulah itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:48 He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:49---- Num 16:49 Dan mereka yang mati kena tulah itu ada empat belas ribu tujuh ratus orang banyaknya, belum terhitung orang-orang yang mati karena perkara Korah.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:49 But those who died by the plague were 14,700, besides those who died on account of Korah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 16:50---- Num 16:50 Ketika Harun kembali kepada Musa di depan pintu Kemah Pertemuan, tulah itu telah berhenti.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Num 16:50 Then Aaron returned to Moses at the doorway of the tent of meeting, for the plague had been checked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 17:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0133_04_Numbers_16_my-en.html 0129_04_Numbers_12_my-en.html 0130_04_Numbers_13_my-en.html 0131_04_Numbers_14_my-en.html 0132_04_Numbers_15_my-en.html 0134_04_Numbers_17_my-en.html 0135_04_Numbers_18_my-en.html 0136_04_Numbers_19_my-en.html 0137_04_Numbers_20_my-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|