Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PERSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Jeremiah 41:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----
Jeremiah 41:1 و در ماه‌ هفتم‌ واقع‌ شد كه‌ اسماعیل‌ بن نتنیا ابن‌ الیشاماع‌ كه‌ از نسل‌ پادشاهانبود، با بعضی‌ از رؤسای‌ پادشاه‌ و ده‌ نفر همراهش‌ نزد جدلیا ابن‌ اخیقام‌ به‌ مصفه‌ آمدند و آنجا در مصفه‌ با هم‌ نان‌ خوردند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:1 In the seventh month Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family and one of the chief officers of the king, along with ten men, came to Mizpah to Gedaliah the son of Ahikam. While they were eating bread together there in Mizpah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:2----
Jeremiah 41:2 و اسماعیل‌ بن‌ نتنیا و آن‌ ده‌ نفر كه‌ همراهش‌ بودند برخاسته، جدلیا ابن‌ اخیقام‌ بن‌ شافان‌ را به‌ شمشیر زدند و او را كه‌ پادشاه‌ بابل‌ به‌ حكومت‌ زمین‌ نصب‌ كرده‌ بود كشت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:2 Ishmael the son of Nethaniah and the ten men who were with him arose and struck down Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword and put to death the one whom the king of Babylon had appointed over the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:3----
Jeremiah 41:3 و اسماعیل‌ تمامی‌ یهودیانی‌ را كه‌ همراه‌ او یعنی‌ با جدلیا در مصفه‌ بودند و كلدانیانی‌ را كه‌ در آنجا یافت‌ شدند و مردان‌ جنگی‌ را كشت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:3 Ishmael also struck down all the Jews who were with him, that is with Gedaliah at Mizpah, and the Chaldeans who were found there, the men of war.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:4----
Jeremiah 41:4 و در روز دوم‌ بعد از آنكه‌ جدلیا را كشته‌ بود و كسی‌ از آن‌ اطلاع‌ نیافته‌ بود،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:4 Now it happened on the next day after the killing of Gedaliah, when no one knew about it,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:5----
Jeremiah 41:5 هشتاد نفر با ریش‌ تراشیده‌ و گریبان‌ دریده‌ و بدن‌ خراشیده‌ هدایا و بخور با خود آورده، از شكیم‌ و شیلوه‌ و سامره‌ آمدند تا به‌ خانه‌ خداوند ببرند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:5 that eighty men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria with their beards shaved off and their clothes torn and their bodies gashed, having grain offerings and incense in their hands to bring to the house of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:6----
Jeremiah 41:6 و اسماعیل‌ بن‌ نتنیا به‌ استقبال‌ ایشان‌ از مصفه‌ بیرون‌ آمد و در رفتن‌ گریه‌ میكرد و چون‌ به‌ ایشان‌ رسید گفت: «نزد جدلیا ابن‌ اخیقام‌ بیایید.»(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:6 Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and as he met them, he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:7----
Jeremiah 41:7 و هنگامی‌ كه‌ ایشان‌ به‌ میان‌ شهر رسیدند، اسماعیل‌ بن‌ نتنیا و كسانی‌ كه‌ همراهش‌ بودند، ایشان‌ را كشته، در حفره‌ انداختند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:7 Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:8----
Jeremiah 41:8 اما در میان‌ ایشان‌ ده‌ نفر پیدا شدند كه‌ به‌ اسماعیل‌ گفتند: «ما را مكش‌ زیرا كه‌ ما را ذخیرهای‌ از گندم‌ و جو و روغن‌ و عسل‌ در صحرا میباشد.» پس‌ ایشان‌ را واگذاشته، در میان‌ برادران‌ ایشان‌ نكشت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:8 But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:9----
Jeremiah 41:9 و حفرهای‌ كه‌ اسماعیل‌ بدنهای‌ همه‌ كسانی‌ را كه‌ به‌ سبب‌ جدلیا كشته، در آن‌ انداخته‌ بود، همان‌ است‌ كه‌ آسا پادشاه‌ به‌ سبب‌ بعشا پادشاه‌ اسرائیل‌ ساخته‌ بود و اسماعیل‌ بن‌ نتنیا آن‌ را از كشتگان‌ پر كرد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:9 Now as for the cistern where Ishmael had cast all the corpses of the men whom he had struck down because of Gedaliah, it was the one that King Asa had made on account of Baasha, king of Israel; Ishmael the son of Nethaniah filled it with the slain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:10----
Jeremiah 41:10 پس‌ اسماعیل‌ تمامی‌ بقیه‌ قوم‌ را كه‌ در مصفه‌ بودند با دختران‌ پادشاه‌ و جمیع‌ كسانی‌ كه‌ در مصفه‌ باقی‌ مانده‌ بودند كه‌ نبوزردان‌ رئیس‌ جلادان‌ به‌ جدلیا ابن‌ اخیقام‌ سپرده‌ بود،اسیر ساخت‌ و اسماعیل‌ بن‌ نتنیا ایشان‌ را اسیر ساخته، میرفت‌ تا نزد بنیعمون‌ بگذرد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:10 Then Ishmael took captive all the remnant of the people who were in Mizpah, the king's daughters and all the people who were left in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the bodyguard had put under the charge of Gedaliah the son of Ahikam; thus Ishmael the son of Nethaniah took them captive and proceeded to cross over to the sons of Ammon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:11----
Jeremiah 41:11 اما چون‌ یوحانان‌ بن‌ قاریح‌ و تمامی‌ سرداران‌ لشكری‌ كه‌ همراهش‌ بودند از تمامی‌ فتنهای‌ كه‌ اسماعیل‌ بن‌ نتنیا كرده‌ بود خبر یافتند،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:11 But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:12----
Jeremiah 41:12 آنگاه‌ جمیع‌ كسان‌ خود را برداشتند و به‌ قصد مقاتله‌ با اسماعیل‌ بن‌ نتنیا روانه‌ شده، او را نزد دریاچه‌ بزرگ‌ كه‌ در جبعون‌ است‌ یافتند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:12 So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:13----
Jeremiah 41:13 و چون‌ جمیع‌ كسانی‌ كه‌ با اسماعیل‌ بودند یوحانان‌ بن‌ قاریح‌ و تمامی‌ سرداران‌ لشكر را كه‌ همراهش‌ بودند دیدند خوشحال‌ شدند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:13 Now as soon as all the people who were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah and the commanders of the forces that were with him, they were glad.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:14----
Jeremiah 41:14 و تمامی‌ كسانی‌ كه‌ اسماعیل‌ از مصفه‌ به‌ اسیری‌ میبرد روتافته، برگشتند و نزد یوحانان‌ بن‌ قاریح‌ آمدند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:14 So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:15----
Jeremiah 41:15 اما اسماعیل‌ بن‌ نتنیا با هشت‌ نفر از دست‌ یوحانان‌ فرار كرد و نزد بنیعمون‌ رفت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:15 But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:16----
Jeremiah 41:16 و یوحانان‌ بن‌ قاریح‌ با همه‌ سرداران‌ لشكر كه‌ همراهش‌ بودند، تمامی‌ بقیه‌ قومی‌ را كه‌ از دست‌ اسماعیل‌ بن‌ نتنیا از مصفه‌ بعد از كشته‌ شدن‌ جدلیا ابن‌ اخیقام‌ خلاصی‌ داده‌ بود بگرفت، یعنی‌ مردان‌ دلیر جنگی‌ و زنان‌ و اطفال‌ و خواجه‌ سرایان‌ را كه‌ ایشان‌ را در جبعون‌ خلاصی‌ داده‌ بود؛(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:16 Then Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him took from Mizpah all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, after he had struck down Gedaliah the son of Ahikam, that is, the men who were soldiers, the women, the children, and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:17----
Jeremiah 41:17 و ایشان‌ رفته، در جیروت‌ كمهامْ كه‌ نزد بیتلحم‌ است‌ منزل‌ گرفتند تا بروند و به‌ مصر داخل‌ شوند،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:17 And they went and stayed in Geruth Chimham, which is beside Bethlehem, in order to proceed into Egypt(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 41:18----
Jeremiah 41:18 به‌ سبب‌ كلدانیان‌ زیرا كه‌ از ایشان‌ میترسیدند، چونكه‌ اسماعیل‌ بن‌ نتنیا جدلیا ابن‌ اخیقام‌ را كه‌ پادشاه‌ بابل‌ او را حاكم‌ زمین‌ قرار داده‌ بود كشته‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 41:18 because of the Chaldeans; for they were afraid of them, since Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 42:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0786_24_Jeremiah_41_ir-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0782_24_Jeremiah_37_ir-en.html
0783_24_Jeremiah_38_ir-en.html
0784_24_Jeremiah_39_ir-en.html
0785_24_Jeremiah_40_ir-en.html

NEXT CHAPTERS:
0787_24_Jeremiah_42_ir-en.html
0788_24_Jeremiah_43_ir-en.html
0789_24_Jeremiah_44_ir-en.html
0790_24_Jeremiah_45_ir-en.html

links to all chapters (IR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."