Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MALAY and ENGLISH (NASB 1995)


1Sa 7:17 Then his return was to Ramah, for his house was there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:1 ---- written 930 B.C. and later----
1Sa 8:1 Setelah Samuel menjadi tua, diangkatnyalah anak-anaknya laki-laki menjadi hakim atas orang Israel.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:1 And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:2----
1Sa 8:2 Nama anaknya yang sulung ialah Yoel, dan nama anaknya yang kedua ialah Abia; keduanya menjadi hakim di Bersyeba.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:2 Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah; they were judging in Beersheba.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:3----
1Sa 8:3 Tetapi anak-anaknya itu tidak hidup seperti ayahnya; mereka mengejar laba, menerima suap dan memutarbalikkan keadilan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:3 His sons, however, did not walk in his ways, but turned aside after dishonest gain and took bribes and perverted justice.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:4----
1Sa 8:4 Sebab itu berkumpullah semua tua-tua Israel; mereka datang kepada Samuel di Rama(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:4 Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:5----
1Sa 8:5 dan berkata kepadanya: "Engkau sudah tua dan anak-anakmu tidak hidup seperti engkau; maka angkatlah sekarang seorang raja atas kami untuk memerintah kami, seperti pada segala bangsa-bangsa lain."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:5 and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:6----
1Sa 8:6 Waktu mereka berkata: "Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami," perkataan itu mengesalkan Samuel, maka berdoalah Samuel kepada TUHAN.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:6 But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:7----
1Sa 8:7 TUHAN berfirman kepada Samuel: "Dengarkanlah perkataan bangsa itu dalam segala hal yang dikatakan mereka kepadamu, sebab bukan engkau yang mereka tolak, tetapi Akulah yang mereka tolak, supaya jangan Aku menjadi raja atas mereka.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:7 The Lord said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:8----
1Sa 8:8 Tepat seperti yang dilakukan mereka kepada-Ku sejak hari Aku menuntun mereka keluar dari Mesir sampai hari ini, yakni meninggalkan Daku dan beribadah kepada allah lain, demikianlah juga dilakukan mereka kepadamu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:8 Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day--in that they have forsaken Me and served other gods--so they are doing to you also.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:9----
1Sa 8:9 Oleh sebab itu dengarkanlah permintaan mereka, hanya peringatkanlah mereka dengan sungguh-sungguh dan beritahukanlah kepada mereka apa yang menjadi hak raja yang akan memerintah mereka."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:9 Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:10----
1Sa 8:10 Dan Samuel menyampaikan segala firman TUHAN kepada bangsa itu, yang meminta seorang raja kepadanya,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:10 So Samuel spoke all the words of the Lord to the people who had asked of him a king.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:11----
1Sa 8:11 katanya: "Inilah yang menjadi hak raja yang akan memerintah kamu itu: anak-anakmu laki-laki akan diambilnya dan dipekerjakannya pada keretanya dan pada kudanya, dan mereka akan berlari di depan keretanya;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:11 He said, "This will be the procedure of the king who will reign over you: he will take your sons and place them for himself in his chariots and among his horsemen and they will run before his chariots.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:12----
1Sa 8:12 ia akan menjadikan mereka kepala pasukan seribu dan kepala pasukan lima puluh; mereka akan membajak ladangnya dan mengerjakan penuaian baginya; senjata-senjatanya dan perkakas keretanya akan dibuat mereka.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:12 He will appoint for himself commanders of thousands and of fifties, and some to do his plowing and to reap his harvest and to make his weapons of war and equipment for his chariots.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:13----
1Sa 8:13 Anak-anakmu perempuan akan diambilnya sebagai juru campur rempah-rempah, juru masak dan juru makanan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:13 He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:14----
1Sa 8:14 Selanjutnya dari ladangmu, kebun anggurmu dan kebun zaitunmu akan diambilnya yang paling baik dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawainya(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:14 He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:15----
1Sa 8:15 dari gandummu dan hasil kebun anggurmu akan diambilnya sepersepuluh dan akan diberikannya kepada pegawai-pegawai istananya dan kepada pegawai-pegawainya yang lain.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:15 He will take a tenth of your seed and of your vineyards and give to his officers and to his servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:16----
1Sa 8:16 Budak-budakmu laki-laki dan budak-budakmu perempuan, ternakmu yang terbaik dan keledai-keledaimu akan diambilnya dan dipakainya untuk pekerjaannya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:16 He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use them for his work.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:17----
1Sa 8:17 Dari kambing dombamu akan diambilnya sepersepuluh, dan kamu sendiri akan menjadi budaknya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:18----
1Sa 8:18 Pada waktu itu kamu akan berteriak karena rajamu yang kamu pilih itu, tetapi TUHAN tidak akan menjawab kamu pada waktu itu."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:18 Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but the Lord will not answer you in that day."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:19----
1Sa 8:19 Tetapi bangsa itu menolak mendengarkan perkataan Samuel dan mereka berkata: "Tidak, harus ada raja atas kami;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:19 Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:20----
1Sa 8:20 maka kamipun akan sama seperti segala bangsa-bangsa lain; raja kami akan menghakimi kami dan memimpin kami dalam perang."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:20 that we also may be like all the nations, that our king may judge us and go out before us and fight our battles."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:21----
1Sa 8:21 Samuel mendengar segala perkataan bangsa itu, dan menyampaikannya kepada TUHAN.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:21 Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the Lord's hearing.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 8:22----
1Sa 8:22 TUHAN berfirman kepada Samuel: "Dengarkanlah permintaan mereka dan angkatlah seorang raja bagi mereka." Kemudian berkatalah Samuel kepada orang-orang Israel itu: "Pergilah, masing-masing ke kotanya."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Sa 8:22 The Lord said to Samuel, "Listen to their voice and appoint them a king." So Samuel said to the men of Israel, "Go every man to his city."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Samuel 9:1 ---- written 930 B.C. and later----


top of the page
THIS CHAPTER:    0244_09_1_Samuel_08_my-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0240_09_1_Samuel_04_my-en.html
0241_09_1_Samuel_05_my-en.html
0242_09_1_Samuel_06_my-en.html
0243_09_1_Samuel_07_my-en.html

NEXT CHAPTERS:
0245_09_1_Samuel_09_my-en.html
0246_09_1_Samuel_10_my-en.html
0247_09_1_Samuel_11_my-en.html
0248_09_1_Samuel_12_my-en.html

links to all chapters (MY-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."