|
Isaiah 44:1 اما الا´ن ای بنده من یعقوب بشنو و ای اسرائیل كه تو را برگزیدهام!(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:1 "But now listen, O Jacob, My servant, And Israel, whom I have chosen:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:2---- Isaiah 44:2 خداوند كه تو را آفریده و تو را از رحم بسرشت و معاون تو میباشد چنین میگوید: ای بنده من یعقوب مترس! و ای یشرون كه تو را برگزیدهام!(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:2 Thus says the Lord who made you And formed you from the womb, who will help you, 'Do not fear, O Jacob My servant; And you Jeshurun whom I have chosen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:3---- Isaiah 44:3 اینك بر (زمین) تشنه آب خواهم ریخت و نهرها برخشك. روح خود را بر ذریت تو خواهم ریخت و بركت خویش را بر اولاد تو.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:3 'For I will pour out water on the thirsty land And streams on the dry ground; I will pour out My Spirit on your offspring And My blessing on your descendants;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:4---- Isaiah 44:4 و ایشان در میان سبزهها، مثل درختان بید بر جویهای آب خواهند رویید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:4 And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:5---- Isaiah 44:5 یكی خواهد گفت كه من از آن خداوند هستم و دیگری خویشتن را به نام یعقوب خواهد خواند و دیگری بدست خود برای خداوند خواهد نوشت و خویشتن را به نام اسرائیل ملقب خواهد ساخت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:5 "This one will say, 'I am the Lord's'; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, 'Belonging to the Lord, 'And will name Israel's name with honor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:6---- Isaiah 44:6 خداوند پادشاه اسرائیل و یهوه صبایوت كه ولی ایشان است چنین میگوید: من اول هستم و من آخر هستم و غیر از من خدایی نیست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:6 "Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:7---- Isaiah 44:7 و مثل من كیست كه آن را اعلان كند و بیان نماید و آن را ترتیب دهد، از زمانی كه قوم قدیم را برقرار نمودم. پس چیزهای آینده و آنچه را كه واقع خواهد شد اعلان بنمایند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:7 'Who is like Me? Let him proclaim and declare it; Yes, let him recount it to Me in order, From the time that I established the ancient nation. And let them declare to them the things that are coming And the events that are going to take place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:8---- Isaiah 44:8 ترسان و هراسان مباشید. آیا از زمان قدیم تو را اخبار و اعلام ننمودم و آیا شما شهود من نیستید؟ آیا غیر از من خدایی هست؟ البته صخرهای نیست و احدی رانمیشناسم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:8 'Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:9---- Isaiah 44:9 آنانی كه بتهای تراشیده میسازند، جمیعاً باطلند و چیزهایی كه ایشان میپسندند، فایدهای ندارد و شهود ایشان نمیبینند و نمیدانند تا خجالت بكشند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:9 Those who fashion a graven image are all of them futile, and their precious things are of no profit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:10---- Isaiah 44:10 كیست كه خدایی ساخته یا بتی ریخته باشد كه نفعی ندارد؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:10 Who has fashioned a god or cast an idol to no profit?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:11---- Isaiah 44:11 اینك جمیع یاران او خجل خواهند شد و صنعتگران از انسان میباشند. پس جمیع ایشان جمع شده، بایستند تا با هم ترسان و خجل گردند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:11 Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are mere men. Let them all assemble themselves, let them stand up, let them tremble, let them together be put to shame.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:12---- Isaiah 44:12 آهن را با تیشه میتراشد و آن را در زغال كار میكند و با چكش صورت میدهد و با قوت بازوی خویش آن را میسازد و نیز گرسنه شده، بیقوت میگردد و آب ننوشیده، ضعف بهم میرساند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:12 The man shapes iron into a cutting tool and does his work over the coals, fashioning it with hammers and working it with his strong arm. He also gets hungry and his strength fails; he drinks no water and becomes weary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:13---- Isaiah 44:13 چوب را میتراشد و ریسمان را كشیده، با قلم آن را نشان میكند و با رنده آن را صاف میسازد و با پرگار نشان میكند پس آن را به شبیه انسان و به جمال آدمی میسازد تا در خانه ساكن شود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:13 Another shapes wood, he extends a measuring line; he outlines it with red chalk. He works it with planes and outlines it with a compass, and makes it like the form of a man, like the beauty of man, so that it may sit in a house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:14---- Isaiah 44:14 سروهای آزاد برای خود قطع میكند و سندیان و بلوط را گرفته، آنها را از درختان جنگل برای خود اختیار میكند و شمشاد را غرس نموده، باران آن را نمو میدهد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:14 Surely he cuts cedars for himself, and takes a cypress or an oak and raises it for himself among the trees of the forest. He plants a fir, and the rain makes it grow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:15---- Isaiah 44:15 پس برای شخص به جهت سوخت بكار میآید و از آن گرفته، خود را گرم میكند و آن را افروخته نان میپزد و خدایی ساخته، آن را میپرستد و از آن بتی ساخته، پیش آن سجده میكند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:15 Then it becomes something for a man to burn, so he takes one of them and warms himself; he also makes a fire to bake bread. He also makes a god and worships it; he makes it a graven image and falls down before it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:16---- Isaiah 44:16 بعضی از آن را در آتش میسوزاند و بر بعضی گوشت پخته میخورد و كباب را برشته كرده، سیر میشود و گرم شده، میگوید: وه گرم شده، آتش را دیدم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:16 Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:17---- Isaiah 44:17 و از بقیه آن خدایی یعنی بت خویش را میسازد و پیش آن سجده كرده، عبادت میكند و نزد آن دعا نموده، میگوید: مرانجات بده چونكه تو خدای من هستی.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:17 But the rest of it he makes into a god, his graven image. He falls down before it and worships; he also prays to it and says, "Deliver me, for you are my god."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:18---- Isaiah 44:18 ایشان نمیدانند و نمیفهمند زیرا كه چشمان ایشان را بسته است تا نبینند و دل ایشان را تا تعقل ننمایند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:18 They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they cannot comprehend.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:19---- Isaiah 44:19 و تفكر ننموده، معرفت و فطانتی ندارند تا بگویند نصف آن را در آتش سوختیم و بر زغالش نیز نان پختیم و گوشت را كباب كرده، خوردیم. پس آیا از بقیه آن بتی بسازیم و به تنه درخت سجده نماییم؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:19 No one recalls, nor is there knowledge or understanding to say, "I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I fall down before a block of wood!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:20---- Isaiah 44:20 خاكستر را خوراك خود میسازد و دل فریب خورده او را گمراه میكند كه جان خود را نتواند رهانید و فكر نمینماید كه آیا در دست راست من دروغ نیست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:20 He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:21---- Isaiah 44:21 ای یعقوب و ای اسرائیل اینها را بیادآور چونكه تو بنده من هستی. تو را سرشتم ای اسرائیل تو بنده من هستی از من فراموش نخواهی شد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:21 "Remember these things, O Jacob, And Israel, for you are My servant; I have formed you, you are My servant, O Israel, you will not be forgotten by Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:22---- Isaiah 44:22 تقصیرهای تو را مثل ابر غلیظ و گناهانت را مانند ابر محو ساختم. پس نزد من بازگشت نما زیرا تو را فدیه كردهام.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:22 "I have wiped out your transgressions like a thick cloud And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:23---- Isaiah 44:23 ای آسمانها ترنم نمایید زیرا كه خداوند این را كرده است! و ای اسفلهای زمین! فریاد برآورید و ای كوهها و جنگلها و هر درختی كه در آنها باشد بسرایید! زیرا خداوند یعقوب را فدیه كرده است و خویشتن را در اسرائیل تمجید خواهد نمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:23 Shout for joy, O heavens, for the Lord has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the Lord has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:24---- Isaiah 44:24 خداوند كه ولی تو است و تو را از رحم سرشته است چنین میگوید: من یهوه هستم و همه چیز را ساختم. آسمانها را به تنهایی گسترانیدم و زمین را پهن كردم؛ و با من كه بود؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:24 Thus says the Lord, your Redeemer, and the one who formed you from the womb, "I, the Lord, am the maker of all things, Stretching out the heavens by Myself And spreading out the earth all alone,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:25---- Isaiah 44:25 آنكه آیات كاذبان را باطل میسازد و جادوگران را احمق میگرداند. و حكیمان را بعقب برمیگرداند و علم ایشان را به جهالت تبدیل میكند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:25 Causing the omens of boasters to fail, Making fools out of diviners, Causing wise men to draw back And turning their knowledge into foolishness,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:26---- Isaiah 44:26 كه سخنان بندگان خود رابرقرار میدارد و مشورت رسولان خویش را به انجام میرساند، كه درباره اورشلیم میگوید معمور خواهد شد و درباره شهرهای یهودا كه بنا خواهد شد و خرابیهای آن را برپا خواهم داشت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:26 Confirming the word of His servant And performing the purpose of His messengers. It is I who says of Jerusalem, 'She shall be inhabited!' And of the cities of Judah, 'They shall be built.' And I will raise up her ruins again.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:27---- Isaiah 44:27 آنكه به لجه میگوید كه خشك شو و نهرهایت را خشك خواهم ساخت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:27 "It is I who says to the depth of the sea, 'Be dried up!' And I will make your rivers dry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 44:28---- Isaiah 44:28 و درباره كورش میگوید كه او شبان من است و تمامی مسرت مرا به اتمام خواهد رسانید و درباره اورشلیم میگوید بنا خواهد شد و درباره هیكل كه بنیاد تو نهاده خواهد گشت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 44:28 "It is I who says of Cyrus, 'He is My shepherd! And he will perform all My desire.'And he declares of Jerusalem, 'She will be built, 'And of the temple, 'Your foundation will be laid.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 45:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0723_23_Isaiah_44_ir-en.html 0719_23_Isaiah_40_ir-en.html 0720_23_Isaiah_41_ir-en.html 0721_23_Isaiah_42_ir-en.html 0722_23_Isaiah_43_ir-en.html 0724_23_Isaiah_45_ir-en.html 0725_23_Isaiah_46_ir-en.html 0726_23_Isaiah_47_ir-en.html 0727_23_Isaiah_48_ir-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|