Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MALAY and ENGLISH (NASB 1995)


1Co 6:20 For you have been bought with a price: therefore glorify God in your body.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:1 ---- written 56 A.D.----
1Co 7:1 Dan sekarang tentang hal-hal yang kamu tuliskan kepadaku. Adalah baik bagi laki-laki, kalau ia tidak kawin,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:1 Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:2----
1Co 7:2 tetapi mengingat bahaya percabulan, baiklah setiap laki-laki mempunyai isterinya sendiri dan setiap perempuan mempunyai suaminya sendiri.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:2 But because of immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:3----
1Co 7:3 Hendaklah suami memenuhi kewajibannya terhadap isterinya, demikian pula isteri terhadap suaminya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:3 The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:4----
1Co 7:4 Isteri tidak berkuasa atas tubuhnya sendiri, tetapi suaminya, demikian pula suami tidak berkuasa atas tubuhnya sendiri, tetapi isterinya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:4 The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife does.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:5----
1Co 7:5 Janganlah kamu saling menjauhi, kecuali dengan persetujuan bersama untuk sementara waktu, supaya kamu mendapat kesempatan untuk berdoa. Sesudah itu hendaklah kamu kembali hidup bersama-sama, supaya Iblis jangan menggodai kamu, karena kamu tidak tahan bertarak.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:5 Stop depriving one another, except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:6----
1Co 7:6 Hal ini kukatakan kepadamu sebagai kelonggaran, bukan sebagai perintah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:6 But this I say by way of concession, not of command.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:7----
1Co 7:7 Namun demikian alangkah baiknya, kalau semua orang seperti aku; tetapi setiap orang menerima dari Allah karunianya yang khas, yang seorang karunia ini, yang lain karunia itu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:7 Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each man has his own gift from God, one in this manner, and another in that.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:8----
1Co 7:8 Tetapi kepada orang-orang yang tidak kawin dan kepada janda-janda aku anjurkan, supaya baiklah mereka tinggal dalam keadaan seperti aku.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:8 But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:9----
1Co 7:9 Tetapi kalau mereka tidak dapat menguasai diri, baiklah mereka kawin. Sebab lebih baik kawin dari pada hangus karena hawa nafsu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:9 But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:10----
1Co 7:10 Kepada orang-orang yang telah kawin aku--tidak, bukan aku, tetapi Tuhan--perintahkan, supaya seorang isteri tidak boleh menceraikan suaminya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:10 But to the married I give instructions, not I, but the Lord, that the wife should not leave her husband(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:11----
1Co 7:11 Dan jikalau ia bercerai, ia harus tetap hidup tanpa suami atau berdamai dengan suaminya. Dan seorang suami tidak boleh menceraikan isterinya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:11 (but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:12----
1Co 7:12 Kepada orang-orang lain aku, bukan Tuhan, katakan: kalau ada seorang saudara beristerikan seorang yang tidak beriman dan perempuan itu mau hidup bersama-sama dengan dia, janganlah saudara itu menceraikan dia.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:12 But to the rest I say, not the Lord, that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he must not divorce her.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:13----
1Co 7:13 Dan kalau ada seorang isteri bersuamikan seorang yang tidak beriman dan laki-laki itu mau hidup bersama-sama dengan dia, janganlah ia menceraikan laki-laki itu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:13 And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:14----
1Co 7:14 Karena suami yang tidak beriman itu dikuduskan oleh isterinya dan isteri yang tidak beriman itu dikuduskan oleh suaminya. Andaikata tidak demikian, niscaya anak-anakmu adalah anak cemar, tetapi sekarang mereka adalah anak-anak kudus.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:15----
1Co 7:15 Tetapi kalau orang yang tidak beriman itu mau bercerai, biarlah ia bercerai; dalam hal yang demikian saudara atau saudari tidak terikat. Tetapi Allah memanggil kamu untuk hidup dalam damai sejahtera.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:15 Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:16----
1Co 7:16 Sebab bagaimanakah engkau mengetahui, hai isteri, apakah engkau tidak akan menyelamatkan suamimu? Atau bagaimanakah engkau mengetahui, hai suami, apakah engkau tidak akan menyelamatkan isterimu?(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:17----
1Co 7:17 Selanjutnya hendaklah tiap-tiap orang tetap hidup seperti yang telah ditentukan Tuhan baginya dan dalam keadaan seperti waktu ia dipanggil Allah. Inilah ketetapan yang kuberikan kepada semua jemaat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:17 Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk. And so I direct in all the churches.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:18----
1Co 7:18 Kalau seorang dipanggil dalam keadaan bersunat, janganlah ia berusaha meniadakan tanda-tanda sunat itu. Dan kalau seorang dipanggil dalam keadaan tidak bersunat, janganlah ia mau bersunat.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:18 Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:19----
1Co 7:19 Sebab bersunat atau tidak bersunat tidak penting. Yang penting ialah mentaati hukum-hukum Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:20----
1Co 7:20 Baiklah tiap-tiap orang tinggal dalam keadaan, seperti waktu ia dipanggil Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:20 Each man must remain in that condition in which he was called.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:21----
1Co 7:21 Adakah engkau hamba waktu engkau dipanggil? Itu tidak apa-apa! Tetapi jikalau engkau mendapat kesempatan untuk dibebaskan, pergunakanlah kesempatan itu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:21 Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:22----
1Co 7:22 Sebab seorang hamba yang dipanggil oleh Tuhan dalam pelayanan-Nya, adalah orang bebas, milik Tuhan. Demikian pula orang bebas yang dipanggil Kristus, adalah hamba-Nya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:22 For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:23----
1Co 7:23 Kamu telah dibeli dan harganya telah lunas dibayar. Karena itu janganlah kamu menjadi hamba manusia.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:23 You were bought with a price; do not become slaves of men.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:24----
1Co 7:24 Saudara-saudara, hendaklah tiap-tiap orang tinggal di hadapan Allah dalam keadaan seperti pada waktu ia dipanggil.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:24 Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:25----
1Co 7:25 Sekarang tentang para gadis. Untuk mereka aku tidak mendapat perintah dari Tuhan. Tetapi aku memberikan pendapatku sebagai seorang yang dapat dipercayai karena rahmat yang diterimanya dari Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:25 Now concerning virgins I have no command of the Lord, but I give an opinion as one who by the mercy of the Lord is trustworthy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:26----
1Co 7:26 Aku berpendapat, bahwa, mengingat waktu darurat sekarang, adalah baik bagi manusia untuk tetap dalam keadaannya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:26 I think then that this is good in view of the present distress, that it is good for a man to remain as he is.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:27----
1Co 7:27 Adakah engkau terikat pada seorang perempuan? Janganlah engkau mengusahakan perceraian! Adakah engkau tidak terikat pada seorang perempuan? Janganlah engkau mencari seorang!(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:27 Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:28----
1Co 7:28 Tetapi, kalau engkau kawin, engkau tidak berdosa. Dan kalau seorang gadis kawin, ia tidak berbuat dosa. Tetapi orang-orang yang demikian akan ditimpa kesusahan badani dan aku mau menghindarkan kamu dari kesusahan itu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:28 But if you marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have trouble in this life, and I am trying to spare you.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:29----
1Co 7:29 Saudara-saudara, inilah yang kumaksudkan, yaitu: waktu telah singkat! Karena itu dalam waktu yang masih sisa ini orang-orang yang beristeri harus berlaku seolah-olah mereka tidak beristeri;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:29 But this I say, brethren, the time has been shortened, so that from now on those who have wives should be as though they had none;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:30----
1Co 7:30 dan orang-orang yang menangis seolah-olah tidak menangis; dan orang-orang yang bergembira seolah-olah tidak bergembira; dan orang-orang yang membeli seolah-olah tidak memiliki apa yang mereka beli;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:30 and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:31----
1Co 7:31 pendeknya orang-orang yang mempergunakan barang-barang duniawi seolah-olah sama sekali tidak mempergunakannya. Sebab dunia seperti yang kita kenal sekarang akan berlalu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:31 and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the form of this world is passing away.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:32----
1Co 7:32 Aku ingin, supaya kamu hidup tanpa kekuatiran. Orang yang tidak beristeri memusatkan perhatiannya pada perkara Tuhan, bagaimana Tuhan berkenan kepadanya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:32 But I want you to be free from concern. One who is unmarried is concerned about the things of the Lord, how he may please the Lord;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:33----
1Co 7:33 Orang yang beristeri memusatkan perhatiannya pada perkara duniawi, bagaimana ia dapat menyenangkan isterinya,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:33 but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:34----
1Co 7:34 dan dengan demikian perhatiannya terbagi-bagi. Perempuan yang tidak bersuami dan anak-anak gadis memusatkan perhatian mereka pada perkara Tuhan, supaya tubuh dan jiwa mereka kudus. Tetapi perempuan yang bersuami memusatkan perhatiannya pada perkara duniawi, bagaimana ia dapat menyenangkan suaminya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:34 and his interests are divided. The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:35----
1Co 7:35 Semuanya ini kukatakan untuk kepentingan kamu sendiri, bukan untuk menghalang-halangi kamu dalam kebebasan kamu, tetapi sebaliknya supaya kamu melakukan apa yang benar dan baik, dan melayani Tuhan tanpa gangguan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:35 This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:36----
1Co 7:36 Tetapi jikalau seorang menyangka, bahwa ia tidak berlaku wajar terhadap gadisnya, jika gadisnya itu telah bertambah tua dan ia benar-benar merasa, bahwa mereka harus kawin, baiklah mereka kawin, kalau ia menghendakinya. Hal itu bukan dosa.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:36 But if any man thinks that he is acting unbecomingly toward his virgin daughter, if she is past her youth, and if it must be so, let him do what he wishes, he does not sin; let her marry.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:37----
1Co 7:37 Tetapi kalau ada seorang, yang tidak dipaksa untuk berbuat demikian, benar-benar yakin dalam hatinya dan benar-benar menguasai kemauannya, telah mengambil keputusan untuk tidak kawin dengan gadisnya, ia berbuat baik.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:37 But he who stands firm in his heart, being under no constraint, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin daughter, he will do well.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:38----
1Co 7:38 Jadi orang yang kawin dengan gadisnya berbuat baik, dan orang yang tidak kawin dengan gadisnya berbuat lebih baik.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:38 So then both he who gives his own virgin daughter in marriage does well, and he who does not give her in marriage will do better.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:39----
1Co 7:39 Isteri terikat selama suaminya hidup. Kalau suaminya telah meninggal, ia bebas untuk kawin dengan siapa saja yang dikehendakinya, asal orang itu adalah seorang yang percaya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:39 A wife is bound as long as her husband lives; but if her husband is dead, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:40----
1Co 7:40 Tetapi menurut pendapatku, ia lebih berbahagia, kalau ia tetap tinggal dalam keadaannya. Dan aku berpendapat, bahwa aku juga mempunyai Roh Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:40 But in my opinion she is happier if she remains as she is; and I think that I also have the Spirit of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 8:1 ---- written 56 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1069_46_1_Corinthians_07_my-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1065_46_1_Corinthians_03_my-en.html
1066_46_1_Corinthians_04_my-en.html
1067_46_1_Corinthians_05_my-en.html
1068_46_1_Corinthians_06_my-en.html

NEXT CHAPTERS:
1070_46_1_Corinthians_08_my-en.html
1071_46_1_Corinthians_09_my-en.html
1072_46_1_Corinthians_10_my-en.html
1073_46_1_Corinthians_11_my-en.html

links to all chapters (MY-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."