Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MAORI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 86:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psalms 86:1 ¶ He inoi na Rawiri. Whakatitahatia iho tou taringa, e Ihowa whakahokia mai he kupu ki ahau; he ware hoki ahau, he rawakore.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:1 Incline Your ear, O Lord, and answer me; For I am afflicted and needy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:2----
Psalms 86:2 Tiakina toku wairua: he tapu hoki ahau; mau, e toku Atua, e whakaora tau pononga e whakawhirinaki atu nei ki a koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:2 Preserve my soul, for I am a godly man; O You my God, save Your servant who trusts in You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:3----
Psalms 86:3 Tohungia ahau, e te Ariki: e karanga nei hoki ahau ki a koe i te ra roa nei.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:3 Be gracious to me, O Lord, For to You I cry all day long.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:4----
Psalms 86:4 Whakaharitia te wairua o tau pononga; ka ara atu nei hoki toku wairua, e te Ariki, ki a koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:4 Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:5----
Psalms 86:5 He pai hoki koe, e te Ariki, he ngawari: e ranea ana hoki tau mahi tohu ki te hunga katoa e karanga ana ki a koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:5 For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness to all who call upon You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:6----
Psalms 86:6 Tahuri mai tou taringa, e Ihowa, ki taku inoi: whakarongo kitoku reo unene.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:6 Give ear, O Lord, to my prayer; And give heed to the voice of my supplications!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:7----
Psalms 86:7 Ka karanga ahau ki a koe i te ra o toku pouri: e whakahoki kupu mai hoki koe ki ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:7 In the day of my trouble I shall call upon You, For You will answer me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:8----
Psalms 86:8 ¶ Kahore he rite mou, e te Ariki, i roto i nga atua: kahore hoki he rite mo au mahi.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:8 There is no one like You among the gods, O Lord, Nor are there any works like Yours.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:9----
Psalms 86:9 Ka haere mai nga iwi katoa i hanga e koe, a ka koropiko ki tou aroaro, e te Ariki; ka whakakororia hoki i tou ingoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:9 All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, And they shall glorify Your name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:10----
Psalms 86:10 He nui hoki koe, e mahi ana i nga mea whakamiharo: ko koe anake te Atua.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:10 For You are great and do wondrous deeds; You alone are God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:11----
Psalms 86:11 Whakaakona ahau ki tau ara, e Ihowa; ka haere ahau i runga i tou pono: whakatapatahitia toku ngakau ki te wehi i tou ingoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:11 Teach me Your way, O Lord; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:12----
Psalms 86:12 Ka whakamoemiti katoa toku ngakau ki a koe, e te Ariki, e toku Atua: ka whakakororia ano i tou ingoa ake ake.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:12 I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:13----
Psalms 86:13 He nui hoki tau mahi tohu ki ahau: a kua whakaorangia e koe toku wairua i te reinga i raro riro.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:13 For Your lovingkindness toward me is great, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:14----
Psalms 86:14 E te Atua, kua whakatika ki ahau te hunga whakakake: kua whaia ano toku wairua e te huihuinga o te hunga tutu; kahore hoki koe e waiho i to ratou aroaro.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:14 O God, arrogant men have risen up against me, And a band of violent men have sought my life, And they have not set You before them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:15----
Psalms 86:15 Ko koe ia, e te Ariki, he Atua atawhai, he tohu tangata: he puhoi ki te riri, e hua ana te mahi tohu me te pono.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:15 But You, O Lord, are a God merciful and gracious, Slow to anger and abundant in lovingkindness and truth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:16----
Psalms 86:16 Tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau: homai tou kaha ki tau pononga, whakaorangia te tama a tau pononga wahine.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:16 Turn to me, and be gracious to me; Oh grant Your strength to Your servant, And save the son of Your handmaid.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 86:17----
Psalms 86:17 Whakakitea mai ki ahau he tohu mo te pai: kia kite ai te hunga e kino ana ki ahau, kia whakama ai: nou e Ihowa i awhina i ahau, i whakamarie i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 86:17 Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O Lord, have helped me and comforted me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 87:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0564_19_Psalms_086_nz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0560_19_Psalms_082_nz-en.html
0561_19_Psalms_083_nz-en.html
0562_19_Psalms_084_nz-en.html
0563_19_Psalms_085_nz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0565_19_Psalms_087_nz-en.html
0566_19_Psalms_088_nz-en.html
0567_19_Psalms_089_nz-en.html
0568_19_Psalms_090_nz-en.html

links to all chapters (NZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."