|
Hosea 13:1 هنگامی كه افرایم به لرزه سخن گفت،خویشتن را در اسرائیل مرتفع نمود؛ اما چون در امر بعل مجرم شد، بمرد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:1 When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, But through Baal he did wrong and died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:2---- Hosea 13:2 و الا´ن گناهان میافزایند و از نقره خود بتهای ریخته شده و تماثیل موافق عقل خود میسازند كه همه آنها عمل صنعتگران میباشد و درباره آنها میگویند كه اشخاصی كه قربانی میگذرانند گوسالهها را ببوسند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:2 And now they sin more and more, And make for themselves molten images, Idols skillfully made from their silver, All of them the work of craftsmen. They say of them, "Let the men who sacrifice kiss the calves!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:3---- Hosea 13:3 بنابراین، ایشان مثل ابرهای صبح و مانند شبنمی كه بزودی میگذرد، هستند. و مثل كاه كه از خرمن پراكنده شود و مانند دود كه از روزن برآید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:3 Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:4---- Hosea 13:4 اما من از زمین مصر (تا حال) یهوه خدای تو هستم و غیر از من خدای دیگر را نمیشناسی و سوای من نجاتدهندهای نیست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:4 Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:5---- Hosea 13:5 من تو را در بیابان در زمین بسیار خشك شناختم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:5 I cared for you in the wilderness, In the land of drought.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:6---- Hosea 13:6 چون چریدند، سیر شدند و چون سیر شدند، دل ایشان مغرور گردید و از این جهت مرا فراموش كردند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:6 As they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:7---- Hosea 13:7 پس من برای ایشان مثل شیر خواهم بود و مانند پلنگ به سر راه در كمین خواهم نشست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:7 So I will be like a lion to them; Like a leopard I will lie in wait by the wayside.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:8---- Hosea 13:8 و مثل خرسی كه بچههایش را از وی ربوده باشد، برایشان حمله خواهم آورد و پرده دل ایشان را خواهـم دریـد و مثل شیر ایشان را در آنجا خواهم خورد و حیوانات صحرا ایشان را خواهند درید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:8 I will encounter them like a bear robbed of her cubs, And I will tear open their chests; There I will also devour them like a lioness, As a wild beast would tear them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:9---- Hosea 13:9 ای اسرائیل هلاك شدی، اما معاونتِ تو با من است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:9 It is your destruction, O Israel, That you are against Me, against your help.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:10---- Hosea 13:10 الا´ن پادشاه تو كجاست تا تو را در تمامی شهرهایت معاونت كند و داورانت (كجایند) كه درباره آنها گفتی پادشاه و سروران به من بده؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:10 Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes"?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:11---- Hosea 13:11 از غضبِ خود، پادشاهی به تو دادم و از خشمِ خویـش او را برداشتـم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:11 I gave you a king in My anger And took him away in My wrath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:12---- Hosea 13:12 عصیـان افرایـم بستـه شـده و گناه او مخزون گردیده است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:13---- Hosea 13:13 دردهای زه مثـل زنـی كه میزایـد بر وی آمده اسـت و او پسـری نادانشمنـد است زیـرا در وقتش، در جای تولدِ فرزندان نمیایستد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:13 The pains of childbirth come upon him; He is not a wise son, For it is not the time that he should delay at the opening of the womb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:14---- Hosea 13:14 مـن ایشـان را از دست هاویه فدیه خواهم داد و ایشـان را از مـوت نجات خواهم بخشید. ای موت ضربات تو كجاست و ای هاوـیه هلاكـت تـو كجـا اسـت؟ پشیمانـی از چشمـان من مستور شده است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:14 Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from death? O Death, where are your thorns? O Sheol, where is your sting? Compassion will be hidden from My sight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:15---- Hosea 13:15 اگر چه در میان برادرانش ثمـر آورد، امـا بـاد شرقـی میوزد و بـاد خداوند از بیابـان برمیآیـد و منبــع او خشـك میگردد و چشمهاش میخشكد و او گنجِ تمامی اسبـابِ نفیسـه وی را تاراج مینمایـد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:15 Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the Lord coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 13:16---- Hosea 13:16 سامره متحمل گناه خود خواهد شد، زیرا به خـدای خود فتنه انگیخته است. ایشان به شمشیر خواهند افتاد و اطفال ایشان خرد و زنان حامله ایشان شكم دریده خواهند شد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 13:16 Samaria will be held guilty, For she has rebelled against her God. They will fall by the sword, Their little ones will be dashed in pieces, And their pregnant women will be ripped open.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 14:1 ---- written 710 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0875_28_Hosea_13_ir-en.html 0871_28_Hosea_09_ir-en.html 0872_28_Hosea_10_ir-en.html 0873_28_Hosea_11_ir-en.html 0874_28_Hosea_12_ir-en.html 0876_28_Hosea_14_ir-en.html 0877_29_Joel_01_ir-en.html 0878_29_Joel_02_ir-en.html 0879_29_Joel_03_ir-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|