Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MALAY and ENGLISH (NASB 1995)


Col 2:23 These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, but are of no value against fleshly indulgence.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:1 ---- written 61 A.D.----
Col 3:1 Karena itu, kalau kamu dibangkitkan bersama dengan Kristus, carilah perkara yang di atas, di mana Kristus ada, duduk di sebelah kanan Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:1 Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:2----
Col 3:2 Pikirkanlah perkara yang di atas, bukan yang di bumi.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:2 Set your mind on the things above, not on the things that are on earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:3----
Col 3:3 Sebab kamu telah mati dan hidupmu tersembunyi bersama dengan Kristus di dalam Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:3 For you have died and your life is hidden with Christ in God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:4----
Col 3:4 Apabila Kristus, yang adalah hidup kita, menyatakan diri kelak, kamupun akan menyatakan diri bersama dengan Dia dalam kemuliaan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:4 When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:5----
Col 3:5 Karena itu matikanlah dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, yaitu percabulan, kenajisan, hawa nafsu, nafsu jahat dan juga keserakahan, yang sama dengan penyembahan berhala,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:5 Therefore consider the members of your earthly body as dead to immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which amounts to idolatry.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:6----
Col 3:6 semuanya itu mendatangkan murka Allah (atas orang-orang durhaka).(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:6 For it is because of these things that the wrath of God will come upon the sons of disobedience,(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:7----
Col 3:7 Dahulu kamu juga melakukan hal-hal itu ketika kamu hidup di dalamnya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:7 and in them you also once walked, when you were living in them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:8----
Col 3:8 Tetapi sekarang, buanglah semuanya ini, yaitu marah, geram, kejahatan, fitnah dan kata-kata kotor yang keluar dari mulutmu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:8 But now you also, put them all aside: anger, wrath, malice, slander, and abusive speech from your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:9----
Col 3:9 Jangan lagi kamu saling mendustai, karena kamu telah menanggalkan manusia lama serta kelakuannya,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:9 Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:10----
Col 3:10 dan telah mengenakan manusia baru yang terus-menerus diperbaharui untuk memperoleh pengetahuan yang benar menurut gambar Khaliknya;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:10 and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him--(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:11----
Col 3:11 dalam hal ini tiada lagi orang Yunani atau orang Yahudi, orang bersunat atau orang tak bersunat, orang Barbar atau orang Skit, budak atau orang merdeka, tetapi Kristus adalah semua dan di dalam segala sesuatu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:11 a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:12----
Col 3:12 Karena itu, sebagai orang-orang pilihan Allah yang dikuduskan dan dikasihi-Nya, kenakanlah belas kasihan, kemurahan, kerendahan hati, kelemahlembutan dan kesabaran.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:12 So, as those who have been chosen of God, holy and beloved, put on a heart of compassion, kindness, humility, gentleness and patience;(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:13----
Col 3:13 Sabarlah kamu seorang terhadap yang lain, dan ampunilah seorang akan yang lain apabila yang seorang menaruh dendam terhadap yang lain, sama seperti Tuhan telah mengampuni kamu, kamu perbuat jugalah demikian.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:13 bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so also should you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:14----
Col 3:14 Dan di atas semuanya itu: kenakanlah kasih, sebagai pengikat yang mempersatukan dan menyempurnakan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:14 Beyond all these things put on love, which is the perfect bond of unity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:15----
Col 3:15 Hendaklah damai sejahtera Kristus memerintah dalam hatimu, karena untuk itulah kamu telah dipanggil menjadi satu tubuh. Dan bersyukurlah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:15 Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:16----
Col 3:16 Hendaklah perkataan Kristus diam dengan segala kekayaannya di antara kamu, sehingga kamu dengan segala hikmat mengajar dan menegur seorang akan yang lain dan sambil menyanyikan mazmur, dan puji-pujian dan nyanyian rohani, kamu mengucap syukur kepada Allah di dalam hatimu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you, with all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with thankfulness in your hearts to God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:17----
Col 3:17 Dan segala sesuatu yang kamu lakukan dengan perkataan atau perbuatan, lakukanlah semuanya itu dalam nama Tuhan Yesus, sambil mengucap syukur oleh Dia kepada Allah, Bapa kita.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:17 Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:18----
Col 3:18 Hai isteri-isteri, tunduklah kepada suamimu, sebagaimana seharusnya di dalam Tuhan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:18 Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:19----
Col 3:19 Hai suami-suami, kasihilah isterimu dan janganlah berlaku kasar terhadap dia.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:19 Husbands, love your wives and do not be embittered against them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:20----
Col 3:20 Hai anak-anak, taatilah orang tuamu dalam segala hal, karena itulah yang indah di dalam Tuhan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:20 Children, be obedient to your parents in all things, for this is well-pleasing to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:21----
Col 3:21 Hai bapa-bapa, janganlah sakiti hati anakmu, supaya jangan tawar hatinya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:21 Fathers, do not exasperate your children, so that they will not lose heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:22----
Col 3:22 Hai hamba-hamba, taatilah tuanmu yang di dunia ini dalam segala hal, jangan hanya di hadapan mereka saja untuk menyenangkan mereka, melainkan dengan tulus hati karena takut akan Tuhan.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:22 Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:23----
Col 3:23 Apapun juga yang kamu perbuat, perbuatlah dengan segenap hatimu seperti untuk Tuhan dan bukan untuk manusia.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:23 Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:24----
Col 3:24 Kamu tahu, bahwa dari Tuhanlah kamu akan menerima bagian yang ditentukan bagimu sebagai upah. Kristus adalah tuan dan kamu hamba-Nya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:24 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 3:25----
Col 3:25 Barangsiapa berbuat kesalahan, ia akan menanggung kesalahannya itu, karena Tuhan tidak memandang orang.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Col 3:25 For he who does wrong will receive the consequences of the wrong which he has done, and that without partiality.(NASB-1995)

================================================================================
---- Colossians 4:1 ---- written 61 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1110_51_Colossians_03_my-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1106_50_Philippians_03_my-en.html
1107_50_Philippians_04_my-en.html
1108_51_Colossians_01_my-en.html
1109_51_Colossians_02_my-en.html

NEXT CHAPTERS:
1111_51_Colossians_04_my-en.html
1112_52_1_Thessalonians_01_my-en.html
1113_52_1_Thessalonians_02_my-en.html
1114_52_1_Thessalonians_03_my-en.html

links to all chapters (MY-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."